การแปลและความหมายของ: 児童 - jidou
คำศัพท์ภาษา ญี่ปุ่น 児童 (じどう, jidō) เป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน แต่คุณรู้หรือไม่ว่ามันหมายถึงอะไรและใช้มันอย่างถูกต้องได้อย่างไร? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และบริบทที่คำนี้ปรากฏในภาษา ญี่ปุ่น นอกจากนี้ เรายังจะดูว่ามันถูกมองอย่างไรในด้านวัฒนธรรมและเคล็ดลับบางประการในการจดจำให้มีประสิทธิภาพ。
หากคุณกำลังเรียนรู้ภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจคำว่า 児童 เป็นสิ่งสำคัญในการขยายความรู้ของคุณ ที่นี่ใน Suki Nihongo เรามุ่งมั่นที่จะนำเสนอคำอธิบายที่ชัดเจนและแม่นยำเพื่อช่วยในการเรียนรู้ของคุณ มาดำดิ่งในรายละเอียดของคำนี้และค้นหาวิธีการที่มันถูกใช้ในญี่ปุ่นกันเถอะ
ความหมายและการใช้ 児童 (じどう)
คำว่า 児童 หมายถึง "เด็ก" หรือ "ทารก" แต่ใช้ในความหมายที่เป็นทางการและตามสถาบัน แตกต่างจาก 子供 (こども, kodomo) ซึ่งเป็นคำที่ทั่วไปและใช้ในชีวิตประจำวัน 児童 มักถูกใช้ในบริบททางกฎหมาย การศึกษา หรือทางการ โดยเฉพาะในโรงเรียนและหน่วยงานรัฐบาลที่มักใช้คำนี้เพื่อหมายถึงเด็กในวัยเรียน
รายละเอียดที่น่าสนใจก็คือคำว่า 児童 สามารถใช้ได้ทั้งสำหรับเด็กผู้ชายและเด็กผู้หญิงโดยไม่แยกเพศ ในประเทศญี่ปุ่น เป็นเรื่องปกติที่จะเห็นคำนี้บนป้ายจราจร ("児童横断" - ข้ามถนนของเด็ก), ในเอกสารทางการศึกษา หรือในนโยบายสาธารณะที่มุ่งเป้าไปที่เด็กวัยเยาว์ การใช้มันสะท้อนถึงแนวทางที่เป็นทางการและเรียบร้อยมากกว่าคำอื่น ๆ สำหรับ "เด็ก"
ต้นกำเนิดและโครงสร้างของคันจิ 児童
การวิเคราะห์คันจิที่ประกอบเป็น 児童 เราสามารถเข้าใจความหมายของมันได้ดียิ่งขึ้น ตัวอักษรตัวแรก 児 (じ, ji) หมายถึง "เด็ก" หรือ "ลูก" ขณะที่ตัวที่สอง 童 (どう, dō) ก็หมายถึง "เด็ก" หรือ "วัยรุ่น" เช่นกัน เมื่อรวมกันมันจะเน้นถึงแนวคิดเกี่ยวกับวัยเด็ก แต่จะมีน้ำเสียงที่เป็นทางการมากขึ้น การทำซ้ำของคันจิที่มีความหมายใกล้เคียงกันนี้เป็นเรื่องปกติในคำภาษาญี่ปุ่นเพื่อเน้นย้ำถึงแนวคิด
ควรสังเกตว่า 児 โดดเดี่ยวสามารถปรากฏในบริบทอื่นๆ เช่นใน 幼児 (ようじ, yōji) ซึ่งหมายถึง "เด็กเล็ก" หรือ "ทารก" ในขณะที่ 童 จะปรากฏในคำ เช่น 童話 (どうわ, dōwa) ซึ่งหมายถึง "นิทานเทพนิยาย" ความสัมพันธ์ระหว่างอักษรคันจินี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไม 児童 มีความหมายกว้างขวางและมีการจัดตั้งมากขึ้น
เคล็ดลับในการจดจำ 児童
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 児童 คือการเชื่อมโยงมันกับบริบทเฉพาะที่มันปรากฏ ตัวอย่างเช่น คิดถึง "โรงเรียน" หรือ "กฎหมาย" ทุกครั้งที่คุณเห็นคำนี้ เนื่องจากมันมักจะถูกใช้ในสภาพแวดล้อมเหล่านี้ อีกเคล็ดลับคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีตัวอย่างจริง เช่น ประโยคจากข่าวหรือเอกสารทางการ เพื่อช่วยให้จำความหมายได้ดีขึ้น
นอกจากนี้ ต้องจำไว้ว่าคำว่า 児童 ไม่ใช่คำที่ใช้ในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการ หากคุณต้องการพูดถึงเด็กในชีวิตประจำวัน ให้เลือกใช้คำว่า 子供 (こども) หรือรูปแบบที่ไม่เป็นทางการอื่น ๆ การแยกแยะระหว่างทางการและไม่เป็นทางการนั้นสำคัญมากในการทำให้การพูดภาษาญี่ปุ่นของคุณฟังดูธรรมชาติ。
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 子供 (kodomo) - เด็กโดยทั่วไป
- 幼児 (yōji) - เด็กเล็ก โดยทั่วไปอายุต่ำกว่า 6 ปี
- 小児 (shōni) - เกี่ยวกับเด็ก ๆ มักใช้ในบริบททางการแพทย์
- こども (kodomo) - 子供のひらがな形は「こども」です。
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (児童) jidou
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (児童) jidou:
ประโยคตัวอย่าง - (児童) jidou
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Jidou wa mirai no kibou desu
เด็กๆ คือหวังในอนาคต
เด็ก ๆ มีความหวังสำหรับอนาคต
- 児童 - เด็ก ๆ
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 未来 - อนาคต
- の - อนุภาคแสดงความเป็นเจ้าของ
- 希望 - ความหวัง
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
