การแปลและความหมายของ: 隙 - geki
คำว่า 隙[げき] เป็นคำที่น่าสนใจซึ่งมีนัยสำคัญทั้งในความหมายและในการใช้ในชีวิตประจำวัน หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือแค่สนใจในภาษา การเข้าใจคำนี้สามารถเปิดประตูสู่ความเข้าใจที่ลึกซึ้งยิ่งขึ้นเกี่ยวกับวัฒนธรรมและการสื่อสารในญี่ปุ่น ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และการใช้ในบริบทต่างๆ ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการไปจนถึงการแสดงออกที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น
นอกจากนี้เราจะดูว่า 隙[げき] มีความสัมพันธ์อย่างไรกับแนวคิดอื่นๆ ในภาษาเกาหลีและวิธีที่ดีที่สุดในการจดจำมัน หากคุณเคยพบคำนี้ในอนิเมะ ดราม่า หรือแม้กระทั่งในการศึกษาคันจิ คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเพื่อพัฒนาความรู้ของคุณที่นี่ มาเริ่มกันเถอะ?
ความหมายและการใช้ของ 隙[げき]
隙[げき] สามารถแปลได้ว่า "ช่องว่าง", "เปิด" หรือ "ท่อ" แต่ความหมายของมันเกินกว่าความหมายทางกายภาพ ในญี่ปุ่น คำนี้มักใช้เพื่อบรรยายโอกาส ขณะมีช่องว่างในการป้องกัน หรือแม้กระทั่งจุดอ่อนในการป้องกัน ตัวอย่างเช่น ในศิลปะการต่อสู้, 隙[げき] หมายถึง ช่วงเวลาเมื่อตัวต่อต้านไม่มีการป้องกัน ทำให้สามารถโจมตีได้อย่างมีประสิทธิภาพ
ในบริบทประจำวันที่พบเจอได้ เธอยังสามารถบ่งบอกถึงช่องว่างในเวลา หรือในการคิดได้ คนที่กำลังฟุ้งซ่านหรือไม่สังเกตเห็นสิ่งที่ชัดเจนสามารถถูกอธิบายว่าเป็นคนที่มี 隙[げき] ความหลากหลายนี้ทำให้คำนี้ปรากฏในหลายสถานการณ์ ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการไปจนถึงการสนทนาที่มีความเป็นเทคนิคมากขึ้น
ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิ 隙
อักษรคันจิ 隙 ประกอบด้วยส่วนประกอบทางราก 阝 ซึ่งเกี่ยวข้องกับเนินเขาหรือที่สูง และส่วนประกอบ 昔 ที่มีความหมายว่า "โบราณ" หรือ "อดีต" การรวมกันนี้ชี้ให้เห็นถึงแนวคิดของบางสิ่งที่ถูกทิ้งไว้หรือช่องว่างที่เกิดขึ้นตามกาลเวลา การอ่าน げき (geki) เป็นหนึ่งในวิธีการออกเสียงตัวอักษรนี้ แม้ว่ามันยังสามารถอ่านได้ว่า "suki" ในบางบริบท
值得注意的是,隙并不是一个非常常见的汉字,但出现在特定的表达和短语中。它在复合词中的使用,例如隙間(sukima),意为“裂缝”或“物体之间的空间”,显示了它是如何实际和形象地融入日语词汇中的。
เคล็ดลับในการจดจำ 隙[げき]
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำคำนี้คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม คิดถึงนักต่อสู้จูโดที่รอช่วงเวลาที่เหมาะสมในการใช้ท่าโจมตี – นี่คือ 隙[げき] ที่เขากำลังมองหา อีกเคล็ดลับคือการสร้างแฟลชการ์ดที่มีประโยคตัวอย่าง เช่น "彼には隙があった" (kare ni wa gei ga atta) ซึ่งหมายความว่า "เขามีช่องโหว่ (หรืออ่อนแอ)"
นอกจากนี้ การดูฉากจากอนิเมะหรือดราม่าที่ใช้คำนี้สามารถช่วยให้คุณเข้าใจความหมายของมันได้ดีขึ้น บ่อยครั้ง บริบทเชิงภาพช่วยให้การเข้าใจและการจดจำง่ายขึ้น หากคุณชอบเล่นเกม คุณอาจคิดกลยุทธ์ที่เกี่ยวข้องกับการสำรวจ "ช่องโหว่" ของฝ่ายตรงข้าม – อีกวิธีหนึ่งในการเชื่อมต่อ 隙[げき] กับสิ่งที่คุ้นเคย
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- すき (suki) - ชอบ; ความชอบสำหรับบางสิ่งหรือบางคน。
- 空き (aki) - Vacante; espaço disponível.
- 暇 (hima) - Tempo livre; lazer.
- 時間 (jikan) - Tempo; duração temporaria.
- 余裕 (yoyuu) - มาร์จิ้น; พื้นที่หรือเวลาที่เพิ่มเติม
- 余地 (yochi) - พื้นที่; สถานที่สำหรับการกระทำหรือพิจารณาสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
Romaji: geki
Kana: げき
ชนิด: คำนาม
L: -
การแปล / ความหมาย: 1. โอกาสหรือโอกาส chink (ในชุดเกราะ); 2. ช่วงเวลา; ช่องว่าง
ความหมายในภาษาอังกฤษ: 1. chance or opportunity;chink (in one's armor); 2. interval;gap
คำจำกัดความ: ช่องว่างระหว่างวัตถุและสิ่งของอื่น ๆ นอกจากนี้อีกด้วย อย่างไรก็ตาม
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (隙) geki
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (隙) geki:
ประโยคตัวอย่าง - (隙) geki
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Sukima kara kaze ga haitte kimasu
ลมผ่านรอยแตก
ลมมาจากช่องว่าง
- 隙間 - หมายถึง "พื้นที่" หรือ "ช่องว่าง"
- から - เป็นอนุกรมที่บ่งบอกถึงต้นกำเนิดหรือจุดเริ่มต้นของสิ่งใดๆ
- 風 - หมายถึง "vento".
- が - เป็นคำที่ระบุเป็นเรื่องของประโยค
- 入って - เข้า (entrar) - กริยากรรมใน present continuous tense
- きます - เป็นรูปแบบของกริยา "vir" ในเวลาปัจจุบันและในโหมดที่สุภาพ。
Watashi wa sukima ga nai you ni doryoku shiteimasu
ฉันมุ่งมั่นที่จะไม่มีช่องโหว่
ฉันทำงานหนักเพื่อไม่ให้มีโอกาส
- 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - ตัวชี้ภาคของประโยคที่มาจากภาษาญี่ปุ่น
- 隙 (suki) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ช่องว่าง", "ช่องโหว่", "โอกาส"
- が (ga) - คำนำหน้าญี่ปุ่นที่บ่งบอกเรื่องนายกระบอก
- ない (nai) - "aru" (ser/estar) ลบากลในรูปที่เป็น 'arimasen'
- ように (you ni) - คำว่า 'ikanimo' ในภาษาญี่ปุ่นหมายถึงความตั้งใจหรือจุดมุ่งหมายของการกระทำ
- 努力 (doryoku) - คำนามญี่ปุ่นที่หมายถึง "ความพยายาม", "ความทุ่มเท"
- しています (shite imasu) - รูปแบบปัจจุบันของกริยา "suru" (ทำ) พร้อมกับคำช่วย "imasu" (กำลังทำ)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
