Wann hast du das letzte Mal einen Wunsch auf ein Stück buntes Papier geschrieben und gehofft, dass der Himmel ihn hört? In Japan geschieht das jedes Jahr während des Tanabata Matsuri, auch bekannt als Sternenfestival. Dieses Ereignis, das Tradition, Romantik und Spiritualität vereint, wird von Millionen von Menschen gefeiert, die sich mit der alten Legende von Orihime und Hikoboshi verbinden — zwei Liebenden, die durch die Milchstraße getrennt sind.
Neben seinem visuellen Reiz mit den Papier- und Bambusdekorationen ist das Tanabata Matsuri eines der symbolischsten Ereignisse des japanischen Sommers. Das Festival findet am siebten Tag des siebten Monats statt, mit abweichenden Daten je nach Region. Es wird auch in anderen asiatischen Ländern gefeiert, wie Korea und China, wo die Tradition tief verwurzelt ist. Und falls Sie schon vom Obon-Festival gehört haben, wissen Sie vielleicht, dass sich die beiden oft in ihren Praktiken und spiritueller Energie überschneiden.
Inhaltsverzeichnis
Ursprung des Tanabata Matsuri Festivals
Trotz der Tatsache, dass heute tief verwurzelt in der japanischen Kultur, hat das Tanabata seine Ursprünge im alten China. Die Geschichte begann mit demQixi-Festival, das im Jahr 775 von Kaiserin Koken in den japanischen Kalender integriert wurde. Zu dieser Zeit wurde es hauptsächlich von der Elite des Hofes im Kaiserlichen Palast von Kyoto gefeiert.
Im Laufe der Jahrhunderte, insbesondere während der Edo-Zeit, wurde die Feier populär und begann, sich mit dem Obon-Festival zu vermischen, wodurch sie eigene Elemente und eine markante visuelle Identität gewann. Der Höhepunkt der modernen Festlichkeiten findet in der Stadt Sendai in der Präfektur Miyagi statt, wo im August über 3.000 Bambusstangen die Innenstädte schmücken und Tausende von Besuchern anziehen.

Herkunftslegende - Orihime und Hikoboshi
Das Herz des Tanabata Matsuri ist eine alte Liebesgeschichte — und wie jede gute Legende ist sie voller Emotionen, Tragik und Hoffnung. Orihime (織姫), die Weberprinzessin, war bekannt für ihr Geschick, himmlische Kleidung zu weben. Doch lebte sie einsam und war von ihrer Arbeit überlastet.
Ihr Vater, der Herr des Himmels (天工), berührt von ihrem Kummer, stellte ihr Hikoboshi (彦星), einen jungen Sternenhirten, vor. Die beiden verliebten sich, aber die Liebe ließ sie ihre Pflichten vernachlässigen. Als Strafe trennte der Vater sie und stellte sie auf gegenüberliegende Seiten der Milchstraße (天の川, Amanogawa).
Dennoch wurde eine göttliche Erlaubnis gewährt: Wenn sie ihre Aufgaben mit Hingabe erfüllten, könnten sie sich einmal im Jahr am siebten Tag des siebten Monats wiedersehen. Sollte es an diesem Datum regnen, könnte Orihime den himmlischen Fluss nicht überqueren, es sei denn, die Kasasagi (heiligen Vögel) würden mit ihren Flügeln eine Brücke bilden.
Deshalb glauben viele Japaner, dass das Licht der Sterne Vega und Altair das jährliche Wiedersehen des himmlischen Paares signalisiert, wenn sie den Nachthimmel im Juli betrachten.

Tanzaku - Tanabata Dekoration
Während des Tanabata ist eine der herausragenden Traditionen, wünsche auf buntem Papier zu schreiben, die Tanzaku (短冊) genannt werden, und sie an Bambuszweigen aufzuhängen. Diese Praxis begann etwa 1818 und ist bis heute ein Ritual, das Hoffnung und Spiritualität symbolisiert.
