Japón es conocido por un montón de cosas. Inclusive "Engrish". Si te estás preguntando, "¿Qué demonios es Engrish, amigo?", voy a explicar...
"inglés" es nada más, nada menos que un intento de escribir (o incluso hablar) inglés de una manera horrible y abominable. Ahí es cuando los japoneses (o cualquier otro asiático) escriben o hablan inglés con grotescos errores gramaticales.
Sin embargo, la mayoría de estos ataques al inglés son simples y puramente de estilo. Los japoneses usan palabras en inglés en la ropa, la publicidad y los medios de comunicación solo por estilo. Por esta razón, la mayoría de las palabras o frases en inglés son gramaticalmente incorrectas o no significan una mierda.
A continuación, verás una recopilación de los mejores momentos de los intentos a la lengua inglesa.
Índice de Contenido
1. Toyota utiliza "Engrish" como estrategia de marketing

2. "Con suerte, las imágenes están en tu cabeza..."

3. Un lugar donde pueda comprar y enfermarse

4. "Solo el personal interesado..."

5. "Hoy está en construcción..."

6. Consejos para el baño

7. Viola tu comida

8. Un deporte del que nunca había oído hablar

9. Cuando le pregunten qué tan buenos son sus conocimientos de inglés

¡Es... ¿Qué?

11. Monos Ninjas

12. Útil en caso de emergencia

Reforma gramatical

14. Prohibido para imbéciles

15. "Engrish" en su apogeo

Por hoy es sólo personal. Espero que lo hayas disfrutado y no te hayas puesto las tijeras en los ojos mientras presenciabas estos ataques al inglés. No olvide compartir este artículo con sus amigos.
¡Hasta la próxima!