Traducción y Significado de: 微笑む - hohoemu
La palabra 「微笑む」 (hohoemu) en japonés es un término que describe la acción de sonreír o esbozar una sonrisa. Se trata de una expresión bastante común en el día a día y lleva consigo matices de afecto y amabilidad. Dentro del ámbito de la comunicación no verbal, sonreír es una de las maneras más universales de transmitir emociones positivas y conectarse con otras personas.
Hablando sobre la etimología de la palabra, 「微笑む」 está compuesta por dos kanji: 「微」 (bi) y 「笑」 (shou). El kanji 「微」 significa "sutil" o "ligero", mientras que 「笑」 significa "sonreír" o "risa". Juntos, personifican la idea de una sonrisa suave o un esbozo de sonrisa, en contraste con una risa estruendosa. La combinación de estos caracteres refleja la belleza y la delicadeza de una sonrisa tímida. En la práctica, 「ほほえむ」 (hohoemu) se utiliza en situaciones donde una sonrisa discreta es apropiada, quizás al ser cómplice en un secreto o al presenciar un momento de ternura.
El uso de 「微笑む」 se remonta a la literatura clásica japonesa, donde se empleaba con frecuencia para describir escenas tranquilas y armoniosas. Poetas y escritores utilizaban este término para capturar momentos efímeros de alegría y camaradería en sus obras. En el Japón contemporáneo, la sonrisa sigue siendo una parte integral de la etiqueta social, siendo considerada un signo de educación y amabilidad. Al encontrarse con amigos o conocidos, es común "微笑む" como un gesto de cortesía.
Además, la variación 「微笑み」 (hohoemi), que significa "sonrisa", es ampliamente utilizada en el idioma japonés, representando el sustantivo derivado del verbo 「微笑む」. Esta variación se puede encontrar en contextos diversificados, como en canciones, poesías y hasta en nombres de productos que buscan evocar imágenes de felicidad y satisfacción. En resumen, la palabra 「微笑む」 y sus variaciones desempeñan un papel significativo en la expresión cultural y emocional en Japón, destacando la importancia de los gestos simples en el fortalecimiento de los lazos sociales.
Vocabulario
Expande tu vocabulario con palabras relacionadas:
Conjugación verbal de 微笑む
- 微笑む forma infinitiva
- 微笑む forma diccionária
- 微笑める Forma Potencial
- 微笑ませる forma causativa
- 微笑めば forma condicional
- 微笑まれる voz iva
Sinónimos y similares
- 微笑 (bishou) - Una sonrisa suave o amable.
- 笑顔 (egao) - Sonrisa (general, puede ser más amplia).
- にっこりする (nikkori suru) - Sonreír ampliamente, con entusiasmo.
- ほほえむ (hohoemu) - Sonreír de forma suave.
- 微笑む (hohoemu) - En función de modestia, similar a ほほえむ.
- 微笑み (hohoemi) - El acto de sonreír suavemente.
- 微笑み顔 (hohoemi-gao) - Rostro que refleja una sonrisa suave.
- 微笑み笑顔 (hohoemi egao) - Sonrisa suave que es expresiva y abierta.
- 笑う (warau) - Reír, expresar alegría de forma más intensa.
- 笑顔を浮かべる (egao o ukaberu) - Hacer aparecer una sonrisa.
- 笑みを浮かべる (emi o ukaberu) - Hacer surgir una sonrisa ligera.
- 笑みを湛える (emi o tataeru) - Mostrar una sonrisa discreta.
- 笑みを含む (emi o fukumu) - Tener una sonrisa como parte de la expresión.
- 笑みをこぼす (emi o kobosu) - Dejar escapar una sonrisa.
- 笑みを見せる (emi o miseru) - Mostrar una sonrisa.
- 笑みを浮かべて言う (emi o ukabete iu) - Decir algo con una sonrisa.
- 笑みを浮かべながら言う (emi o ukabenagara iu) - Decir mientras muestra una sonrisa.
- 笑みを浮かべて (emi o ukabete) - Sonriendo mientras hace algo.
- 笑みを浮かべた (emi o ukabeta) - Sonriendo en el pasado.
- 笑みを浮かべた顔 (emi o ukabeta kao) - Un rostro que muestra una sonrisa.
- 笑みを浮かべたまま (emi o ukabeta mama) - Mantener la sonrisa.
- 笑みを浮かべ (emi o ukabe) - Con una sonrisa expresada.
Romaji: hohoemu
Kana: ほほえむ
Tipo: verbo
L: jlpt-n3
Traducción / Significado: sonreír
Significado en inglés: to smile
Definición: Las comisuras de tus labios se levantan un poco y sonríes.
Rápido
- Vocabulario
- Escritura
- Frases
Cómo Escribir en Japonés - (微笑む) hohoemu
A continuación, un paso a paso de cómo escribir a mano en japonés la palabra (微笑む) hohoemu:
Frases de Ejemplo - (微笑む) hohoemu
A continuación, algunas frases de ejemplo:
Kanojo wa chikayoru to watashi ni hohoenda
Ella me sonrió cuando se acercó.
- 彼女 (kanojo) - ella
- は (wa) - partícula que marca el tema de la oración
- 近寄る (chikayoru) - acercarse
- と (to) - película que indica ação simultânea
- 私 (watashi) - yo
- に (ni) - Partícula que indica el objetivo de la acción
- 微笑む (hohoemu) - sonreír
Hohoemi wa kokoro wo atatakaku suru
Una sonrisa calienta el corazón.
La sonrisa calienta el corazón.
- 微笑み - sonreír
- は - partícula de tema
- 心 - Corazón, mente
- を - partícula de objeto directo
- 温かくする - calentar, hacer caliente
Otras palabras del tipo: verbo
Ve otras palabras de nuestro diccionario que también son: verbo
