Übersetzung und Bedeutung von: 手遅れ - teokure
Das japanische Wort 手遅れ [ておくれ] trägt eine tiefgehende Bedeutung und praktische Anwendbarkeit im Alltag. Wenn Sie sich jemals gefragt haben, was es bedeutet, wie man es verwendet oder sogar seine Herkunft, wird dieser Artikel diese Fragen beantworten. Lassen Sie uns vom grundlegenden Bedeutung bis hin zu kulturellen Kuriositäten erkunden, alles damit Sie diesen Ausdruck wirklich verstehen. Hier bei Suki Nihongo, unserem Japanisch-Wörterbuch, glauben wir, dass Lernen über die Übersetzung hinausgeht – es geht um Kontext und tatsächliche Anwendung.
Bedeutung und Übersetzung von 手遅れ
手遅れ ist ein Wort, das als "zu spät" oder "außerhalb der Zeit" übersetzt werden kann. Es beschreibt Situationen, in denen eine Handlung oder Intervention den richtigen Zeitpunkt vert hat, um wirksam zu sein. Stellen Sie sich vor, Sie versuchen ein Problem zu lösen, wenn es bereits keine Lösung mehr gibt – dieses Gefühl vermittelt 手遅れ.
Anders als einfach "zu spät" zu sagen, trägt dieser Ausdruck einen definitiveren Ton, fast schon Resignation. Es geht nicht nur um Zeit, sondern um die Unmöglichkeit, das Ergebnis zu verändern. Zum Beispiel kann er in medizinischen Kontexten anzeigen, dass eine Behandlung nicht mehr wirksam sein wird.
Ursprung und Zusammensetzung der Kanjis
Das Wort besteht aus zwei Kanji: 手 (Hand) und 遅れ (Verspätung). Zusammen vermitteln sie die Idee, dass etwas "aus den Händen entglitt" aufgrund von Verzögerung. Diese Kombination ist nicht zufällig – sie spiegelt die japanische Kulturwahrnehmung wider, dass Gelegenheiten zum richtigen Zeitpunkt Handlungen erfordern.
Interessanterweise erscheint das Kanji 遅 in anderen zeitbezogenen Wörtern wie 遅刻 (Verspätung) und 遅い (langsam). Diese visuelle Verbindung kann beim Einprägen helfen. Laut dem Wörterbuch Kanjipedia verstärkt der Radikal 辶 (Bewegung) in 遅 genau diese Vorstellung von etwas, das sich zeitlich entfernt.
Kulturelle Verwendung und Häufigkeit
In Japan ist 手遅れ mehr als nur ein Wort – es ist ein Konzept, das soziale Werte widerspiegelt. Die japanische Kultur schätzt Timing und Prävention, was diesen Ausdruck besonders relevant macht. Er taucht häufig in Diskussionen über Gesundheit, Geschäfte und sogar persönliche Beziehungen auf.
In Dramen und Animes kann man 手遅れ in dramatischen Szenen hören, wenn Charaktere erkennen, dass sie den Moment zum Handeln vert haben. Diese Häufigkeit in den Medien zeigt, wie tief der Begriff in der japanischen Mentalität verwurzelt ist. Es handelt sich nicht um Pessimismus, sondern um das Anerkennen, wenn die Umstände den Punkt ohne Wiederkehr überschritten haben.
Praktische Tipps zur Verwendung
Um 手遅れ korrekt verwenden, denken Sie daran, dass es normalerweise irreversible Situationen beschreibt. Eine gängige Konstruktion ist 手遅れになる (zu spät werden). Vermeiden Sie es, sie für gewöhnliche Verspätungen zu verwenden – reservieren Sie sie für Fälle, in denen es wirklich nichts mehr zu tun gibt.
Im alltäglichen Sprachgebrauch wird 手遅れ oft mit einem Ton von Bedauern oder Warnung verwendet. Es kann sowohl verwendet werden, um über sich selbst zu sprechen ("手遅れだった" - es war zu spät), als auch um andere zu warnen ("手遅れになる前に" - bevor es zu spät ist). Diese Flexibilität macht das Wort in verschiedenen Kontexten nützlich.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 遅すぎる (Osugiru) - Zu spät.
- 遅れる (Okureru) - Verspäten.
- 遅延する (Chien suru) - Verspätung; eine Verzögerung verursachen (wird normalerweise in Transportkontexten verwendet).
- 遅滞する (Chitai suru) - Verspätung; Verspätung (formeller).
- 遅れがち (Okuregachi) - Neigung zur Verspätung; Tendenz, sich zu verspäten.
- 遅れ気味 (Okuregimi) - Ein wenig verspätet; in einem Zustand der Verspätung.
- 遅れ込む (Okurekomu) - Sich verspäteten; sich in einem unerwarteteren Sinne verspäten.
- 遅れをとる (Okure o toru) - Hinterher bleiben; nicht mithalten können.
- 遅れを生じる (Okure o shōjiru) - Verzögerung erzeugen; was zu einer Verzögerung führt.
- 遅れを招く (Okure o maneku) - Einen Verzögerung verursachen; einen Rückstand bringen.
- 遅れを来す (Okure o kinasu) - Eine Verspätung verursachen; zu einer Verzögerung führen (formeller).
- 遅れをこうむる (Okure o kōmuru) - Eine Verzögerung ertragen; wegen einer Verzögerung leiden.
- 遅れをともなう (Okure o tomonau) - Mit Verspätung kommen; mit einer Verspätung verbunden sein.
- 遅れをともなわせる (Okure o tomonawaseru) - Etwas verursachen, das mit einer Verspätung einhergeht.
Verwandte Wörter
Romaji: teokure
Kana: ておくれ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Zu spät; Verspätete Behandlung
Bedeutung auf Englisch: too late;belated treatment
Definition: Die Dinge sind verzögert und es gibt nichts, was du dagegen tun kannst.
o Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (手遅れ) teokure
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (手遅れ) teokure:
Beispielsätze - (手遅れ) teokure
Siehe unten einige Beispielsätze:
Teokure ni naru mae ni koudou shinakereba naranai
Sie müssen handeln, bevor es zu spät ist.
- 手遅れになる - zu spät, unumkehrbar.
- 前に - bevor.
- 行動 - bedeutet "Aktion", "Bewegung".
- しなければならない - bedeutet "tun müssen", "tun müssen".
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
