การแปลและความหมายของ: 苦しむ - kurushimu
คำว่าญี่ปุ่น 苦しむ (くるしむ, kurushimu) มีน้ำหนักทางอารมณ์ที่ลึกซึ้ง มักสัมพันธ์กับความรู้สึกทุกข์ทรมาน ความมืดมน หรือความยากลำบาก หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสงสัยเกี่ยวกับการแสดงออกนี้ การเข้าใจความหมาย การใช้งาน และบริบททางวัฒนธรรมสามารถเพิ่มพูนความรู้เกี่ยวกับภาษาได้ ในบทความนี้เราจะสำรวจตั้งแต่การประกอบกันของคันจิไปจนถึงสถานการณ์ในชีวิตประจำวันที่ชาวญี่ปุ่นใช้คำนี้
นอกจากการค้นหาความหมายของ 苦しむ แล้ว เราจะมาดูว่า มันปรากฏในบทสนทนาจริง ๆ อย่างไร และความแตกต่างที่ทำให้มันแตกต่างจากคำที่มีความหมายใกล้เคียงกัน Suki Nihongo หนึ่งในพจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด มอบตัวอย่างที่เป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่ต้องการจดจำคำนี้อย่างมีประสิทธิภาพ เรามาเจาะลึกในรายละเอียดกันเถอะ?
ความหมายและโครงสร้างของ 苦しむ
苦しむ เป็นกริยาที่หมายถึง "ทุกข์ทรมาน", "อยู่ในความทุกข์" หรือ "เผชิญกับความยากลำบาก" ตัวคันจิของมันคือ 苦 ซึ่งแทนแนวคิดของความขมขื่นหรือความเจ็บปวด ประกอบด้วยเรดิคัล "หญ้า" (艹) และ "โบราณ" (古) ซึ่งชี้ให้เห็นถึงความรู้สึกคงที่และฝังรากลึก การอ่านแบบคุนโยมิ くるしむ (kurushimu) เป็นที่นิยมมากที่สุดในชีวิตประจำวัน ขณะที่การอ่านแบบออนโยมิ ク (ku) จะปรากฏในคำรวม。
แตกต่างจากคำว่า 痛む (itamu) ที่หมายถึงความเจ็บปวดทางกาย, 苦しむ มีลักษณะที่เชื่อมโยงกับอารมณ์หรือจิตใจมากกว่า สามารถบรรยายถึงความทุกข์จากการสูญเสียหรือการต่อสู้กับสถานการณ์ที่ท้าทาย เช่น ในประโยคว่า 彼は心で苦しんでいる (Kare wa kokoro de kurushinde iru, "เขากำลังทุกข์ทรมานในใจ") แสดงให้เห็นถึงมิติภายในนี้อย่างชัดเจน
การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในญี่ปุ่น
ในญี่ปุ่น ที่ซึ่งการแสดงออกถึงอารมณ์อย่างเปิดเผยไม่เสมอไปได้รับการส่งเสริม 苦しむ มักปรากฏในบริบทของความยืดหยุ่นหรือการสะท้อน ดราม่าและวรรณกรรมมักใช้คำนี้เพื่อบรรยายความขัดแย้งภายใน เช่น ในเรื่องราวเกี่ยวกับแรงกดดันทางสังคมหรือปริศนาส่วนตัว งานวิจัยจากสถาบันภาษาญี่ปุ่นแห่งชาติแสดงให้เห็นว่าคำนี้ปรากฏบ่อยในข้อความทางการและไม่เป็นทางการ แต่พบได้น้อยกว่าคำพ้องความหมายเช่น 悩む (nayamu, "กังวล")
อย่างน่าสนใจ, 苦しむ ยังปรากฏในสำนวนของพุทธศาสนา ซึ่งสะท้อนถึงปรัชญาของการยอมรับความทุกข์เป็นส่วนหนึ่งของชีวิต วลีเช่น 苦しみは悟りのもと (Kurushimi wa satori no moto, "ความทุกข์คือรากฐานของการตรัสรู้") แสดงให้เห็นถึงมุมมองนี้ ไม่แปลกใจเลย ที่คันจิ 苦 จะรวมอยู่ในคำต่างๆ เช่น 苦労 (kurou, "ความพยายามที่ลำบาก") และ 苦手 (nigate, "จุดอ่อน")
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 苦しむ คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม เขียนประโยคเช่น 試験に失敗して苦しんだ (Shiken ni shippai shite kurushinda, "ฉันทุกข์ทรมานจากการสอบตก") ลงในสมุดหรือแอปพลิเคชันการทบทวนของคุณ รากคำ 艹 (หญ้า) ใน 苦 สามารถจำได้ว่าเป็นสิ่งที่ "เติบโต" และคงอยู่ เหมือนกับประเภทของความทุกข์บางอย่าง
หลีกเลี่ยงการสับสนระหว่าง 苦しむ กับ 辛い (tsurai) ซึ่งแม้ว่าจะบ่งบอกถึงความยากลำบาก แต่มีการใช้งานที่กว้างกว่าตั้งแต่อาหารเผ็ดไปจนถึงประสบการณ์ที่เจ็บปวด ให้ใส่ใจในคู่ของคันจิ: ขณะที่ 苦 เน้นที่ความเจ็บปวดทางอารมณ์ 痛 (ใน 痛む) หมายถึงความรู้สึกทางกายโดยเฉพาะ โดยการฝึกฝน ความแตกต่างเหล่านี้จะชัดเจนขึ้น
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 苦悩する (kunō suru) - ประสบกับความทุกข์ทางจิตใจหรือความทุกข์ใจอย่างมาก
- 苦しめる (kurushimeru) - ทำให้ใครบางคนประสบความทุกข์; ทำให้ใครบางคนต้องทนทุกข์.
