การแปลและความหมายของ: 衛生 - eisei
คำว่า ญี่ปุ่น 衛生[えいせい] เป็นคำที่มักปรากฏในบริบทที่เกี่ยวข้องกับสุขภาพและสุขอนามัย หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจเกี่ยวกับความหมายและการใช้คำนี้ บทความนี้จะสำรวจตั้งแต่การแปลไปจนถึงวิธีที่มันถูกมองในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น ที่นี่ใน Suki Nihongo เรามุ่งมั่นที่จะนำเสนอคำอธิบายที่ชัดเจนและใช้งานได้จริงสำหรับผู้ที่ต้องการเข้าใจภาษาญี่ปุ่นอย่างลึกซึ้ง
นอกจากการเปิดเผยความหมายของ 衛生 แล้ว เรายังจะพูดถึงต้นกำเนิด ตัวอย่างการใช้ และแม้กระทั่งคำแนะนำในการจดจำคันจินี้ หากคุณเคยตั้งคำถามว่าทำไมคำนี้จึงมีความสำคัญมากในการสนทนาเกี่ยวกับความสะอาดและการดูแลส่วนบุคคลในญี่ปุ่น โปรดอ่านต่อเพื่อค้นหาข้อมูลที่มากกว่าที่พจนานุกรมให้ไว้
ความหมายและการแปลของ 衛生
衛生[えいせい] สามารถแปลได้ว่า "สุขอนามัย", "ความสะอาด" หรือ "สภาพแวดล้อมที่ถูกสุขลักษณะ" เป็นคำที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในบริบทที่เกี่ยวข้องกับสาธารณสุข, ความสะอาด และการป้องกันโรค ต่างจากคำอื่นๆ เช่น 清潔[せいけつ] (ที่หมายถึงความสะอาดทางกายภาพมากกว่า) 衛生 มีความหมายที่เชื่อมโยงกับมาตรฐานด้านสุขภาพและความเป็นอยู่ที่ดีมากกว่า
ในประเทศญี่ปุ่น เป็นเรื่องปกติที่เห็นคำนี้ในประกาศสาธารณะ บรรจุภัณฑ์สินค้า และแม้กระทั่งในการอภิปรายเกี่ยวกับนโยบายด้านสุขภาพ ตัวอย่างเช่น ร้านอาหารและสถานประกอบการด้านอาหารมักเน้น "ความสะอาดของอาหาร" (食品衛生[しょくひんえいせい]) เป็นเกณฑ์ที่สำคัญในการดำเนินงาน การใช้คำนี้ทำให้เห็นว่าคำนี้มีรากฐานอยู่ในวัฒนธรรมญี่ปุ่นที่ให้ความสำคัญต่อการดูแลร่วมกัน
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
คำว่า 衛生 ประกอบด้วยคันจิสองตัวคือ 衛 (ป้องกัน, ปกป้อง) และ 生 (ชีวิต, การเกิด) เมื่อนำมารวมกันจะถ่ายทอดแนวคิด "ป้องกันชีวิต" ซึ่งสอดคล้องกับความหมายปัจจุบันของคำนี้ การผสมผสานนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ—มันสะท้อนถึงความสำคัญทางประวัติศาสตร์ที่ญี่ปุ่นให้ความสำคัญกับการปฏิบัติด้านสุขอนามัย โดยเฉพาะหลังจากช่วงเวลาของการระบาดใหญ่
ต้องเน้นย้ำว่า คันจิ 衛 ก็ปรากฏในคำอื่นที่เกี่ยวข้องกับการปกป้อง เช่น 衛星[えいせい] (ดาวเทียม) และ 自衛[じえい] (การป้องกันตนเอง) ขณะเดียวกัน 生 เป็นหนึ่งในอักษรที่หลากหลายที่สุดในภาษาญี่ปุ่น พบในคำต่าง ๆ เช่น 生活[せいかつ] (ชีวิตประจำวัน) และ 生命[せいめい] (ชีวิต, การมีอยู่) การเข้าใจส่วนประกอบนี้ช่วยในการจดจำคำและการใช้ที่ถูกต้อง
衛生 เป็นอย่างไรในญี่ปุ่นในปัจจุบัน
ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น, 衛生 เป็นคำที่มีความสำคัญมากขึ้นหลังจากเหตุการณ์ต่าง ๆ เช่น การแพร่ระบาดของ COVID-19 วลีต่าง ๆ เช่น 衛生管理[えいせいかんり] (การจัดการสุขอนามัย) และ 衛生用品[えいせいようひん] (ผลิตภัณฑ์สุขอนามัย) ได้กลายเป็นเรื่องปกติในซุปเปอร์มาร์เก็ต, สถานที่ทำงาน และแม้กระทั่งในโฆษณาของรัฐบาล การใช้คำนี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้เกี่ยวข้องกับการกระทำเชิงป้องกันและการดูแลสุขภาพส่วนรวม
นอกจากนี้ ญี่ปุ่นมีกฎหมายที่เข้มงวดเกี่ยวกับ 食品衛生 (สุขอนามัยอาหาร) ซึ่งอธิบายถึงความสำคัญของฉลากสินค้และการรับรองร้านอาหาร สำหรับผู้ที่มาเยือนหรืออาศัยอยู่ในประเทศ การเข้าใจบริบทนี้จะช่วยให้ปรับตัวเข้ากับกฎระเบียบบริเวณนั้นได้ง่ายขึ้น ไม่ได้พูดเกินจริงที่จะบอกว่า 衛生 เป็นหนึ่งในคำที่นักเรียนภาษาญี่ปุ่นทุกคนควรรู้จัก - ไม่เพียงแต่ในด้านคำศัพท์ แต่ยังรวมถึงวัฒนธรรมที่อยู่เบื้องหลังคำนี้ด้วย
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 衛生 (Eisei) - Higiene
- 健康管理 (Kenkou Kanri) - การจัดการสุขภาพ
- 衛生管理 (Eisei Kanri) - การบริหารจัดการสุขอนามัย
- 衛生状態 (Eisei Joutai) - สถานะของความสะอาด
- 衛生問題 (Eisei Mondai) - ปัญหาเกี่ยวกับความสะอาด
- 衛生改善 (Eisei Kaizen) - การปรับปรุงสุขอนามัย
- 衛生環境 (Eisei Kankyou) - สภาพแวดล้อมที่สะอาด
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (衛生) eisei
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (衛生) eisei:
ประโยคตัวอย่าง - (衛生) eisei
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Tearai wa taisetsu na eisei shūkan desu
การล้างมือเป็นนิสัยสุขอนามัยที่สำคัญ
การล้างมือเป็นนิสัยของการดูแลสุขภาพที่สำคัญ
- 手洗い - การล้างมือ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 大切な - สำคัญ
- 衛生習慣 - นิสัยที่ดีต่อสุขภาพ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน