¿Sabías que al idioma japonés le encantan las onomatopeyas? ¿Quieres conocer todas las onomatopeyas que se usan en Japón? En este artículo veremos más de 500 sonidos hechos con palabras en el idioma japonés.
A diferencia de muchos idiomas occidentales, las onomatopeas tienen mucha importancia, siendo frecuentes en el idioma japonés.
La onomatopeya se puede escribir en hiragana o katakana. También se usan comúnmente en frases informales y conversaciones cotidianas. No se considera infantil o inusual hablar, pero es parte del vocabulario japonés y de la vida cotidiana.
Los japoneses pueden usar la versión heredada de los idiomas extranjeros "onomatope" [オノマトペ]. Las onomatopeyas japonesas se dividen en 5 categorías, examinaremos cada una de ellas y veremos una lista de cada una.
También recomendamos leer:
- KANA: Guía definitiva de Hiragana y Katakana - Alfabeto japonés
- Katakanas similares – シツ / ツツ e ノ
- Tipos de personajes de anime
Índice de Contenido
Tipos de onomatopeyas japonesas
Las onomatopeyas japonesas se separan en diferentes categorías que veremos a lo largo del artículo. Algunos de ellos son:
- jongo: Sonidos producidos por seres no vivos, como los automóviles o el viento.
- Gitaigo: Sonidos que describen estados del ser, como sentirse sudoroso.
- Giseigo: Sonidos de seres vivos como personas y animales.
- Giyougo: Sonidos que expresan movimiento descriptivo.
- Gijougo: Describe sentimientos, como un escalofrío en la columna.
Además de escribirse siempre con “hiragana”, las onomatopeyas también suelen seguir un patrón que ayuda a identificarlas. Los valores predeterminados son:
- Forma doble - La palabra [ワクワク] suele repetirse.
- forma - Representa un sonido corto y rápido [ハット];
- forma - Representa un sonido lento y suave [のそり];
Vale la pena recordar que el katakana se utiliza siempre cuando queremos dar más énfasis al sonido de algo. Es común, por ejemplo, los autores de mangas en la mayoría de las ocasiones expresan sonido usando katakana, no existe una regla para ello.
Hay algunas onomatopeyas con ideogramas, pero rara vez se usarán y, cuando se usan, se pueden escribir con kana. Un ejemplo es “sansan” [燦燦] que significa brillante, sol.
También recomendamos leer:
- ¿Qué significa Nico Nico nii? ¿Por qué se volvió viral?
- Los personajes más bellos y encantadores del anime
- ¿Qué significa Ara Ara?

Giseigo [擬声語]
Las onomatopeyas llamadas “giseigo” se refieren a los sonidos que hacen las personas y los animales. Aquí hay algunas onomatopeyas en japonés:
Ruidos de animales
Animal | Kana | Romaji |
---|---|---|
Pájaro | ピチュピチュ | Pichu pichu |
Gato | ニャン | nyan |
Vaca | モーモー | mōmō |
Cuervo | カーカー | kākā |
Perro | ¡Guau guau! | wan wan |
Pato | がーがー | ga- ga- |
Rana | ゲロゲロ | gerogero |
Mono | キャキャ | kyakya |
Jabalí | ブーブー | būbū |
Otros sonidos
Som | Kana | Romaji |
Masticación | むしゃむしゃ | Musha musha |
Dolor de estómago | ごろごろ | Goro goro |
Habla rápido | ペラペラ | Pera pera |
Corazón palpitante | La emoción | Doki Doki |
Bebé gateando | はいはい | Hai hai |
Asombroso | desorientado | Fura fura |
Pasos ruidosos | ばたばた | TOC Toc |
Estornudos | はくしゅん | Hakushun |
Abre y cierra la boca | パクパク | Paku Paku |
Arrastrando pies | Zuru zuru | Zuru Zuru |
Sonido de multitud | ガヤ ガヤ | Gaya gaya |
Saltar | ぴょん ぴょん | Pyon pyon |
Cochilando | うとうと | Uto Uto |
Aplaudir | パチパチ | Pachi Pachi |
Bostezando | フワア | Fuwaa |
Corriendo | グルグル | Guru Guru |
Sollozando | ひくひく | Hiku hiku |
Tosido | ごほごほ | Goho goho |
Visión borrosa | しょぼしょぼ | Shobo shobo |
Barriga roncando | hambriento | Peko Peko |
Comiendo ramen | するずる | Zuru Zuru |
Haciendo ruido | ゲラゲラ | Gera gera |

Giongo [擬音語]
Ruidos que no son cubiertos por el giseigo. Efectos de sonido, como viento, explosión o precipitación.
