การแปลและความหมายของ: 原 - gen

คำว่า 原 [げん, gen] เป็นคำที่น่าสนใจที่มีความหมายลึกซึ้งและการเชื่อมโยงทางวัฒนธรรม หากคุณกำลังมองหาเพื่อที่จะเข้าใจความหมาย ต้นกำเนิด หรือวิธีการใช้ในชีวิตประจำวัน บทความนี้จะสำรวจทุกอย่างในลักษณะที่ชัดเจนและเป็นประโยชน์ นอกจากนี้เราจะเห็นว่าคำนี้ปรากฏในบริบทประจำวันอย่างไรและความสำคัญของมันในภาษาญี่ปุ่น ไม่ว่าจะเพื่อการศึกษา หรือความอยากรู้ ค้นพบที่นี่ใน Suki Nihongo, พจนานุกรมภาษาอังกฤษที่ดีที่สุดเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่น ทุกอย่างเกี่ยวกับ 原.

ความหมายและต้นกำเนิดของ 原 [げん]

อักษรคันจิ 原 ประกอบด้วยรากฐาน 厂 (หน้าผา) และ 泉 (แหล่งน้ำ) ซึ่งแสดงถึงแนวคิดเกี่ยวกับ "แหล่งน้ำธรรมชาติ" หรือ "ต้นกำเนิด" ความหมายหลักของมันคือ "ทุ่ง" "ที่ราบสูง" หรือ "ดั้งเดิม" ขึ้นอยู่กับบริบท คำนี้ปรากฏในคำต่าง ๆ เช่น 原因 [げんいん, gen'in] (สาเหตุ) และ 原料 [げんりょう, genryou] (วัตถุดิบ) แสดงให้เห็นถึงความหลากหลายของมัน

ในภาษาญี่ปุ่น คำว่า 原 มักถูกใช้ในคำประสมเพื่อบ่งชี้ถึงสิ่งที่เป็นพื้นฐานหรือไม่ได้ผ่านการประมวลผล ต้นกำเนิดของมันย้อนกลับไปยังภาษาจีนโบราณ ซึ่งก็แสดงถึงที่ราบกว้างใหญ่ ในระยะเวลาหนึ่ง การใช้ของมันได้ขยายไปสู่แนวคิดเชิงนามธรรม เช่น "ต้นฉบับ" และ "แก่นสาร"

การใช้งานในชีวิตประจำวันและตัวอย่างจริง

ในชีวิตประจำวัน、原 พบได้ในหลายๆ สำนวน ตัวอย่างเช่น、原稿 [げんこう, genkou] หมายถึง "ร่าง" หรือ "ต้นฉบับ" ส่วน原子 [げんし, genshi] หมายถึง "อะตอม" คำเหล่านี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้สามารถนำไปใช้ได้ทั้งในบริบทที่เป็นรูปธรรมและด้านวิทยาศาสตร์

อีกการใช้งานทั่วไปคือในชื่อสถานที่ เช่น 原宿 [はらじゅく, Harajuku] ซึ่งเป็นย่านที่มีชื่อเสียงในโตเกียว ที่นี่ คันจิ 原 หมายถึง "ทุ่งเปิด" สะท้อนถึงประวัติศาสตร์ของภูมิภาคนี้ ประเภทการนำไปใช้นี้ช่วยให้เข้าใจว่าภาษากับภูมิศาสตร์เชื่อมโยงกันอย่างไรในญี่ปุ่น

เคล็ดลับและความรู้เกี่ยวกับการจดจำ

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 原 คือการเชื่อมโยงมันกับภาพของทุ่งกว้างหรือที่ราบ เนื่องจากนี่คือหนึ่งในความหมายหลักของมัน นอกจากนี้ การสังเกตการใช้งานในคำประกอบ เช่น 原案 [げんあん, gen'an] (ข้อเสนอเบื้องต้น) สามารถเสริมสร้างการเรียนรู้ของคุณได้

