การแปลและความหมายของ: 粉々 - konagona
คุณเคยพบคำญี่ปุ่น 粉々[こなごな] และรู้สึกสงสัยเกี่ยวกับความหมาย, ต้นกำเนิด หรือวิธีการใช้มันไหม? คำนี้ซึ่งสร้างความรู้สึกถึงสิ่งที่ถูกทำให้แตกเป็นชิ้นเล็ก ๆ นั้น เป็นที่พบเจอบ่อยกว่าที่คิดในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่การเขียนไปจนถึงบริบททางวัฒนธรรมที่มันปรากฏ, รวมถึงเคล็ดลับในการจำและตัวอย่างจริงของการใช้งาน。
ไม่ว่าคุณจะเป็นนักเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่ผู้ที่หลงใหลในภาษา การเข้าใจคำอย่าง 粉々 นั้นเกินกว่าการแปลตามตัวอักษร ที่ Suki Nihongo เราเชื่อว่าการรู้จักคำศัพท์เช่นนี้เป็นสิ่งจำเป็นในการดำดิ่งสู่ความอุดมสมบูรณ์ของภาษา มามาร่วมกันค้นพบรายละเอียดของสำนวนนี้ที่บรรยายตั้งแต่เศษขนมปังไปจนถึงสถานการณ์ทางอารมณ์ที่แตกกระจายกันเถอะ
ความหมายและการใช้งานของ 粉々
粉々は、非常に小さな粒子、粉やクズにまで縮小されたものを表します。思い浮かぶイメージは、元の形を完全に失い、無数の小片に壊れた物体です。この言葉は、地面に打ち砕かれたコップのような具体的な文脈でも、完全に崩れた計画のような抽象的な状況でも使用されます。
ในภาษาญี่ปุ่น คำว่า 粉々 ถือเป็นวลีที่มีภาพลักษณ์ที่ชัดเจน การใช้งานบ่อยในมังงะและอนิเมะยืนยันว่าชาวญี่ปุ่นให้ความสำคัญกับคำบรรยายที่กระตุ้นจินตนาการ เมื่อตัวละครกล่าวว่า "หัวใจของฉันแตกเป็น 粉々" ตัวอย่างเช่น ความเข้มข้นทางอารมณ์จะถูกเข้าใจทันที แม้จะไม่มีคำอธิบายเพิ่มเติม
ต้นกำเนิดและการเขียนของ 粉々
การประกอบของ 粉々 เปิดเผยมากเกี่ยวกับความหมายของมัน คันจิ 粉 ที่ปรากฏสองครั้ง หมายถึง "แป้ง" หรือ "ผง" อย่างแท้จริง การทำซ้ำนี้เพิ่มความเข้มข้นให้กับแนวคิดของสิ่งที่ถูกบดละเอียด ตามรูปแบบทั่วไปในภาษาญี่ปุ่น ที่การทำสำเนาคันจิสามารถเปลี่ยนแปลงหรือเสริมความหมายเดิมได้ การอ่านว่า こなごな เป็นตัวอย่างของเรนดาคุ ซึ่งเป็นปรากฏการณ์ที่เสียงเริ่มต้นของคันจิที่สองมีการเปลี่ยนแปลงเสียง
น่าสนใจที่แม้ว่าเอกศัพท์จะเป็นคำโบราณ การใช้งานของมันยังคงมีอยู่ในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่ แตกต่างจากหลายคำที่หมดความนิยม 粉々 ยังคงมีความสำคัญเพราะบรรยายสภาพทางกายภาพที่ไม่เปลี่ยนแปลงตลอดหลายศตวรรษ - คือสิ่งที่ถูกลดให้เป็นชิ้นเล็กชิ้นน้อย ความคงอยู่ของภาษาแสดงให้เห็นว่าคอนเซ็ปต์พื้นฐานบางอย่างทนทานต่อการผ่านไปของเวลาได้อย่างไร
เคล็ดลับในการจดจำ 粉々
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 粉々 คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ลองนึกถึงการถือคุกกี้ที่แตกสลายในมือ - ภาพที่ชัดเจนนี้ช่วยให้จดจำทั้งความหมายและการออกเสียง อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีภาพของวัตถุที่แตกหรือเป็นผงควบคู่กับคำที่เขียนเป็นคันจิและฮิรางานะ
สำหรับนักเรียนระดับสูง การสังเกตว่า 粉々 ปรากฏในบริบทที่แตกต่างกันสามารถให้ข้อมูลที่สำคัญได้ ในรายงานข่าวเกี่ยวกับแผ่นดินไหว ตัวอย่างเช่น มันมักจะใช้เพื่ออธิบายโครงสร้างที่ถูกทำลายจนเหลือเพียงซากปรักหักพัง ในขณะที่ในนิยาย มันสามารถอธิบายความสัมพันธ์ที่แตกสลายได้ ความหลากหลายในการใช้งานนี้ทำให้คำนี้จำได้ง่ายขึ้นเมื่อคุณพบมันในสถานการณ์จริง
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- くずれる (kuzureru) - พังทลาย; ล้มเหลว.
- 粉砕する (funsai suru) - บด; คั้น.
- 粉々にする (konagona ni suru) - ลดให้เป็นชิ้นเล็ก ๆ; บดให้ละเอียด.
- 粉々になる (konagona ni naru) - กลายเป็นชิ้นเล็กๆ
- 粉々に砕く (konagona ni kudaku) - ทำลายเป็นชิ้นเล็ก ๆ; บด.
- 粉砕される (funsai sareru) - ถูกบดละเอียด.
- 粉砕された (funsai sareta) - ถูกบดละเอียด。
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (粉々) konagona
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (粉々) konagona:
ประโยคตัวอย่าง - (粉々) konagona
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kanojo no keitai wa konagona ni natta
โทรศัพท์มือถือของเธอเป็นชิ้น ๆ
โทรศัพท์มือถือของเธอเสีย
- 彼女 - เธอ
- の - จาก
- 携帯 - โทรศัพท์มือถือ
- は - (อนุภาคหัวข้อ)
- 粉々 - แตกออก
- に - ตัวกระทำ
- なった - กลายเป็น
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์