Ruidos de acción
Acción | Kana | Romaji |
---|---|---|
Explosión | どん | don |
Cabrestante | きい | kii |
Chispa | brillante | pika-pika |
Latido del corazón | palpitante | doki-doki |
Tocar la puerta | cada vez más | don-don |
Silencio | しいん | shiin |
Sonidos de comida
Acción | Kana | Romaji |
---|---|---|
Chiar | ピリピリ | Piri piri |
Lamer | ペロペロ | pero pero |
Estomago lleno | パンパン | sarten sarten |
Sorbo | コグコグ | kogu kogu |
Chomp; Munch | パクパク | Paco Paco |
Sorber | ズーズー | Zūzū |
Tragar | ごくごく | gokugoku |
Sonidos de la naturaleza
Acción | Ruido | Romaji |
---|---|---|
Lluvia torrencial | ザーザー | Zāzā |
Lluvia | パラパラ | parapara |
Viento | ぴゅう | pyuu |
Calor | かんかん | kankan |
Trueno | ごろごろ | gorogoro |

Gitaigo [擬態語]
Las onomatopeyas “Gitaigo” son palabras que describen acciones y emociones que no necesariamente hacen ruido. Describen cosas más abstractas como una expresión facial o un sentimiento.
Algunos técnicamente no consideran que el gitaigo sea una onomatopeya, sino más bien un tipo de mimetismo realizado con palabras. Las onomatopeyas Gijougo y Giyougo entran dentro de esta categoría.
Vea algunos ejemplos a continuación:
Sentimientos
Som | Kana | Romaji |
---|---|---|
Echando humo de rabia | irritación | iraira |
Remo | くよくよ | kuyokuyo |
Vacilante / insípido | うじうじ | uji uji |
Estar enojado | プンプン | Punpun |
Impaciencia | じりじり | jirijiri |
Qualidades
Som | Kana | Romaji |
---|---|---|
Ruidoso; chocalho; rouca | ガラガラ | garagara |
Metódico | きびきび | kibikibi |
Rápidamente | cada vez más | dondon |
abundante / amplio | abundante | Tappuri |
Despreocupado | ノウノウ | Nōnō |
Acciones
Som | Kana | Romaji |
---|---|---|
Mirada fija | マジマジ | Majimaji |
Murmurar; resmungar | bichos | Butsubutsu |
Chat (especialmente ancianas) | ぺちゃくちゃ | Pechakucha |
Excitar; ficar excitado | ワクワク | Wakuwaku |
Sonríe feliz | ニコニコ | nikoniko |
Isolado; resmungar | ポツリ | Potsuri |

Otras onomatopeyas en japonés
¿Quieres más onomatopeyas? ¡Entonces recibe!
Som | Kana | Romaji |
Enfadado | irritante | Ira ira |
Riendo | ほほほほ | Ho |
Ocioso | deambular | Burabura |
Agotado | クタクタ | Kuta kuta |
Curioso | じろじろ | Jiro jiro |
Distraído | うか うか | Uka uka |
Riendo | ハハハ | jajaja |
Llorando suavemente | シクシク | Shiku shiku |
Llorando fuerte | ギャギャ | Gya gya |
Dolor agudo | きりきり | Kirikiri |
Riendo | クスクス | Kusu kusu |
Riendo | へへへ | Jejeje |
Riendo | ヒヒヒヒ | Hihihi |
Riendo | フフフフ | Fufufufu |
Aprendiendo Onomatopeyas con Video
Hay miles de onomatopeyas más, una lista extensa, pero esto es algo que descubrirás en el día a día y en la convivencia con los japoneses. Vea a continuación un video con más onomatopeyas y sus sonidos interpretados:
Algunas de las onomatopeyas mencionadas en el video:
- カツカツ - Ruido del zapato;
- がああ - Abierto;
- チャリン - Poner moneda en la máquina;
- cosa - Colocar zapatos en el zapatero;
- かちゃん - Abrir puerta;
- パタパタ - Caminar descalzo;
- カタカタ - Escribir en teclados;
Las onomatopeyas que terminan en [ん] se pronuncian con un sonido nasal, dando una sensación de “resonancia prolongada” o ritmo. Vea algunos ejemplos a continuación:
- ごほん - una tos fuerte
- こんこん - algo golpeando algo
- じゃぶん - burbujeando duro
- ぼーん - un fuego explosivo estallando en llamas
- しん - frío profundo penetrando tu cuerpo
Efectos de sonido Onomatopeyas
Las onomatopeyas son infinitas y, a menudo, se encuentran en los efectos de sonido del manga. Los artistas incluso terminan inventando sonidos usando palabras, por lo que es ilimitado.