ความน่าสนใจอย่างหนึ่งคือ 原 ก็ปรากฏในชื่อบุคคลเช่น 原田 [はらだ, Harada] ซึ่งเป็นนามสกุลที่พบบ่อยในญี่ปุ่น นี่แสดงให้เห็นว่าคันจินั้นฝังแน่นในวัฒนธรรมญี่ปุ่นทั้งในภาษาที่ใช้ในชีวิตประจำวันและในเอกลักษณ์ของบุคคล

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 根 (ne) - ราก
  • 元素 (genso) - ธาตุ
  • 原点 (genten) - จุดเริ่มต้น
  • 原形 (genkei) - วิธีการต้นฉบับ
  • 原料 (genryou) - วัตถุดิบ
  • 原因 (gen'in) - สาเหตุ
  • 原稿 (genkou) - ต้นฉบับ
  • 原則 (gensoku) - หลักการ
  • 原理 (genri) - หลักการพื้นฐาน
  • 原子 (genshi) - อะตอม
  • 原色 (genshoku) - สีหลัก
  • 原始 (genshi) - Primitivo
  • 原産 (gensan) - แหล่งที่มาของการผลิต
  • 原書 (gensho) - Texto original
  • 原罪 (genzai) - บาปดั้งเดิม
  • 原画 (genga) - การออกแบบดั้งเดิม
  • 原版 (genban) - เวอร์ชันต้นฉบับ
  • 原案 (gen'an) - โครงการต้นฉบับ
  • 原価 (genka) - ต้นทุนเดิม
  • 原型 (genkei) - โมเดลต้นฉบับ
  • 原爆 (genbaku) - ระเบิดปรมาณู
  • 原地 (gendi) - สถานที่ต้นทาง
  • 原点回帰 (genten kaiki) - การกลับสู่จุดเริ่มต้น
  • 原音 (gen'on) - Som original
  • 原始人 (genshijin) - มนุษย์อารยธรรมดึกดำบรรพ์
  • 原産国 (gensankoku) - ประเทศต้นทาง
  • 原産地 (gensanchi) - สถานที่ต้นทาง
  • 原始的 (genshit teki) - พื้นฐาน, เบื้องต้น
  • 原子力 (genshiryoku) - พลังงานนิวเคลียร์
  • 原子爆弾 (genshi bakudan) - ระเบิดปรมาณู
  • 原子核 (genshi kaku) - นิวเคลียสอะตอม
  • 原子番号 (genshi bangō) - หมายเลขอะตอม
  • 原子力発電 (genshiryoku hatsudengen) - พลังงานนิวเคลียร์
  • 原子力エネルギ (genshiryoku enerugi) - พลังงานนิวเคลียร์

คำที่เกี่ยวข้อง

原っぱ

harapa

Open Field; ล็อตที่ว่างเปล่า; เรียบง่าย

高原

kougen

Tableland; ที่ราบสูง

原料

genryou

วัตถุดิบ

原則

gensoku

หลักการ; กฎทั่วไป

原点

genten

แหล่งกำเนิด (พิกัด); จุดเริ่ม

原典

genten

ข้อความต้นฉบับ)

原爆

genbaku

การระเบิดทางตะวันประจักษ์

原文

genbun

ข้อความ; ต้นฉบับ

原油

genyu

น้ำมันดิบ

原理

genri

หลักการ; ทฤษฎี; ความจริงพื้นฐาน

Romaji: gen
Kana: げん
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ต้นฉบับ; ดั้งเดิม; หลัก; พื้นฐาน; ดิบ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: original;primitive;primary;fundamental;raw

คำจำกัดความ: แหล่งกำเนิดและธาตุพื้นฐานของสิ่งต่างๆ

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (原) gen

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (原) gen:

ประโยคตัวอย่าง - (原) gen

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

原因を探ることが大切です。

Gennin wo saguru koto ga taisetsu desu

มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะมองหาสาเหตุของราก

เป็นสิ่งสำคัญในการสำรวจสาเหตุ

  • 原因 - หมายถึง "สาเหตุ" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • を - particle ที่ระบุวัตถุโดยตรงของประโยค
  • 探る - คำกริยาที่หมายความว่า "investigar" หรือ "สำรวจ".
  • こと - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "เรื่อง"
  • が - สรรพนาม
  • 大切 - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "สำคัญ" หรือ "มีค่า"。
  • です - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน แสดงถึงว่าประโยคนี้อยู่ในช่วงเวลาปัจจุบันและเป็นข้อความยืนยัน
原因は何ですか?

