การแปลและความหมายของ: 申し上げる - moushiageru

คำว่า 「申し上げる」 (moushiageru) เป็นคำสุภาพที่ใช้เพื่อแสดงการพูดหรือบอกบางสิ่งด้วยความเคารพและความสง่างาม คำนี้มักใช้ในบริบทที่เป็นทางการหรือในสถานการณ์ที่ต้องการให้ความเคารพมากขึ้น เช่น เมื่อต้องพูดกับผู้บังคับบัญชาหรือผู้มีอุปการคุณ รากของคำนี้สามารถติดตามได้ผ่านการรวมกันของคำกริยา 「申す」 (mousu) ที่หมายถึง "พูด" หรือ "บอก" และ 「上げる」 (ageru) ที่หมายถึง "ยกระดับ" หรือ "ยกขึ้น" การรวมกันนี้แสดงถึงแนวคิดในการ "ยกระดับการพูด" หรือพูดคุยอย่างมีความเคารพ

คำศัพท์ 「申す」 (mousu) มีรากศัพท์มาจากการใช้คำเพื่อรายงานหรือประกาศบางอย่างต่อผู้ที่มีสถานะสูงกว่า ในขณะที่ 「上げる」 (ageru) เป็นกริยาทั่วไปที่อธิบายการกระทำในการยกหรือสูงขึ้น โดยมีความหมายว่าเสนอบางอย่างให้กับผู้ที่อยู่ในตำแหน่งที่สูงกว่า การรวมกันนี้สะท้อนถึงแง่มุมที่สำคัญของวัฒนธรรมญี่ปุ่น ซึ่งลำดับชั้นและความเคารพเป็นส่วนสำคัญในการสื่อสาร ดังนั้นการใช้คำนี้จึงไม่ใช่แค่เรื่องของการเลือกใช้ภาษา แต่ยังเป็นการสะท้อนถึงความเคารพลึกซึ้งที่แสดงออกในการมีปฏิสัมพันธ์ทางสังคมในญี่ปุ่น

นอกจากนี้ คำว่า 「申し上げる」 (moushiageru) มักถูกใช้ในบริบทธุรกิจและในการสื่อสารอย่างเป็นทางการทั้งแบบเขียนและพูด รูปแบบการแสดงออกนี้สามารถเห็นได้ เช่น เมื่อการขอโทษ การขอบคุณ หรือการให้ข้อมูลสำคัญ ซึ่งผู้พูดรู้สึกว่าจำเป็นต้องเน้นความอ่อนน้อมถ่อมตนและความเคารพของตน การใช้คำนี้อย่างถูกต้องแสดงถึงความเข้าใจวัฒนธรรมและภาษาของการใช้ระดับความเป็นทางการที่เหมาะสมในภาษา ญี่ปุ่น และเสริมสร้างมารยาทและความสุภาพที่เหมาะสมซึ่งมีความสำคัญในสังคมญี่ปุ่น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 申し上げる

  • 申し上げ รูปคำยืนยัน
  • 申し上げられ รูปนิรันดร์
  • 申し上げたい รูปย่อที่สามารถใช้งานได้
  • 申し上げます รูปแบบที่เรียบถึง

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 述べる (noberu) - แสดงออก; ประกาศ; เล่าเรื่อง
  • 言う (iu) - บอก; ยืนยัน; กล่าวถึง
  • 伝える (tsutaeru) - ถ่ายทอด; สื่อสาร; แจ้งเตือน
  • 申す (mōsu) - แสดงออก (ในรูปแบบที่อ่อนน้อม); พูด (อย่างเคารพ)
  • 申し述べる (mōshinoberu) - ประกาศ (อย่างเคารพ); แสดงออก (อย่างเป็นทางการ)

คำที่เกี่ยวข้อง

サンキュー

sankyu-

ขอบคุณ

申す

mousu

เรียก; เพื่อพูด

申し出る

moushideru

รายงาน; เพื่อพูด; แนะนำ; ส่ง; ขอ; ทำข้อเสนอ

見舞

mimai

การสืบสวน; การแสดงออกของความเห็นอกเห็นใจ; การแสดงออกของความกังวล

見舞う

mimau

ถามในภายหลัง (สุขภาพ); เยี่ยม

報告

houkoku

รายงาน; ข้อมูล

無沙汰

busata

ละเลยที่จะติดต่อ

拝借

haishaku

การให้ยืม

どうぞ宜しく

douzoyoroshiku

ยินดีที่ได้รู้จักคุณ

頼み

tanomi

ขอ; โปรดปราน; การพึ่งพา; การพึ่งพา

申し上げる

Romaji: moushiageru
Kana: もうしあげる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: เพื่อพูด; บอก; ประกาศ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to say;to tell;to state

คำจำกัดความ: เพื่อบอก บอกว่า ยืนยันสิ่งต่าง ๆ กับผู้อื่น

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (申し上げる) moushiageru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (申し上げる) moushiageru:

ประโยคตัวอย่าง - (申し上げる) moushiageru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

痛切にお詫び申し上げます。

Tsūsetsu ni owabi mōshiagemasu

ฉันขอโทษสำหรับความเจ็บปวด

  • 痛切に - อย่างหนักแน่นและลึกซึ้ง
  • お詫び - ขอโทษ
  • 申し上げます - แสดง, ประกาศ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

申し上げる