- 苦しむ (kurushimu) - ทุกข์; ประสบปัญหา.
- 苦しみを味わう (kurushimi o ajiwau) - ทดลองหรือรู้สึกทุกข์ทรมาน
- 苦しみに耐える (kurushimi ni taeru) - สนับสนุนหรืออดทนต่อความทุกข์ทรมาน
- 苦痛を感じる (kutū o kanjiru) - รู้สึกเจ็บปวดหรือความทุกข์ทรมานทางร่างกาย
- 苦悶する (kumon suru) - อยู่ในสภาวะที่ทุกข์ทรมานอย่างรุนแรง。
- 苦しんでいる (kurushinde iru) - กำลังเผชิญกับความเจ็บปวด; อยู่ในช่วงเวลาที่ยากลำบาก
- 苦しみを抱える (kurushimi o kakaeru) - แบกรับหรือทนทุกข์ทรมานภายใน
- 苦しみに悩む (kurushimi ni nayamu) - กังวลหรือถูกทรมานจากความทุกข์ใจ
- 苦しい思いをする (kurushii omoi o suru) - ประสบการณ์ที่เจ็บปวดหรือความเครียด
- 苦しい状況にある (kurushii jōkyō ni aru) - อยู่ในสถานการณ์ที่ยากลำบากหรือเครียด
- 苦しい立場にある (kurushii tachiba ni aru) - อยู่ในสถานการณ์ที่ซับซ้อนหรือเจ็บปวด
- 苦しい境遇にある (kurushii kyōgu ni aru) - อยู่ในสถานการณ์ที่ไม่เอื้ออำนวยหรือยากลำบาก
- 苦しい状態にある (kurushii jōtai ni aru) - ประสบกับภาวะของความทุกข์หรือความทุกข์ใจ。
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (苦しむ) kurushimu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (苦しむ) kurushimu:
ประโยคตัวอย่าง - (苦しむ) kurushimu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kurushimu koto ga seichou suru tame no chansu da
ความทุกข์เป็นโอกาสที่จะเติบโต
ความทุกข์เป็นโอกาสที่จะเติบโต
- 苦しむこと - ความทุกข์
- が - ฟิล์มเชื่อมต่อ
- 成長する - เจริญเติบโต, พัฒนา
- ための - ถึง
- チャンス - โอกาส
- だ - คำกริยา "ser/estar"
Sensai ni yotte ooku no hitobito ga kurushinda
มีผู้คนมากมีความเดือดร้อนจากความเสียหายที่เกิดจากสงคราม.
หลายคนต้องทนทุกข์ทรมานเนื่องจากสงคราม
- 戦災 - สงครามและภัยพิบัติ
- によって - โดยผ่านทาง
- 多くの - มากมาย
- 人々 - คน
- が - หัวเรื่อง
- 苦しんだ - มีความเจ็บปวด
Shitto wa jibun jishin o kurushimeru dake da
ความอิจฉาริษยาเท่านั้น
- 嫉妬 (shitto) - อิจฉา
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 自分自身 (jibun jishin) - ให้กับตัวเอง
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 苦しめる (kurushimeru) - ทำให้เกิดความทรมาน
- だけ (dake) - เท่านั้น
- だ (da) - คำกริยา "ser" ในปัจจุบัน
Kanojo wa kare no sokubaku ni kurushinde iru
เธอกำลังทุกข์ทรมานจากข้อ จำกัด ของเธอ
เธอกำลังทุกข์ทรมานจากข้อ จำกัด ของเธอ
- 彼女 - เธอ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 彼の - dele
- 束縛 - ข้อ จำกัด, คุกคาม, ข้อ จำกัด
- に - อนุภาคปลายทาง
- 苦しんでいる - กำลังปวดอยู่
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