Jede Farbe von Tanzaku hat eine Bedeutung:
- Weiß (Frieden)
- Gelb (Geld)
- Grün (Hoffnung)
- Rote Leidenschaft)
- Rose (Liebe)
- Blau (Schutz des Himmels)
Am Ende des Festivals verbrennen viele die Papiere in zeremoniellen Feuern, damit die Wünsche den Himmel erreichen und vielleicht von Orihime und Hikoboshi erfüllt werden.

Lied der Tanabata Matsuri
Ein einfaches, aber kraftvolles Lied gehört zu den Kindheitserinnerungen fast jedes Japaners: das Lied des Tanabata Matsuri. In den Schulen gelernt, beschreibt es die Sanftheit der Bambusblätter, die im Wind schwanken, und die Sterne, die am Himmel leuchten.
笹の葉 さらさら
Sasa no ha sara-sara
Die Blätter des Bambus murmeln sanft.
軒端に ゆれる
Nokiba ni yureru
Am schwankenden Rand des Daches
お星さま キラキラ
Ohoshi-sama kira-kira
Die Sternchen leuchten, leuchten
金銀 砂ご
Kin gin sunago
Wie Gold- und Silberstaub
五色の たんざく
Goshiki no tanzaku
Fünffarbige Papierstreifen
私が 書いた
Watashi ga kaita
Sie wurden von mir geschrieben.
お星さま キラキラ
Ohoshi-sama kira-kira
Die Sternchen leuchten, leuchten
空から 見てる
Sora kara miteru
Vom Himmel aus beobachten
Hauptfeste Tanabata in Japan
Obwohl der 7. Juli der Hauptreferenzpunkt ist, variieren die Daten je nach Region. Jede Stadt verleiht der Feier einen eigenen Stil – von großen urbanen Events bis hin zu intimeren Festivals.
Um die Suche zu erleichtern, finden Sie hier eine Auswahl der wichtigsten Festivals und deren ungefährer Daten. Denken Sie daran: Überprüfen Sie immer die offizielle Website der örtlichen Stadtverwaltung, um die aktuellen Daten zu bestätigen.
Liste der Tanabata-Festivals
Festivals | Name auf Japanisch | Stadt/Provinz | Monat |
Mobara Festival | 茂原七夕まつり | Mobara, Chiba | Juli |
Hodachi Tanabata Chirico Festival | 宝立七夕キリコ祭り | Hodachi-cho, Suzu, Ishikawa | August |
Taira Festival | 平七夕まつり | Taira, Iwaki, Fukushima | August |
Fussa Festival | 福生七夕まつり | Fussa, Tokio | August |
Oyama no Tanabata Nagare | 尾山の七夕流し | Oyama, & Kurbs, & Toyama | August |
Hachinohe Tanabata Festival | 八戸七夕まつり | Hachinohe, Aomori | Juli |
Noshiro Nebunagashi (Nodoka Festival) | 能代役七夕(能代ねぶながし) | Noshiro, Akita | August |
Tanabata River Iruma Festival | 入間川七夕まつり | Sayama, Saitama | August |
Tsuchiura Kirara Festival | 土浦キララまつり | Tsuchiura, Ibaraki | August |
Festival Oita | 大分七夕まつり | Oita, & Obs | August |
Maebashi Festival | 前橋七夕まつり | Maebashi, Gunma | Juli |
Sendai Festival | 仙台七夕まつり | Sendai, Miyagi | August |
Morioka Festival | 盛岡七夕まつり | Morioka, Iwate | August |
Shimizu Festival | 清水七夕まつり | Shimizu-Flügel, & Shizuoka, Shizuoka | Juli |
Metropolis Wasserfest | 水都まつり | Ogaki, Gifu | August |
Festival Mito Kinmon (festival) | 水戸黄門まつり | Mythos, Ibaraki | August |
Fukaya Festival | 深谷七夕まつり | Fukaya, Saitama | Juli |
Kamifukuoka Festival | 上福岡七夕まつり | Kamifukuoka, Fujimino, Saitama | August |
Shonan Hiratsuka Festival | 湘南ひらつか七夕まつり | Hiratsuka, Kanagawa | Juli |