Por último, les dejaremos otra lista de Onomatopeyas, pero esta vez enfocándonos en los efectos de sonido comunes en el manga:
- ギャア - ¡aaaah!
- キャア - ¡Aaah!
- ハックション - pensar
- あははは - ajajaja
- ラブラブ - amar
- ゲッソリ - disparar
- メエメエ - bea
- バキ - golpe (sonido de golpe)
- ガシャンッ - derrotar
- どきっ - latido (latido del corazón)
- ブチュー - beso
- ピピピピピ - bip Bip
- ベラベラ - bla
- ピョンピョン - Boing
- ブクブク - burbuja
- ブルブル - brrrr (temblando de frio)
- ブフーツ - bufido
- どっかーん - ¡bum!
- ビリビリ - bzzzt
- ジュージュー - silbido
- チチチ - chirrido
- グラグラ - sonajero
- ザー - Lluvia Pesada
- ガタンガトン - click-clack
- カタカタ - clic
- カリ - crujiente / crujiente
- ズウウウウン - deprimido/condenado
- チン - tintineo
- ジリリリリ - Ding Ding
- ピンポン or ぴんぽん - ding dong
- キリキリ - dolor insoportable
- どろ どろ - drenar
- グチャ - aplastar
- キラキラ - vino espumoso
- カチカチ - quebrar
- ドーン - estallido
- ガガガ - explosión/ratatato
- ハタハタ - aleteo
- バラバラ - aleteo
- サワサワ - susurro
- ぐにゃり - Doblar
- ちらほら - flotar / flotar
- ふわふわ - lindo
- ポ キッ - Fotografía
- ゴクゴク - sorbo
- ぐうきゅるるる - gorgoteos/gruñidos estomacales
- ぼたぼた - goteo goteo
- ホホホ - jaja ja
- ニヤニヤ - je je
- もじもじ - inquietud
- ハラハラ - inquieto
- ピカッ - instantánea
- こちょこちょ - koochie-koochie koo
- コロ コロ - lista
- ガツガツ - masticar
- もぐもぐ - masticar
- にゃあ - Maullar
- ギリギリ - moler
- びしょびしょ - húmedo
- ブツブツ - mascullar
- もおー - mugir
- ちゅっ - mwha (beso)
- イヤア - no (grito)
- ブヒブヒ - oin-oink
- ちらっ - mirar
- じーっ - mirar fijamente
- キキー - oohoohahah (mono)
- おっとっと - ups
- ダダダダ - pies corriendo
- ペこペこ - persona haciendo una reverencia
- ソロリソロリ - de puntillas
- だらだら - perezoso
- ヒリヒリ - pulso
- カサカサ - quemar (como en las quemaduras solares)
- バキッ - grieta
- チュウチュウ - crujir
- ガ ー - remolino
- ヒヒーン - relinchar / relinchar
- ピチャン - salpicar
- グルルグルル - ronronear
- がおー - gruñido
- シワシワ - arrugas
- ガチガチ - agitar
- カラカラ - seco
- コスコス - en secreto
- ちょこんっ - silêncio
- フーツ - silbido
- ブカブカ - suelto / holgado
- ニヤニアヤ - sonrisa irónica
- ちゅるちゅる - sorbo
- コト - tintineo
- ドンドン - ToC Toc
- ぐるぐる - mareado
- ズズウウ - Yo traigo
- ゾクゾク - agitar
- バリバリ - moler
- コケッ - tropezón
- バタバタ - ¡Guau!
- ヒュオオオオオ - aullido
- べたべた - palo (como en pegajoso)
- ブロロロロ - sala / zoom
- パタパタ - whooooosh
- ボー - woosh
- パチッ - zap/zzzt
- ブーン - zumbido
- こっくり - zzzz
¡Te aprendiste todas las onomatopeyas! Si quieres aprender más japonés, sigue nuestro sitio web y comparte con tus amigos.