Übersetzung und Bedeutung von: 只 - tada

Das japanische Wort 只[ただ] ist ein interessantes Wort, das häufig in alltäglichen Gesprächen, Texten und sogar in Medien wie Animes und Mangas vorkommt. Wenn Sie Japanisch studieren oder einfach nur Interesse an der Sprache haben, kann es äußerst nützlich sein, seine Bedeutung, Herkunft und Verwendung zu verstehen. In diesem Artikel werden wir von der grundlegenden Übersetzung bis hin zu kulturellen Nuancen und praktischen Tipps zur Merkfähigkeit erkunden.

只[ただ] ist ein solches Wort, das auf den ersten Blick einfach erscheint, aber je nach Kontext vielfältige Bedeutungen und Verwendungen trägt. Egal, ob Sie Ihr Vokabular erweitern oder einfach nur Ihre sprachliche Neugier befriedigen möchten, dieser Leitfaden wird Ihnen helfen, die Geheimnisse dieses so vielseitigen Ausdrucks zu enthüllen.

Bedeutung und Übersetzung von 只[ただ]

In seiner grundlegendsten Form kann 只[ただ] als "nur", "bloß" oder "kostenlos" übersetzt werden. Sein Bedeutung kann jedoch je nach Situation variieren. Zum Beispiel nimmt das Wort in Sätzen wie "只今[ただいま]" (Ich bin zu Hause) einen formelleren und alltäglicheren Ton an, während es in Kontexten wie "只の冗談[ただのじょうだん]" (nur ein Spaß) eine eher lässige Bedeutung gewinnt.

Es ist erwähnenswert, dass 只[ただ] auch verwendet werden kann, um etwas anzuzeigen, das kostenlos ist, wie in "ただで貰う[ただでもらう]" (gratis erhalten). Diese Doppeldeutigkeit macht das Wort besonders interessant für Japanischstudenten, da sein Gebrauch Aufmerksamkeit auf den Kontext erfordert.

Ursprung und historische Verwendung

Der Ursprung von 只[ただ] reicht bis ins Alte Japanisch zurück, wo es verwendet wurde, um Einfachheit oder das Fehlen von etwas Zusätzlichem auszudrücken. Das Kanji 只, obwohl es nicht zu den komplexesten gehört, trägt eine interessante Geschichte in sich. Ursprünglich repräsentierte es die Idee von "einzig" oder "rein", was seinen Gebrauch in Kontexten erklärt, die Exklusivität oder Kostenfreiheit betreffen.

Im Laufe der Zeit wurde der Begriff in feste Ausdrücke und Sprichwörter integriert und erhielt Nuancen, die über die wörtliche Bedeutung hinausgehen. Zum Beispiel gibt es in Regionen wie Kansai subtile dialektale Varianten in der Aussprache, obwohl die Bedeutung im Wesentlichen gleich bleibt.

Tipps zum Memorieren und Verwenden von 只[ただ]

Eine effektive Möglichkeit, die Bedeutung von 只[ただ] zu verankern, besteht darin, sie mit konkreten Situationen zu verbinden. Denken Sie zum Beispiel an Momente, in denen etwas kostenlos angeboten wird, wie ein kostenloses Muster in einem Geschäft. Der Ausdruck "只です[ただです]" (es ist kostenlos) kann in diesem Kontext leicht erinnert werden.

Ein weiterer Tipp ist, mit kurzen Alltagsätzen zu üben, wie "只今、忙しいです[ただいま、いそがしいです]" (im Moment bin ich beschäftigt). Diese Beispiele laut zu wiederholen oder sie auf Karteikarten zu notieren, hilft dabei, den korrekten Gebrauch des Wortes in verschiedenen Situationen zu verinnerlichen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • ただ (tada) - Nur, nur
  • 唯 (yui) - nur, ausschließlich
  • ただちに (tadachini) - sofort
  • ただし (tadashi) - jedoch, jedoch
  • ただの (tadano) - einfach, nur eins
  • ただより (tadayori) - kostenlos, gratis
  • ただでさえ (tadadesae) - es ist schon schwierig, selbst wenn
  • ただでさえも (tadadesaemo) - noch mehr, sogar noch
  • ただでさえある (tadadesaearu) - es ist bereits vorhanden, es ist bereits da
  • ただでさえもっとも (tadadesaemottomo) - es ist mehr als genug, noch wahrer
  • ただでさえもっともな (tadadesaemottomona) - von größter Bedeutung, besonders bedeutend
  • ただでさえもっともである (tadadesaemottomodearu) - es ist wirklich das Wichtigste
  • ただでさえもっともだ (tadadesaemottomoda) - definitiv ist es am notwendigsten
  • ただでさえもっともの (tadadesaemottomono) - etwas, das noch relevanter ist
  • ただでさえもっともなことだ (tadadesaemottomonakotoda) - etwas, das wirklich bedeutungsvoll ist
  • ただでさえもっともなことがある (tadadesaemottomonakotogaaru) - Es gibt Dinge, die sehr wichtig sind.
  • ただでさえもっともなことである (tadadesaemottomonakotodearu) - Es ist wahr, dass es sehr relevant ist.
  • ただでさえもっともなことが多い (tadadesaemottomonakotogawaii) - Es gibt viele Dinge, die wirklich wichtig sind.
  • ただでさえもっともなことがあるのに (tadadesaemottomonakotogaarunoni) - dennoch gibt es Dinge, die sehr bedeutend sind

Verwandte Wörter

Romaji: tada
Kana: ただ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3, jlpt-n2

Übersetzung / Bedeutung: frei; Nur

Bedeutung auf Englisch: free;only

Definition: Ein Artikel, der "apenas" oder "apenas ein" bedeutet.

o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (只) tada

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (只) tada:

Beispielsätze - (只) tada

Siehe unten einige Beispielsätze:

只今帰りました。

Tadaima kaerimashita

Ich bin gerade erst zurückgekommen.

Ich bin jetzt zurück.

  • 只今 (tadaima) - "gerade jetzt" oder "ich bin gerade angekommen"
  • 帰りました (kaerimashita) - "Nach Hause zurückkehren"

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

只