การแปลและความหมายของ: 義理 - giri
คำญี่ปุ่น 義理 (ぎり, giri) เป็นคำที่เต็มไปด้วยความหมายทางวัฒนธรรมและสังคมในประเทศญี่ปุ่น หากคุณเคยตั้งคำถามว่ามันแทนความหมายอะไรหรือใช้กันอย่างไรในชีวิตประจำวัน บทความนี้จะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และบริบทการใช้ นอกจากนี้ เราจะเห็นว่าความคิดนี้มีความเกี่ยวข้องอย่างลึกซึ้งกับค่านิยมญี่ปุ่น ส่งผลต่อความสัมพันธ์และความรับผิดชอบทางสังคม
ในพจนานุกรม Suki Nihongo, 義理 ถูกกำหนดให้เป็นแนวคิดเกี่ยวกับหน้าที่ ความรับผิดชอบ หรือความจงรักภักดี โดยเฉพาะในบริบททางสังคม แต่การประยุกต์ใช้ของมันนั้นกว้างขวางกว่าการแปลตามตัวอักษร โดยสะท้อนให้เห็นถึงมาตรฐานทางวัฒนธรรมที่กำหนดปฏิสัมพันธ์ในประเทศญี่ปุ่น มาทำความเข้าใจตั้งแต่การเขียนด้วยคันจิไปจนถึงตัวอย่างจริงของการที่มันปรากฏในชีวิตของชาวญี่ปุ่นกันเถอะ
ความหมายและต้นกำเนิดของ 義理
義理 ประกอบด้วยคันจิ 義 (ความยุติธรรม คุณธรรม) และ 理 (เหตุผล ลอจิก) ซึ่ง形成แนวคิดเกี่ยวกับ "หน้าที่ทางศีลธรรม" หรือ "ภาระทางสังคม" การมีต้นกำเนิดย้อนกลับไปยังยุคฟีดอลของญี่ปุ่น เมื่อซามูไรและนายที่ดินสร้างความสัมพันธ์ที่ตั้งอยู่บนความจงรักภักดีและความตอบแทน ในระยะเวลา ข้อกำหนดนี้ได้ขยายไปสู่การมีภาระหน้าที่ในชีวิตประจำวัน เช่น ของขวัญปีใหม่หรือความช่วยเหลือระหว่างเพื่อนบ้าน
แตกต่างจากการให้ความช่วยเหลือแบบง่าย ๆ 義理 (ギリ) จะแสดงถึงหนี้สินทางสังคมที่ต้องได้รับการเคารพ เช่น ถ้ามีคนได้รับของขวัญในโอกาสพิเศษ คาดหวังว่าจะต้องตอบแทนในอนาคตด้วยสิ่งที่มีมูลค่าเทียบเท่า การแลกเปลี่ยนนี้ไม่ถูกมองว่าเป็นการทำธุรกรรม แต่เป็นการรักษาความกลมกลืนทางสังคม แนวคิดนี้ฝังรากลึกจนถึงปัจจุบันมีอิทธิพลตั้งแต่ธุรกิจไปจนถึงความสัมพันธ์ในครอบครัว
การใช้งานทางวัฒนธรรมและสังคมของ 義理
ในญี่ปุ่น, 義理 เป็นเสาหรือหลักที่มองไม่เห็นซึ่งสนับสนุนการมีปฏิสัมพันธ์หลายอย่าง ตัวอย่างคลาสสิคคือการส่งของขวัญในฤดูร้อน (お中元) และในช่วงสิ้นปี (お歳暮) ซึ่งผู้คนจะตอบแทนความโปรดปรานหรือแสดงความขอบคุณต่อเจ้านาย ลูกค้า หรือญาติ โดยการเพิกเฉยต่อพันธกรณีเหล่านี้อาจถูกมองว่าเป็นการขาดมารยาทหรือการทำลายความไว้วางใจ แม้ว่าจะไม่มีการร้องเรียนโดยตรงก็ตาม
อีกด้านที่น่าสนใจคือวิธีที่ 義理 แสดงออกมาในความขัดแย้งระหว่างความรับผิดชอบและความปรารถนาสส่วน เรื่องราวที่เป็นที่นิยม เช่น การแสดงละครคาบุกิ มักจะเล่าเรื่องตัวละครที่มีความวิตกกังวลระหว่างการทำตามเสียงเรียกของหัวใจหรือการปฏิบัติตามหน้าที่ทางสังคม ความตึงเครียดระหว่าง 義理 และอารมณ์ (人情, ninjou) เป็นธีมที่ปรากฏซ้ำในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ซึ่งปรากฏถึงแม้กระทั่งในอนิเมะและดราม่ายุคสมัยปัจจุบัน
