การแปลและความหมายของ: 年度 - nendo

A palavra japonesa 年度[ねんど] é um termo essencial para quem estuda o idioma ou tem interesse na cultura japonesa. Ela aparece com frequência em contextos istrativos, escolares e até mesmo no dia a dia das empresas. Neste artigo, vamos explorar seu significado, uso prático e algumas curiosidades que ajudam a entender como os japoneses enxergam o conceito de "ano fiscal" ou "período anual".

Se você já se perguntou por que os japoneses usam 年度 em vez de apenas 年[とし] para se referir a ciclos específicos, como o ano letivo ou fiscal, vai descobrir aqui a resposta. Além disso, veremos como essa palavra se encaixa em frases comuns e por que ela é tão relevante no Japão.

O significado e uso de 年度[ねんど]

年度[ねんど] é frequentemente traduzido como "ano fiscal" ou "ano letivo", mas seu significado vai além. Enquanto 年[とし] se refere simplesmente ao ano no calendário, 年度 define um período específico com começo e fim estabelecidos por regras institucionais. No Japão, o ano fiscal começa em abril e termina em março do ano seguinte, o que influencia desde contabilidade até planejamento escolar.

Um exemplo claro é a expressão 年度末[ねんどまつ], que significa "final do ano fiscal". Empresas e escolas usam essa palavra para se prepararem para encerramentos de ciclo, relatórios e novas matrículas. Se você trabalha ou estuda no Japão, entender 年度 é fundamental para acompanhar prazos e eventos importantes.

A origem e estrutura do kanji de 年度

A composição de 年度 é simples, mas reveladora. O primeiro kanji, 年, significa "ano" e aparece em várias palavras relacionadas a tempo, como 今年[ことし] ("este ano"). O segundo, 度, carrega a ideia de "grau" ou "ocasião", como em 温度[おんど] ("temperatura"). Juntos, eles formam um termo que indica um ano delimitado por propósitos específicos, não apenas pelo calendário.

Vale destacar que 年度 não tem leituras alternativas ou variações dialetais significativas. Sua pronúncia, ねんど, é padrão em todo o Japão, o que facilita o aprendizado. Uma dica para memorizar é associar o 度 a "medida" – afinal, um 年度 é uma medida de tempo com regras próprias.

Como 年度 é percebido na cultura japonesa

No Japão, 年度 não é apenas um termo burocrático – ele reflete a organização social. O ano letivo começa em abril, coincidindo com a temporada de sakura, simbolizando renovação. Esse sistema influencia até mesmo a contratação em empresas, onde muitos empregados entram juntos no início do novo 年度.

Em animes e dramas, é comum ver cenas de formaturas em março ou novos alunos chegando às escolas em abril, sempre marcando a transição entre 年度. Essa sincronia cultural mostra como a palavra está enraizada no cotidiano, indo muito além de um simples conceito de tempo.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 年次 (nenji) - ประจำปี; ใช้เพื่อหมายถึงเหตุการณ์ที่เกิดขึ้นในทุกๆ ปี.
  • 年間 (nenkan) - ระยะเวลา 1 ปี; อาจหมายถึงช่วงเวลา 12 เดือน。
  • 年度末 (nendo-matsu) - สิ้นปีงบประมาณ; การปิดบัญชีประจำปี
  • 年度初め (nendo-hajime) - เริ่มต้นปีงบประมาณ; จุดเริ่มต้นของช่วงเวลาบัญชี.
  • 年度途中 (nendo-tochuu) - กลางปีงบประมาณ; หมายถึงจุดหนึ่งในปีงบประมาณที่ไม่ใช่ทั้งต้นหรือสิ้นปี.

คำที่เกี่ยวข้อง

年生

nensei

นักเรียนใน .... ปี; นักศึกษาปี

年鑑

nenkan

ไดเรกทอรี

再来年

sarainen

ปีหลังจากนั้น

今年

kotoshi

ปีนี้

去年

kyonen

ปีที่แล้ว

元年

gannen

ปีแรก (ของรัชกาลที่เฉพาะเจาะจง)

学年

gakunen

ปีในโรงเรียน เกรดที่โรงเรียน

年度

Romaji: nendo
Kana: ねんど
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ปี; ปีงบประมาณ; ปีการศึกษา; ภาคเรียน

ความหมายในภาษาอังกฤษ: year;fiscal year;school year;term

คำจำกัดความ: ระยะเวลา 1 ปี.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (年度) nendo

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (年度) nendo:

ประโยคตัวอย่าง - (年度) nendo

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

今年度の予算は増えました。

Konendo no yosan wa fuetamashita

งบประมาณของปีนี้เพิ่มขึ้น

  • 今年度の - ปีภาษีนี้
  • 予算は - งบประมาณ
  • 増えました - aumentou

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

年度