การแปลและความหมายของ: 列 - retsu

คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 「列」 ที่อ่านว่า "retsu" มีประวัติศาสตร์อันยาวนานในด้านอีติโมโลยีและความหมาย。「列」ประกอบด้วยการรวมกันของรากศัพท์ 「歹」(กระดูก) และ 「刀」(มีด) ซึ่งเดิมมีความหมายว่า การตัดหรือแบ่งเป็นส่วน ๆ แนวคิดนี้ได้พัฒนาไปตามกาลเวลาเพื่อเป็นสัญลักษณ์ของระเบียบและลำดับ ซึ่งแนวคิดนี้ยังคงอยู่จนถึงปัจจุบันในภาษาญี่ปุ่น วิธีที่รากศัพท์เหล่านี้เชื่อมโยงกับแนวคิดเกี่ยวกับการจัดระเบียบเป็นการแสดงให้เห็นถึงความสวยงามของการที่คันจิพัฒนาความหมายที่เป็นนามธรรมมากขึ้นตลอดหลายศตวรรษ

ในแง่ของการนิยาม, 「列」ใช้เพื่ออธิบายแถวหรือเส้น, ทั้งในความหมายทางกายภาพ, เช่น ผู้คนที่จัดอยู่ในแถว, หรือในความหมายเชิงนามธรรม, เช่น ลำดับหมายเลขหรือความคิด. คำนี้ยังสามารถเชื่อมโยงกับคำที่มีความหมายเฉพาะเช่น รถไฟ (列車, ressha) และเหตุการณ์เช่น ขบวนแห่ (行列, gyouretsu), เน้นวิธีที่มันมีอิทธิพลต่อแง่มุมต่างๆ ของชีวิตประจำวันและวัฒนธรรม. ในบริบทที่เป็นทางการมากขึ้น, 「列」ยังสามารถพบได้ในสำนวนที่แสดงถึงระดับหรือสถานะ, เช่น ในลำดับชั้นหรือลำดับการจัดแบ่ง.