義理 แสดงออกในชีวิตประจำวันอย่างไร
ตัวอย่างที่ชัดเจนคือวลี 義理チョコ (giri choco) ซึ่งผู้หญิงมักจะให้ช็อกโกแลตกับเพื่อนร่วมงานในวันวาเลนไทน์โดยเป็นหน้าที่ ไม่ใช่โดยความรู้สึกรัก สถานการณ์นี้สร้างการถกเถียง แต่แสดงให้เห็นว่า 義理 แทรกซึมเข้าไปในวันสำคัญโรแมนติกได้อย่างไร อีกกรณีหนึ่งคือการช่วยเพื่อนร่วมงานทำงานล่วงเวลา แม้ว่าจะไม่เต็มใจนัก เพราะเขาเคยทำเช่นเดียวกันให้กับคุณมาก่อน
อย่างแปลกใจ, 義理 ยังอธิบายว่าทำไมชาวญี่ปุ่นอาจหลีกเลี่ยงการขอความช่วยเหลือ: การยอมรับสร้างหนี้ที่ต้องชำระคืน ความระมัดระวังนี้ช่วยหลีกเลี่ยงการทำให้ผู้อื่นมีความรับผิดชอบที่ไม่ต้องการ สำหรับนักเรียนภาษาญี่ปุ่น, การเข้าใจบริบทนี้ช่วยในการถอดรหัสพฤติกรรมที่ดูเหมือนจะเป็นเพียงแค่ความเป็นทางการเกินควรเท่านั้น.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 義理 (giri) - หน้าที่, ความรับผิดชอบทางสังคม
- 礼儀 (reigi) - Etiqueta, cortesia
- 人情 (ninjo) - ความรู้สึกของมนุษย์, ความเห็นอกเห็นใจ
- 世間体 (seikentai) - ความกังวลเกี่ยวกับความคิดเห็นของประชาชน
- 作法 (sahō) - พิธีกรรม, วิธีการ
- 規範 (kihan) - มาตรฐาน, พฤติกรรมที่คาดหวัง
- 常識 (joshiki) - สติปัญญา, ความรู้ทั่วไป
- 儀式 (gishiki) - Cerimônia formal
- お礼 (orei) - Agradecimento
- お返し (okaeshi) - การคืนของขวัญ
- お詫び (owabi) - ขอโทษ
- お見舞い (omimai) - การเยี่ยมผู้ป่วยเป็นการแสดงความใส่ใจ
- お祝い (oiwai) - ยินดีด้วย การเฉลิมฉลองงานกิจกรรม
- お供え (osonai) - ข้อเสนอทั่วไปในบริบททางศาสนา
- お土産 (omiyage) - ของฝาก
- お祭り (omatsuri) - เทศกาล, การเฉลิมฉลองวัฒนธรรม
- お祀り (omatsuri) - พิธีกรรมการบูชา ซึ่งปกติจะเป็นการบูชาสิ่งศักดิ์สิทธิ์
- お参り (omairi) - การเยี่ยมชมวิหารหรือวัด
- お願い (onegai) - คำสั่ง
- お願い事 (onegai-goto) - คำขอหรือต้องการเฉพาะเจาะจง
- お願い申し上げる (onegai mōshiageru) - คำขออย่างเป็นทางการ ซึ่งมักจะใช้ในบริบทที่เคารพ
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: giri
Kana: ぎり
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1
การแปล / ความหมาย: หน้าที่; ความรู้สึกของหน้าที่; ความเหมาะสม; มารยาท; หนี้บุญคุณ; ภาระผูกพันทางสังคม
ความหมายในภาษาอังกฤษ: duty;sense of duty;honor;decency;courtesy;debt of gratitude;social obligation
คำจำกัดความ: เพื่อชำระหนี้หรือรับผิดชอบ envers บุคคลอื่น ๆ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (義理) giri
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (義理) giri:
ประโยคตัวอย่าง - (義理) giri
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
