การแปลและความหมายของ: 年月 - toshitsuki

A palavra japonesa 年月 (としつき) carrega um significado profundo e cotidiano ao mesmo tempo. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como esse termo é usado pode abrir portas para compreender melhor a cultura e o pensamento japonês. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, escrita e uso prático, além de curiosidades que tornam essa palavra especial.

Significado e tradução de 年月

年月 é composto por dois kanjis: 年 (toshi/nen), que significa "ano", e 月 (tsuki/getsu), que significa "mês" ou "lua". Juntos, eles formam a palavra "toshitsuki", que se traduz como "anos e meses" ou simplesmente "tempo". Essa expressão é frequentemente usada para se referir à agem do tempo de maneira geral, especialmente quando se fala sobre longos períodos.

Diferente de palavras como 時間 (jikan), que se refere a horas ou momentos específicos, 年月 tem um tom mais abstrato e poético. Ela aparece em contextos onde o foco está na experiência acumulada ou na duração de algo. Por exemplo, pode ser usada para descrever quanto tempo alguém dedicou a um projeto ou quanto tempo se ou desde um evento importante.

การใช้ชีวิตประจำวันและวัฒนธรรม

No dia a dia, os japoneses usam 年月 para falar sobre períodos longos, muitas vezes com uma nuance de reflexão. Frases como "年月が流れる" (toshitsuki ga nagareru – "os anos e meses am") são comuns em conversas sobre mudanças pessoais ou históricas. Essa palavra também aparece frequentemente em letras de músicas, poemas e discursos formais, reforçando sua conexão com temas nostálgicos ou filosóficos.

Culturalmente, 年月 reflete um aspecto importante da mentalidade japonesa: a valorização da paciência e da persistência. Quando alguém diz que algo "levou muitos 年月", está implicitamente reconhecendo o esforço e a dedicação envolvidos. Essa ideia se conecta com conceitos como 我慢 (gaman – perseverança) e 努力 (doryoku – esforço), mostrando como a língua japonesa une tempo e comportamento.

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

Uma maneira eficaz de memorizar 年月 é associá-la a imagens ou situações concretas. Pense em algo que levou anos para ser concluído, como aprender um instrumento ou cultivar um jardim. Visualizar esses exemplos ajuda a fixar não apenas o significado, mas também o sentimento por trás da palavra. Outra dica é observar os kanjis separadamente: 年 (ano) em cima de 月 (mês) forma uma ideia de tempo empilhado, quase como um calendário.

Uma curiosidade interessante é que 年月 às vezes é lida como "nengetsu", especialmente em compostos ou contextos mais formais. Essa variação não muda o significado, mas mostra a flexibilidade da língua japonesa. Além disso, diferentemente do português, onde "anos e meses" soa um pouco técnico, em japonês essa combinação tem um peso emocional, quase como um lembrete da fugacidade da vida.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 年月 (nengetsu) - มากกว่าเดือน
  • 年月日 (nengetsubi) - วันที่ (ปี, เดือน และวัน)
  • 期間 (kikan) - ระยะเวลา, ช่วงเวลา
  • 期限 (kigen) - กำหนดเวลา, เวลาที่จำกัด
  • 期末 (kimatsu) - สิ้นสุดระยะเวลา (เช่น ครึ่งปี)
  • 月次 (getsuji) - รายเดือน (เกี่ยวกับเดือน)
  • 月刊 (gekkan) - การเผยแพร่เดือนละครั้ง
  • 月例 (getsurei) - การประชุมรายเดือน
  • 月報 (geppou) - รายงานประจำเดือน
  • 月間 (gekkan) - รายเดือน (เกี่ยวข้องกับเดือนเฉพาะ)
  • 月曜 (getsuyou) - วันจันทร์ (วันในสัปดาห์)
  • 月給 (gekkai) - เงินเดือน
  • 月額 (gegaku) - ยอดเงินรายเดือน (ค่าใช้จ่ายหรือการชำระเงิน)
  • 月末 (getsumatsu) - ปลายเดือน
  • 月初 (getusho) - เริ่มต้นของเดือน
  • 月単位 (getsu-tan'i) - ในหน่วยรายเดือน
  • 月夜 (tsukiyo) - คืนพระจันทร์เต็มดวง
  • 月明かり (tsukiakari) - แสงจันทร์
  • 月見 (tsukimi) - การสังเกตดวงจันทร์
  • 月影 (tsukikage) - เงาของดวงจันทร์
  • 月光 (gekkou) - แสงจันทร์
  • 月面 (getsumen) - พื้นผิวดวงจันทร์
  • 月球 (gekkyuu) - พระจันทร์ (เป็นดาวเคราะห์)
  • 月食 (geshuku) - อีคลิปส์ดวงจันทร์
  • 月面探査 (getsumen tansa) - การสำรวจพื้นผิวของดวงจันทร์
  • 月面着陸 (getsumen chakuriku) - การลงจอดบนพื้นผิวดวงจันทร์
  • 月世界 (getsu sekai) - โลกดวงจันทร์
  • 月面基地 (getsumen kichi) - ฐานดวงจันทร์
  • 月面開発 (getsumen kaihatsu) - การพัฒนาพื้นผิวของดวงจันทร์
  • 月面採掘 (getsumen saikutsu) - การขุดแร่บนพื้นผิวดวงจันทร์
  • 月面研究 (getsumen kenkyuu) - การสำรวจพื้นผิวดวงจันทร์
  • 月面観測 (getsumen kansoku) - การสังเกตพื้นผิวของดวงจันทร์

คำที่เกี่ยวข้อง

生年月日

seinengapi

วันเกิด

年齢

nenrei

อายุ

経つ

tatsu

เพื่อใช้จ่าย; ที่จะตัด

過ぎ

sugi

อดีต; หลังจาก

元年

gannen

ปีแรก (ของรัชกาลที่เฉพาะเจาะจง)

年月

Romaji: toshitsuki
Kana: としつき
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: เดือนและปี

ความหมายในภาษาอังกฤษ: months and years

คำจำกัดความ: แสดงการผ่านเวลา.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (年月) toshitsuki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (年月) toshitsuki:

ประโยคตัวอย่าง - (年月) toshitsuki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私の生年月日は何ですか?

Watashi no seinen gappi wa nan desu ka?

วันเดือนปีเกิดของฉันคืออะไร?

วันเดือนปีเกิดของฉันคืออะไร?

  • 私 - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • の - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่แสดงถึงการครอบครองหรือความสัมพันธ์
  • 生年月日 - คำนามประจำชาติญี่ปุ่น ที่หมายถึง "วันเกิด"
  • は - คำเริ่มต้นญี่ปุ่นที่ใช้อธิบายเรื่องในประโยค
  • 何 - คือ "o que" ในภาษาญี่ปุ่น
  • ですか - วางประเด็นภาษาญี่ปุ่นที่แสดงถึงความสงสัยที่สุภาพ
年月が過ぎるのは早いものだ。

Toshidzuki ga sugiru no wa hayai mono da

ปีผ่านไปอย่างรวดเร็ว

  • 年月 - "ปีและเดือน"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 過ぎる - คำกริยาที่หมายถึง "ผ่าน" หรือ "เกิน"
  • の - อนุระบุที่บอกคำนาม
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 早い - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "เร็ว" หรือ "ใกล้"
  • もの - คำนามที่หมายถึง "สิ่ง" หรือ "วัตถุ"
  • だ - คำกริยาที่แสดงรูปแบบในปัจจุบันที่เป็นบวกประโยค

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

年月