Matsusaka Festival | 松阪七夕まつり | Matsusaka, Mie | August |
Ogawamachi Festival | 小川町七夕まつり | Ogawamachi, Saitama | Juli |
Funami Festival | 舟見七夕まつり | Funami, & nusp; & Nyuzen, & Toyama | Juli |
Schrein Sommerfest | 七夕神社夏祭り | Ogori, Fukuoka | Juli |
Malerlaternenfest | 七夕絵どうろうまつり | Yuzawa, Akita | August |
Start des Tanabata-Ballons | 七夕バルーンリリース | Tokushima, Tokushima | Juli |
Yamaguchi Tanabata Laternenfest | 山口七夕ちょうちんまつり | Yamaguchi, Yamaguchi | August |
Miki-Machi Festival Ikenobe Tanabata | 三木町いけのべ七夕まつり | Miki, Kagawa | August |
Takaoka Tanabata Festival | 高岡七夕まつり | Takaoka & Toybs | August |
Tanabata de Toede Festival | 戸出七夕まつり | Toede-machi, Takaoka, Toyama | Juli |
Furumachi Tanabata Festival | 古町七夕まつり | Furumachi, Chuo-ku, & Niigata, & Niigata | Juli |
Keio University Tanabata SFC Festival | 慶應義塾大学SFC七夕祭 | Fujisawa, Kanagawa | Juli |
Kiryu Yagi-bushi Festival | 桐生八木節まつり | Kiryu, Gunma | August |
Hashimoto Festival | 橋本七夕まつり | Midori-ku, Sagamihara, Kanagawa | August |
Tanabata Festival im Osaka Schrein | 機物神社七夕まつり | Katano, Osaka | Juli |
Tanabata Festival im Zentrum von Tokio | 下町七夕まつり | Taito Ward, Tokio | Juli |
Endoji Festival | 円頓寺七夕まつり | Nagoya, Aichi | Juli |
Echigo-Murakami Festival | 越後村上七夕祭 | Murakami, Niigata | August |
Ichinomiya Festival | 一宮七夕まつり | Ichinomiya, & Aichi | Juli |
Engelsfest | 安城七夕まつり | Angel, Aichi | August |
Asaya Festival | 阿佐谷七夕まつり | Asaya, Suginami-ku, Tokio | August |
Fest der sieben Brennnesseln | けんか七夕まつり | Kesen-cho, Rikuzentakata, Iwate | August |
Ugoku Tanabata Festival | うごく七夕まつり | Rikuzentakata, Iwate | August |
Tanabata Matsuri außerhalb Japans
Die Schönheit und die Symbolik des Tanabata haben Grenzen überschritten. In Ländern mit einer großen japanischen Gemeinde, wie Brasilien, den Vereinigten Staaten und Peru, hat das Festival angete Versionen erhalten.
In Brasilien fand die erste Feier beispielsweise 1978 in der Stadt Assaí statt, und kurz darauf wurde sie jährlich im Stadtteil Liberdade in São Paulo gefeiert. Heute organisieren auch Städte wie Ribeirão Preto, Araraquara und andere in der ABC-Region ihre eigenen Feste, mit Musik, Gastronomie und kulturellen Darbietungen.
Gemeinsam mit Japan bewahren diese Feierlichkeiten die Tanzaku, die traditionellen Tänze und den Geist der Verbindung zwischen Himmel und Menschen.
Ein Wunsch hängt zwischen den Sternen
Das Tanabata Matsuri ist mehr als nur ein Festival: es ist eine lebendige Erinnerung daran, dass selbst die unglaublichsten Distanzen durch Liebe und Durchhaltevermögen überwunden werden können. Wenn Sie einen Tanzaku aufhängen, nehmen Sie an einer Jahrtausende alten Tradition teil, die Generationen weiterhin berührt.
Wenn du die Chance hast, dieses Festival zu erleben, sei es in Japan oder in einem anderen Land, zögere nicht. Schreibe deinen Wunsch aufrichtig auf. Schließlich weiß man nie, wann die Sterne aufmerksam sein werden.