Gen'in wa nan desu ka?

สาเหตุคืออะไร?

คุณต้องการทราบเหตุผลหรือไม่?

  • 原因 - หมายถึง "สาเหตุ" ในภาษาญี่ปุ่น.
  • は - เป็นคำที่ใช้เพื่อบอกเรื่องหรือเนื้อหาของประโยคใน ภาษาญี่ปุ่น
  • 何 - หมายถึง "อะไร" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - เป็นวิธีที่สุภาพในการบอกว่า "ใช่" ในภาษาญี่ปุ่น।
  • か - มันเป็นคำถามในภาษาญี่ปุ่นที่บ่งบอกถึงคำถาม
原料は製品の品質に大きく影響します。

Genryō wa seihin no hinshitsu ni ōkiku eikyō shimasu

วัสดุดิบมีผลที่สำคัญต่อคุณภาพของผลิตภัณฑ์ ค่ะ

  • 原料 - วัตถุดิบ
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 製品 - สินค้า
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 品質 - คุณภาพ
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • 大きく - อย่างมาก
  • 影響します - อิทธิพล
原形を保つことが大切です。

Genkei wo tamotsu koto ga taisetsu desu

สิ่งสำคัญคือต้องรักษารูปแบบเดิมไว้

  • 原形 - คำนามที่หมายถึง "รูปแบบเดิม"
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 保つ - คำกริยาที่หมายถึง "รักษา"
  • こと - คำนามที่ระบุการกระทำหรือเหตุการณ์ที่มีลักษณะนึง
  • が - หัวเรื่อง
  • 大切 - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "importante" คือ "importante"
  • です - คำกริยาที่แสดงการยืนยันที่สุภาพ
原油の価格が上がった。

Genshi no kakaku ga agatta

ราคาน้ำมันขั้นต้นเพิ่มขึ้น

  • 原油 - น้ำมันดิบ
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 価格 - ราคา
  • が - หัวเรื่อง
  • 上がった - subiu
原書を読みたいです。

Gensho wo yomitai desu

ฉันต้องการอ่านหนังสือต้นฉบับ

ฉันต้องการอ่านต้นฉบับ

  • 原書 - หนังสือดั้งเดิม
  • を - ออบเจกต์ประโยคในภาษาญี่ปุ่น, ใช้บอกว่าวัตถุของการกระทำคือ "原書".
  • 読みたい - ฉันต้องการอ่าน
  • です - คำสุญาติในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้เพื่อแสดงความสุภาพหรือเกรงขาม
原理を理解することが重要です。

Genri wo rikai suru koto ga juuyou desu

สิ่งสำคัญคือต้องเข้าใจหลักการ

สิ่งสำคัญคือต้องเข้าใจหลักการ

  • 原理 (genri) - หลัก, ทฤษฎี
  • を (wo) - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 理解する (rikai suru) - เข้าใจ
  • こと (koto) - เชิงนามของคำกริยา
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 重要 (juuyou) - สำคัญ
  • です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
原点に戻ろう。

Genten ni modorou

กลับไปที่ต้นกำเนิดกันเถอะ

  • 原点 - หมายถึง "จุดเริ่มต้น" หรือ "จุดศูนย์"
  • に - เป็นคำที่บอกถึงสถานที่ที่เกิดเหตุการณ์ในภาษาญี่ปุ่น
  • 戻ろう - เป็นคำกริยาที่หมายถึง "กลับ" หรือ "ส่งกลับ" คำต่อท้าย "う" แสดงว่าเป็นรูปกริยาช่องที่ หมายถึงคำขอหรือคำแนะนำ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

衣服

ifuku

เสื้อผ้า

口実

koujitsu

ขอโทษ

意味

imi

ความหมาย; ความสำคัญ

従姉妹

itoko

ลูกพี่ลูกน้อง (หญิง)

境界

kyoukai

ขีด จำกัด

原