การแปลและความหมายของ: 閉じる - tojiru
A palavra japonesa 閉じる (とじる, tojiru) é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "fechar", mas seu uso vai além do sentido literal, permeando situações cotidianas e até expressões culturais. Neste artigo, vamos explorar desde a escrita e pronúncia até curiosidades sobre como os japoneses percebem essa palavra no dia a dia.
Se você já se perguntou como usar 閉じる corretamente ou por que ela aparece em contextos inesperados, continue lendo. Aqui no Suki Nihongo, reunimos informações precisas para ajudar estudantes e curiosos a dominarem nuances que os dicionários comuns não explicam.
Significado e uso de 閉じる
O verbo 閉じる carrega o sentido básico de fechar algo, como portas, janelas ou livros. No entanto, diferentemente do verbo 閉める (しめる, shimeru), que também significa "fechar", 閉じる é mais usado para objetos que têm folhas ou partes que se unem, como um guarda-chuva ou os olhos. Essa distinção sutil é importante para evitar erros comuns entre estudantes.
Um exemplo clássico é a frase 本を閉じる (ほんをとじる, hon o tojiru), que significa "fechar o livro". Usar 閉める aqui soaria estranho, pois o verbo implica uma ação sobre algo com partes móveis que se encaixam. Esse detalhe mostra como a escolha vocabular no japonês depende da natureza do objeto.
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
O kanji 閉 é composto pelo radical 門 (portão) combinado com 才, que historicamente representava uma trava. Essa etimologia, registrada em fontes como o Kanjigen e o Dicionário de Kanji da Gakken, reflete bem o significado: algo que bloqueia uma agem. A leitura とじる é uma das kun'yomi (leituras japonesas) do caractere, enquanto a on'yomi (leitura chinesa) é ヘイ.
Curiosamente, 閉じる também pode ser escrito apenas em hiragana (とじる) em textos informais, mas a versão com kanji é mais comum em escrita formal. Essa flexibilidade é típica de muitos verbos japoneses, que alternam entre formas dependendo do contexto e nível de polidez.
บริบททางวัฒนธรรมและเคล็ดลับในการจำ
Na cultura japonesa, 閉じる aparece em situações que vão além do físico. Expressões como 心を閉じる (こころをとじる, kokoro o tojiru) significam "fechar o coração", descrevendo alguém que se isola emocionalmente. Esse uso metafórico é frequente em dramas e músicas, mostrando como a linguagem reflete valores sociais.
Para memorizar a palavra, uma técnica eficaz é associar o kanji 閉 a imagens de portões se fechando. Estudantes relatam que criar frases como ドアが閉じた (a porta se fechou) ajuda a fixar tanto o significado quanto a conjugação. Aplicativos como Anki ou WaniKani costumam usar esse método com bons resultados.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 閉じる
- 閉じる รูปแบบบวก
- 閉じろ - รูปคำสั่ง
- 閉じます - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
- 閉じた - รูปแบบที่ผ่านมา
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 閉める (shimeru) - ปิด (วัตถุ เช่น ประตูหรือหน้าต่าง)
- 閉まる (shimaru) - ปิด (กลายเป็นปิด สถานะของบางสิ่งบางอย่างที่ถูกปิด)
- 閉じこめる (tojikomeru) - ล็อค (บางสิ่งหรือบางคนในพื้นที่ปิด)
- 閉ざす (tozasu) - ปิด (ในเชิงเปรียบเทียบ เช่น เมื่อปิดโอกาสหรือหัวใจ)
- 閉鎖する (heisai suru) - ปิด (อย่างเป็นทางการ เช่น ในสถานที่หรือบริการที่ถูกยกเลิก)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (閉じる) tojiru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (閉じる) tojiru:
ประโยคตัวอย่าง - (閉じる) tojiru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Dōa o tojiru
ปิดประตู.
ปิดประตู.
- ドア - ประตู
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 閉じる - ปิด
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
