การแปลและความหมายของ: 体付き - karadatsuki
คุณเคยเจอคำภาษาญี่ปุ่น 体付き (からだつき) แล้วสงสัยว่ามันหมายถึงอะไรหรือไม่? คำนี้อธิบายสิ่งที่มีอยู่ในชีวิตประจำวันของเรา แต่เราอาจจะไม่สังเกตเห็นเสมอไป ในบทความนี้เราจะสำรวจว่าวันนี้คำนี้หมายถึงอะไร ใช้อย่างไรในญี่ปุ่น และเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจในวัฒนธรรมของประเทศนี้ การเข้าใจคำศัพท์เช่นนี้สามารถช่วยเสริมสร้างคำศัพท์และรับรู้เกี่ยวกับภาษาได้ดีขึ้น
体付き (からだつき) หมายถึง "รูปร่าง" หรือ "รูปแบบทางกายภาพ" ในภาษาไทย มักใช้เพื่ออธิบายลักษณะของร่างกายหรือการได้รูปแบบที่เฉพาะเจาะจงในบริบทต่าง ๆ เช่น กีฬา หรือการฝึกฝน.
คำว่า 体付き หมายถึง รูปร่างหรือโครงสร้างทางกายภาพของบุคคล ซึ่งรวมถึงแง่มุมต่างๆ เช่น การยืน ท่าทาง อัตราส่วนของร่างกาย และแม้กระทั่งความรู้สึกโดยรวมที่ร่างกายถ่ายทอด ในภาษาไทยเราสามารถแปลว่า "รูปลักษณ์ทางกาย" หรือ "โครงสร้างร่างกาย" แต่มีนัยที่กว้างกว่าสิ่งที่เป็นเพียงขนาดหรือน้ำหนัก。
แตกต่างจากคำว่า 体型 (たいけい) ที่มุ่งเน้นไปที่ประเภทของร่างกาย (ผอม, กล้ามเนื้อ, เป็นต้น) 体付き มีความหมายที่มีพลศาสตร์มากกว่า ตัวอย่างเช่น มันสามารถอธิบายได้ถึงการเคลื่อนไหวของใครบางคนหรือลักษณะที่ร่างกายของเขาแสดงออกโดยธรรมชาติ มันเป็นเรื่องปกติที่ได้ยินในบริบทประจำวัน เช่น การบรรยายลักษณะทางกายภาพของใครบางคน หรือแม้แต่ในการสังเกตที่เป็นอัตวิสัยเกี่ยวกับการปรากฏตัว
ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคำ
体付き ประกอบด้วยสองคันจิ: 体 (からだ) หมายถึง "ร่างกาย" และ 付き (つき) ซึ่งสามารถแปลว่า "ลักษณะ" หรือ "คุณสมบัติ" เมื่อรวมกันพวกเขาสร้างคำที่มีความหมายเกินกว่าการบรรยายทางกายภาพเพียงอย่างเดียว การรวมกันนี้เป็นตัวอย่างของวิธีที่ภาษาญี่ปุ่นสามารถสื่อสารแนวคิดที่ซับซ้อนได้อย่างกระชับ
ควรยกตัวอย่างว่า 付き เป็นคำต่อท้ายที่หลากหลายในการใช้ภาษา มันปรากฏในคำอื่น ๆ เช่น 顔付き (かおつき, การแสดงออกทางใบหน้า) และ 手付き (てつき, วิธีการใช้มือ) รูปแบบนี้ช่วยให้เข้าใจว่าชาวญี่ปุ่นแบ่งหมวดหมู่ด้านต่าง ๆ ของรูปลักษณ์และพฤติกรรมอย่างไร
如何在日常生活中使用 体付き
ในญี่ปุ่น 体付き เป็นคำที่เป็นกลาง ไม่มีความหมายบวกหรือลบโดยเนื้อแท้ ขึ้นอยู่กับบริบทและน้ำเสียงที่ใช้ ตัวอย่างเช่น การพูดว่า "彼はスポーツ選手のような体付きだ" (เขามีรูปร่างเหมือนนักกีฬา) คำนี้ฟังดูเป็นคำชม ในขณะที่ในกรณีอื่น ๆ อาจถูกใช้เพื่อสังเกตเกี่ยวกับสุขภาพหรือคุณลักษณะทางกายภาพอย่างเป็นกลาง
ความน่าสนใจอย่างหนึ่งคือ แม้ว่าจะเป็นเรื่องปกติในภาษาญี่ปุ่นที่ใช้พูด แต่ 体付き ไม่ค่อยปรากฏในการเขียนที่เป็นทางการมากนัก ในสถานการณ์ที่มีเทคนิคหรือทางการแพทย์ คำที่ใช้บ่อยกว่า เช่น 体格 (たいかく) หรือ 体型 (たいけい) เป็นที่นิยมมากกว่า นี่เป็นนัยสำคัญสำหรับนักเรียนที่ต้องการให้เสียงเป็นธรรมชาติในบริบทที่แตกต่างกัน
เคล็ดลับการจำ 体付き
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำคำนี้คือการเชื่อมโยงมันกับภาพในจินตนาการ เนื่องจาก 体 หมายถึง "ร่างกาย" และ 付き หมายถึง "ลักษณะ" ให้คิดถึงวิธีที่ร่างกายของใครบางคนแสดงลักษณะที่แตกต่างกันอีกทางหนึ่งคือการสร้างแฟลชการ์ดพร้อมตัวอย่างจริง เช่น "あのモデルはすらりとした体付きだ" (นางแบบนั้นมีรูปร่างที่เพรียวบาง).
สำหรับผู้ที่ใช้แอปพลิเคชันเช่น Anki การเพิ่มเสียงออกเสียงสามารถช่วยได้มาก เนื่องจาก からだつき มีจังหวะที่เฉพาะเจาะจง การพูดคำออกเสียงดัง ๆ โดยแบ่งเป็นพยางค์ (か・ら・だ・つ・き) ก็ทำให้การจดจำแข็งแกร่งขึ้น อย่าลืมฝึกซ้อมด้วยประโยคเต็ม ไม่ใช่แค่คำเดียวที่แยกออกมา
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 体型 (Taikei) - ประเภทของร่างกายรูปร่าง
- フィジーク (Fijīku) - กายภาพ โดยทั่วไปหมายถึงการนำเสนอทางกายภาพในการแข่งขัน
- スタイル (Sutairu) - สไตล์สามารถหมายถึงวิธีที่ใครสักคนแสดงออกทางร่างกายหรือความสวยงามของร่างกาย
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (体付き) karadatsuki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (体付き) karadatsuki:
ประโยคตัวอย่าง - (体付き) karadatsuki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kanojo no karada tsuki wa surimu de utsukushii desu
ร่างกายของคุณผอมเพรียวและสวยงาม
- 彼女 - เธอ
- の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
- 体付き - รูปแบบของร่างกาย
- は - อนุภาคหัวข้อ
- スリム - ผอม
- で - ฟิล์มเชื่อมต่อ
- 美しい - สวยงาม
- です - ภาพยนต์จบการศึกษา
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