ทางประวัติศาสตร์ การใช้「列」มีต้นกำเนิดมาจากประเทศจีนโบราณ ซึ่งเป็นต้นกำเนิดของระบบการเขียนของคันจิ และต่อมาถูกนำมาใช้ในญี่ปุ่น การรวมคำนี้เข้าสู่ศัพท์ในภาษาญี่ปุ่นสะท้อนให้เห็นความซับซ้อนของการมีปฏิสัมพันธ์ทางวัฒนธรรมระหว่างสองภูมิภาคตลอดประวัติศาสตร์ อย่างไรก็ตาม เมื่อญี่ปุ่นนำ「列」มาใช้ ภาษาไม่ได้เพียงแต่รวมความหมายที่ตรงตัวของการจัดเรียงในแนวเดียวกัน แต่ยังมีความหมายเพิ่มเติมที่สะท้อนถึงวัฒนธรรมและสังคมญี่ปุ่นอีกด้วย น่าสนใจที่ได้เห็นว่าคำนั้นพัฒนาและฝังรากลงในภาษาไปตามกาลเวลา จนกลายเป็นส่วนสำคัญของการแสดงออกทั้งในชีวิตประจำวันและอย่างเป็นทางการ นี่เป็นตัวอย่างของความมั่งคั่งและการพัฒนาที่ต่อเนื่องของภาษาญี่ปุ่น ซึ่งยังคงเคลื่อนไหวในขณะที่ต้อนรับความหมายและบริบทใหม่ ๆ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 行 (gyou) - การเคลื่อนไหวหรือการไปยังที่อื่น อาจหมายถึงบรรทัดในข้อความด้วย
  • 一列 (ichiretsu) - แถวหรือบรรทัดเดียว
  • 列車 (ressha) - รถไฟ; การขนส่งทางรถไฟ.
  • 列挙 (retsugyō) - การระบุหรือการจัดเรียงรายการของรายการต่าง ๆ โดยปกติแล้วจะอยู่ในลำดับที่กำหนด
  • 列島 (rettou) - หมู่เกาะหรือท่ามกลางเกาะ
  • 列記 (rekki) - การบันทึกหรือลิสต์ข้อมูล
  • 列強 (rekkyo) - มหาอำนาจหรือประเทศที่มีอำนาจ มักจะใช้ในบริบททางประวัติศาสตร์
  • 列国 (rekoku) - ประเทศหรือประเทศที่ระบุไว้บ่อยครั้งในบริบทของการทูต.
  • 列伝 (retsuden) - ชีวประวัติหรือเรื่องสั้นที่มีรายการชีวิตของหลายคน
  • 列婚 (rekikon) - การแต่งงานในซีรีส์ หรือการแต่งงานหลายครั้งในลำดับเดียวกัน
  • 列席 (resseki) - การเข้าร่วมกิจกรรม โดยทั่วไปหมายถึงพิธีกรรม
  • 列挙する (retsugyō suru) - การนับหรือลิสต์
  • 列挙者 (retsugyōsha) - บุคคลที่ทำการนับหรือจัดรายการ
  • 列挙権 (retsugyōken) - สิทธิหรืออำนาจในการระบุหรือลิสต์
  • 列儀 (retsugi) - รูปแบบหรือวิธีการทางการในการจัดระเบียบให้เป็นแนว
  • 列挙名簿 (retsugyōmeibo) - รายการชื่อสำหรับการจัดกลุ่มหรือบันทึก
  • 列挙結果 (retsugyōkekka) - ผลลัพธ์ของการนับหรือรายการ
  • 列挙方法 (retsugyōhōhō) - วิธีการจัดรายการหรือกำหนดหมายเลข。
  • 列挙調査 (retsugyōchōsa) - การสำรวจที่ดำเนินการเพื่อการนับหรือการเก็บข้อมูล
  • 列挙票 (retsugyōhyō) - แบบฟอร์มหรือบัตรสำหรับการนับจำนวน
  • 列挙期間 (retsugyōkikan) - ระยะเวลาที่การนับจำนวนจะดำเนินการ
  • 列挙対象 (retsugyōtaishō) - เป้าหมายหรือวัตถุประสงค์ของการนับจำนวน
  • 列挙対象者 (retsugyōtaishōsha) - บุคคลหรือหน่วยงานที่เป็นเป้าหมายของการนับจำนวน
  • 列挙対象外 (retsugyōtaishōgai) - รายการที่ไม่ได้รวมอยู่ในการนับ จำนวนรายการที่ไม่ได้บันทึก.
  • 列挙対象範囲 (retsugyōtaishōhan'i) - ขอบเขตหรือขอบเขตของรายการรายการ
  • 列挙対象地域 (retsugyōtaishōchiiki) - พื้นที่ทางภูมิศาสตร์เป้าหมายสำหรับการสำรวจ。
  • 列挙対象世帯 (retsugyōtaishōsetai) - ครอบครัวหรือบ้านที่เป็นเป้าหมายของการสำรวจ.
  • 列挙対象人口 (retsugyōtaishōjinkō) - กลุ่มเป้าหมายในการสำรวจ
```

คำที่เกี่ยวข้อง

列車

resha

รถไฟ (ทั่วไป)

列島

rettou

โซ่เกาะ

並列

heiretsu

การจัดเตรียม; ขนาน

配列

hairetsu

อาร์เรย์; Array (โปรแกรมมิ่ง)

陳列

chinretsu

นิทรรศการ; นิทรรศการ; แสดง

整列

seiretsu

อยู่ในแถว; สร้างแถว

行列

gyouretsu

เส้น; ขบวน; เมทริกซ์ (คณิตศาสตร์)

テキスト

tekisuto

1. ข้อความ; 2. หนังสือเรียน

タイトル

taitoru

หัวข้อ

aza

หมู่บ้าน

Romaji: retsu
Kana: れつ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: แถว; เส้น; เส้น

ความหมายในภาษาอังกฤษ: queue;line;row

คำจำกัดความ: จัดเรียงสิ่งของหรือคนให้เป็นแถว.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (列) retsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (列) retsu:

ประโยคตัวอย่าง - (列) retsu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

急行列車が駅に到着しました。

Kyūkō ressha ga eki ni tōchaku shimashita

รถไฟด่วนมาถึงสถานี

  • 急行列車 - รถไฟด่วน
  • が - หัวเรื่อง
  • 駅 - สถานี
  • に - การ์ธุลา เด เลขาหa็்
  • 到着 - มาถึง
  • しました - กริยา "chegar" ในอดีตที่สุภาพ
特急は速い列車です。

Tokkyū wa hayai ressha desu

Tokkyūเป็นรถไฟเร็ว

Limited Express เป็นรถไฟที่รวดเร็ว

  • 特急 - รถไฟด่วน
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 速い - รวดเร็ว
  • 列車 - รถไฟ
  • です - เป็น
私たちは長い列を連ねて待っていました。

Watashitachi wa nagai retsu o tsunagete matte imashita

เรากำลังรออยู่ในแนวยาว

เรากำลังรอสายยาว

  • 私たちは - เรา
  • 長い列 - ระยะไกลแบบที่เป็นรายยาว
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 連ねて - "Em fila" เป็นภาษาญี่ปุ่น
  • 待っていました - เรารอคอย
私たちは列車に乗り込んだ。

Watashitachi wa ressha ni norikonda

เราขึ้นรถไฟ Estamos entrando no trem.

  • 私たちは - เรา
  • 列車 - "รถไฟ"
  • に - ตัวบ่งชี้ที่ระบุจุดหมายหรือตำแหน่ง
  • 乗り込んだ - ป้อน
行列を作って待っている。

Gyōretsu o tsukutte matte iru

ฉันเข้าคิวและรอ

ฉันกำลังรอสาย

  • 行列 - แปลว่า "บรรทัด" หรือ "แถว" ครับ.
  • を - อนุภาควัตถุ
  • 作って - คำกริยาของคำว่า "作る" หมายถึง "สร้าง" หรือ "ทำ"
  • 待っている - กริยา “待つ” หมายถึง “รอ” ในภาษาญี่ปุ่น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

余計

yokei

มากเกินไป; ไม่จำเป็น; ความอุดมสมบูรณ์; ส่วนเกิน; ส่วนเกิน; ความฟุ่มเฟือย

工事

kouji

งานก่อสร้าง

回送

kaisou

การส่งต่อ

耕地

kouchi

ซึ่งเพาะปลูกได้

ken

อำนาจ; สิทธิ (เพื่อทำอะไรบางอย่าง)

列