Japanische Lieder und Phrasen

Sie haben keine Ahnung, wie Sie einer Japanerin Ihre Gefühle ausdrücken sollen? Sie wissen nicht, wie man romantische Sätze auf Japanisch spricht? Sie können nicht an Linien denken? Es mag Ihnen unmöglich erscheinen, Ihren geliebten Menschen aufgrund kultureller Unterschiede für sich zu gewinnen. Es ist unmöglich?

Es gibt nicht, dass "eine Japanerin zu daten" unmöglich ist. Tatsächlich ziehen heute viele Japanerinnen Ausländer den schüchternen Japanern vor. Mit den kulturellen Unterschieden kann es etwas komplizierter sein, das Herz einer Japanerin zu erobern.

Wenn wir darüber nachdenken, haben wir diesen Artikel mit einigen Phrasen und romantischen Liedern geschrieben, begleitet von Tipps und Vorschlägen, damit Sie den geliebten Menschen gewinnen. Besonders wenn Sie ein Mann sind, der versucht, eine japanische Frau zu erobern.

Habe Vertrauen und sei nicht schüchtern

Machen Sie nicht die gleichen Fehler wie die Japaner, viele Japaner denken, dass schüchterne Japaner Schwierigkeiten haben, ihre Gefühle auszudrücken, und fürchten ein eintöniges Leben ohne romantische Vorschläge. Seien Sie deshalb nicht schüchtern, haben Sie mehr Selbstvertrauen!

Haben Sie keine Angst, direkte Vorschläge zu machen, Blumen zu senden, romantische Briefe sind in Japan nicht aus der Mode. Wenn Sie am Telefon sind und auflegen und „Ich liebe dich“ sagen, schämen Sie sich nicht, Zuneigung zu zeigen und Zuneigung.

Wir haben auch einen Leitfaden, der Ihnen helfen kann, eine Japanerin zu erobern. Denken Sie daran, dass Leitfäden stereotype Mittel sind, Sie müssen Ihren eigenen Kopf benutzen, denn Menschen sind unterschiedlich. Glücklicherweise sind die Tipps nützlich!

Romantische Sätze

Verwenden Sie japanische Begriffe der Zuneigung

Es gibt viele verschiedene Wörter, um Zuneigung auszudrücken. Aber achten Sie darauf, keine westlichen Begriffe zu verwenden, die Ihrem geliebten Menschen manchmal nicht gefallen. Sogar 愛してる (aishiteru - ich liebe dich), manche Mädchen hören nicht so gerne zu, verwenden Alternativen wie 大好きです (daisukidesu).

Du kannst das Ehrensatz -chan mit deiner Geliebten verwenden, sie beim Vornamen oder einem Spitznamen nennen; einige Mädchen mögen das. Einige Personen, besonders Frauen, neigen dazu, ihre Geliebten Darling ダーリン (Dārin - Liebling) oder ハニー (Hanī - Honig) zu nennen.

Japanische Lieder und Phrasen

Romantische Phrasen und auf Japanisch gesungen

  • Du bedeutest mir viel.
  • あなたは私にとって、とても大事な存在です。
  • Du bist für mich eine sehr wichtige Existenz;
  • Du bist so schön (o).
  • 君はとても美しいよ。
  • Du bist sehr schön;
  • Ich sehe dich als mehr als einen Freund.
  • 私は、友達以上としてあなたのことを考えている。
  • Ich denke an dich mehr als nur als Freund.
Japanische Lieder und Phrasen
  • Ich habe mich auf den ersten Blick in dich verliebt
  • 私はあなたに一目惚れした。
  • Ich habe mich in dich verliebt.
  • Du bringst mich dazu, ein besserer Mann zu sein
  • あなたは私により良い男になろうと思わせてくれた。
  • Du hast mich glauben lassen, dass ich zu einem besseren Mann werde;
  • Du bist meine Sonne, meine Liebe.
  • あなたは私の太陽、そして愛です。
  • Du bist meine Sonne und meine Liebe;
  • Worte können meine Liebe zu dir nicht beschreiben.
  • 言葉であなたへの愛情は言い表せられない。
  • Die Liebe zu dir kann mit Worten nicht ausgedrückt werden;
Japanische Lieder und Phrasen
  • Wir sind dazu bestimmt, zusammen zu sein.
  • 私たちは一緒になる運命だったんだ。
  • Wir waren dazu bestimmt, zusammen zu sein.
  • Einen Tag lang nicht mit dir zu reden ist wie eine Woche lang nicht mit dir zu reden.
  • あなたと会話しない日が一日空くと、1週間くらい話していない気分になる。
  • Anata zu kaiwa shinai hi ga ichinichi aku zu, isshuukan kurai hanashite inai kibun ni naru;
  • Ich möchte immer noch eine Beziehung mit dir.
  • それでもあなたと付き合いたい。
  • Trotzdem möchte ich bei dir sein;
  • Ich liebe dich so sehr dass es wehtut.
  • あなたのことが好きで好きでたまらない。
  • Anata no suki detamaranai koto ga suki;
Japanische Lieder und Phrasen
  • Die vielen Dinge, die ich an dir liebe.
  • あなたの好きなところは本当にたくさんある。
  • Dein Lieblingsort hat wirklich viele;
  • Ich bin verliebt in dich.
  • 僕は君のことが好きなんだ。
  • Ich mag dich sehr;
  • Ich werde für immer hier sein und auf dich warten.
  • ここで僕は待ってるよいつまでも
  • ここで僕は待ってるよ、いつまでも;
  • Ich wollte dich mehr als jeder andere an meiner Seite haben.
  • 私は他の誰よりもあなたにそばにいてほしかった。
  • Watashi wollte mehr als jeder andere bei dir sein;
Japanische Lieder und Phrasen
  • Ich bin glücklich mit dir an meiner Seite.
  • 君がいるだけで僕は幸せだよ。
  • Nur mit dir bin ich glücklich;

Romantische Sätze und Liebesbekundungen auf Japanisch

Portugiesisch Japanisch Romaji
ich will dich küssen キスしたい kisushitai
Lass uns küssen キスしよう kisushyou
Lass uns Umarmen ハグしよう hagu shiyou
ich will dich umarmen だきしめたい dakishimetai
Lass uns die Hände halten 手をつなごうよ te wo tsunagou yo
Ich fühle mich allein ohne dich あなたがいないと 寂し anata ga inaito, sabishi
ich schätze dich 大事にしたい daijini shitai
Ich möchte Sie jemandem vorstellen 紹介したい Shoukai shitai
Kann ich dich berühren? さわっていい? sawatteii?
Vermisse dich あなたが恋しいです anata ga koishii desu
heirate mich 結婚しよう kekkonshyou
Ich möchte dich beschützen 守りたい mamoritai
Wir sind ein Paar カップルです。 kappuru desu
Verabrede dich mit mir 私と付き合ってください。 watashi to tsukiatte kudasai
Ich habe Spaß, wenn ich bei dir bin 一緒にいると楽しい! issho ni Iru to tanoshii
Ich möchte immer mit dir zusammensein ずっと一 緒にいたい zutto Issho ni Itai
Lassen Sie uns gemeinsam gehen 二人で行こう! futari de ikou
Lass uns treffen デートに行こう! deeto ni ikou
Lass uns zusammen ausgehen! あそびにいこう! asobiniikou!

Hat dir der Artikel gefallen? Kommentiere deine Meinung und teile sie. Wir empfehlen, auch "Wie sind die Beziehungen in Japan?" zu lesen.