การแปลและความหมายของ: 骨董品 - kottouhin
หากคุณเคยเจอคำภาษาญี่ปุ่น 骨董品[こっとうひん] และอยากรู้ความหมายของมัน คุณมาถูกที่แล้ว บทความนี้จะสำรวจตั้งแต่การแปลและต้นกำเนิดไปจนถึงการใช้ทางวัฒนธรรมของคำนี้ในญี่ปุ่น ไม่ว่าคุณจะเป็นนักเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือนักสนใจวัฒนธรรมญี่ปุ่น การเข้าใจคำศัพท์เช่นนี้สามารถเปิดประตูสู่การทำความเข้าใจที่ลุ่มลึกยิ่งขึ้นเกี่ยวกับภาษาและคุณค่าของญี่ปุ่น
骨董品คือคำหนึ่งที่มีน้ำหนักทางประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมที่สำคัญ ตลอดเนื้อความนี้ เราจะเปิดเผยว่าใช้คำนี้ในชีวิตประจำวันอย่างไร ความถี่ในภาษา และแม้กระทั่งเคล็ดลับในการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ หากคุณกำลังมองหาข้อมูลที่เชื่อถือได้และมีประโยชน์เกี่ยวกับคำนี้ โปรดอ่านต่อไป
ความหมายและการแปลของ 骨董品
คำว่า 骨董品[こっとうひん] สามารถแปลว่า "ของเก่า" หรือ "วัตถุโบราณ" มันหมายถึงสิ่งของที่เป็นที่สะสม ซึ่งมักมีคุณค่ามากเนื่องจากอายุ ความหายาก หรือความสำคัญทางประวัติศาสตร์ ในประเทศญี่ปุ่น คำนี้มักเกี่ยวข้องกับชิ้นงานศิลปะ เซรามิก เฟอร์นิเจอร์ และวัตถุโบราณอื่นๆ ที่ผ่านการทดสอบของกาลเวลา
ควรเน้นว่า 骨董品 ไม่ได้จำกัดเฉพาะวัตถุของญี่ปุ่นเท่านั้น คำนี้สามารถใช้เพื่ออธิบายของเก่าใดๆ ก็ตามที่มีแหล่งที่มา เพียงแต่ต้องตรงตามเกณฑ์ด้านคุณค่าทางประวัติศาสตร์หรือศิลปะ ด้านนี้ของคำทำให้มันมีประโยชน์โดยเฉพาะในบทสนทนาเกี่ยวกับการสะสมและมรดกทางวัฒนธรรม
ต้นกำเนิดและบริบททางวัฒนธรรม
คำศัพท์ 骨董品 มีต้นกำเนิดที่น่าสนใจ คันจิที่ประกอบขึ้นเป็นคำนั้นหมายถึง "กระดูก" (骨), "เก่า" (董) และ "วัตถุ" (品) โดยรวมแล้ว พวกมันสื่อความหมายถึงบางสิ่งที่ทนทานต่อการผ่านไปของเวลา เหมือนกับกระดูกที่ยังคงอยู่หลังจากการเน่าเปื่อยของร่างกาย ภาพลักษณ์เชิงกวีนี้สะท้อนถึงคุณค่าในวัฒนธรรมญี่ปุ่นที่ให้ความสำคัญกับการอนุรักษ์ประวัติศาสตร์ได้เป็นอย่างดี。
ในบริบททางสังคมญี่ปุ่น, 骨董品 เป็นสิ่งที่เกี่ยวพันอย่างใกล้ชิดกับแนวคิด "mottainai" - ความไม่ชอบการสูญเสียและความเคารพต่อวัตถุ สิ่งปรัชญานี้ช่วยอธิบายว่าเหตุใดตลาดของเก่าจึงเจริญเติบโตในญี่ปุ่น มีร้านค้าพิเศษ และแม้กระทั่งโปรแกรมทางโทรทัศน์ที่ม dedicated การประเมินสิ่งของเก่า การกระทำของการรักษาและให้คุณค่ากับอดีตถือเป็นคุณธรรมในสังคมญี่ปุ่น
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
สำหรับผู้ที่เรียนภาษาญี่ปุ่น การจดจำ 骨董品 อาจดูเป็นความท้าทายเนื่องจากคันจิทั้งสามที่ไม่ค่อยพบเห็น กลยุทธ์ที่มีประสิทธิภาพคือการเชื่อมโยงแต่ละอักขระกับความหมายที่เป็นรูปธรรม: จินตนาการถึง "กระดูก" (骨) ของ "คนแก่" (董) ที่ถูกเก็บรักษาไว้เป็น "วัตถุมีค่า" (品) เรื่องราวภาพนี้ช่วยให้จดจำไม่เพียงแต่การเขียน แต่ยังรวมถึงแนวคิดที่อยู่เบื้องหลังคำนี้ด้วย。
เกี่ยวกับการใช้งานจริง, 骨董品 ปรากฏบ่อยในบริบทต่างๆ เช่น: "ร้านนี้ขาย 骨董品" หรือ "คุณปู่ของฉันสะสม 骨董品" สิ่งที่สำคัญคือคำนี้มีน้ำเสียงที่เป็นทางการและมีความเคารพเหมาะสมสำหรับการอธิบายวัตถุที่เก่าแก่จริงๆ สำหรับรายการเก่าที่ไม่มีค่าทางประวัติศาสตร์ชาวญี่ปุ่นมักจะใช้คำอื่นๆ เช่น 古物 (furutsu)
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 古美術品 (こびじゅつひん) - ศิลปวัตถุโบราณ
- アンティーク (あんてぃーく) - โบราณวัตถุโดยทั่วไป
- 古道具 (こどうぐ) - เครื่องมือหรือเครื่องใช้โบราณ
- 古物 (こぶつ) - วัตถุโบราณ ที่มักไม่มีการระบุหมวดหมู่
- 古器具 (こきぐ) - อุปกรณ์หรือเครื่องใช้โบราณ โดยเน้นที่เครื่องใช้
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (骨董品) kottouhin
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (骨董品) kottouhin:
ประโยคตัวอย่าง - (骨董品) kottouhin
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
