Haben Sie sich jemals gefragt, was Mada Mada auf Japanisch bedeutet? In diesem Artikel werden wir seine wahre Bedeutung sehen, wo wir diesen Begriff normalerweise hören und was sein Ursprung ist.
"Mada mada" ist ein japanischer Ausdruck, der "ich bin noch nicht gut genug" oder "ich bin noch nicht bereit" bedeutet. Er wird häufig verwendet, um sich auf Fähigkeiten oder Kenntnisse zu beziehen, die noch entwickelt oder verbessert werden müssen.
Der Ausdruck ist in Japan weithin bekannt und wird in einer Vielzahl von Zusammenhängen verwendet, darunter Sport, Training und Studium. Es wird oft als Motivation verwendet, weiter hart zu arbeiten und Fähigkeiten zu verbessern.
Wir empfehlen auch zu lesen:

Inhaltsverzeichnis
Bedeutung Mada Mada
Wir haben gerade die Essenz des Wortes gesehen, aber „mada mada“ (「未だ未だ」) kann wörtlich übersetzt werden als „noch nicht“, „viel mehr“ und „es ist noch ein weiter Weg (zu gehen)“.
Es ist eine Wiederholung des Wortes mada 「未だ」, das ein Adverb ist, das noch, nur, mehr, zumindest vergleichsweise, relativ bedeuten kann und auch ein Adjektiv von unvollendet und unvollständig darstellt.
Der Ausdruck „Mada Mada“ kann je nach Kontext, in dem er verwendet wird, auch mehrere andere Bedeutungen haben. Einige der häufigsten Bedeutungen sind:
- "Ich bin noch nicht gut genug": das ist die gängigste Interpretation des Ausdrucks. Er wird verwendet, um Fähigkeiten oder Kenntnisse zu beschreiben, die noch entwickelt oder verbessert werden müssen.
- "Ich bin noch nicht bereit": Der Ausdruck kann auch verwendet werden, um anzuzeigen, dass jemand noch nicht bereit für etwas ist, sei es ein Test, ein Wettbewerb oder eine andere Aufgabe.
- "Ich bin mit meinem Fortschritt nicht zufrieden": der Ausdruck kann verwendet werden, um Unzufriedenheit mit dem Fortschritt in einem bestimmten Bereich oder einer Aktivität anzuzeigen.
- "Ich werde mich nicht mit meinem aktuellen Fähigkeitsniveau zufriedengeben": der Ausdruck kann als Erinnerung dienen, dass es wichtig ist, weiterhin hart zu arbeiten und ständige Verbesserungen anzustreben.
Im Allgemeinen wird der Ausdruck „Mada Mada“ verwendet, um Menschen zu motivieren, weiter zu streben und nach Verbesserungen zu suchen, sei es in Fähigkeiten, Wissen oder einem anderen Bereich.

Charaktere, die Mada Mada sprechen
Viele Leute suchen nach diesem Wort, weil sie oft Anime-Figuren hören, die es sagen. Dieser Ausdruck wurde dank Genji von Overwatch populär, der immer wieder „Mada Mada“ sagte.
Lesen Sie auch: Überwachen Sie Kuriositäten und Redewendungen auf Japanisch
Andere Anime-Charaktere, die häufig den Ausdruck „mada mada“ verwenden, sind:
Toru Oikawa, eine Hauptfigur in „Haikyuu!!“, einem Volleyballsport-Anime und -Manga. Oikawa ist dafür bekannt, ein talentierter Spieler zu sein, aber auch sehr anspruchsvoll gegenüber sich selbst und anderen zu sein. Mit dem Ausdruck „Mada Mada“ ermutigt er sich und andere, immer noch besser zu werden.
Ryoma Echizen, eine Hauptfigur in „The Prince of Tennis“, einem Sport-Anime und Manga über Tennis. Ryoma ist ein sehr talentierter junger Tennisspieler, aber er ist auch sehr selbstbewusst und hat nichts dagegen, seine Meinung zu sagen. Er verwendet den Ausdruck „Mada Mada“, um zu sagen, dass es noch Raum für Verbesserungen gibt, und um andere Spieler zu ärgern.
Gon Freecss, eine Hauptfigur in „Hunter x Hunter“, einem Action-Adventure-Anime und -Manga. Gon ist ein junger Jäger auf der Suche nach seinem Vater, und er verwendet den Ausdruck „Mada Mada“, um sich selbst und andere zu ermutigen, sich auf ihrer Reise weiter zu bemühen.

Sätze, die den Ausdruck 「まだまだ」 verwenden
Nachfolgend finden Sie einige japanische Sätze, die den Ausdruck „mada mada“ enthalten:
(まだまだどうでもいい) Mada mada dou demo ii
Der obige Ausdruck bedeutet „egal, es ist noch viel Zeit“. Es ist ein Ausdruck, der verwendet wird, um zu sagen, dass noch Zeit ist, etwas zu tun, also kein Grund zur Eile.
まだまだくせに Mada mada kuseni
Der obige Ausdruck bedeutet "Ich bin immer noch nicht zufrieden". Es ist ein Ausdruck, der ausdrückt, dass noch mehr zu tun ist oder dass es noch Raum für Verbesserungen gibt.
まだまだ終われない Mada mada owarenai
Der obige Satz bedeutet „es ist noch nicht vorbei“. Es ist ein Ausdruck, der ausdrückt, dass etwas noch nicht abgeschlossen ist.
まだまだ歩きたい Mada mada arukitai
Der obige Satz bedeutet „Ich möchte noch mehr laufen“. Es ist ein Ausdruck, der verwendet wird, um zu sagen, dass Sie immer noch Energie oder Bereitschaft haben, etwas weiter zu tun.