Aprende 200 onomatopeyas japonesas

¿Sabías que al idioma japonés le encantan las onomatopeyas? ¿Quieres conocer todas las onomatopeyas que se usan en Japón? En este artículo veremos más de 500 sonidos hechos con palabras en el idioma japonés.

A diferencia de muchos idiomas occidentales, las onomatopeas tienen mucha importancia, siendo frecuentes en el idioma japonés.

La onomatopeya se puede escribir en hiragana o katakana. También se usan comúnmente en frases informales y conversaciones cotidianas. No se considera infantil o inusual hablar, pero es parte del vocabulario japonés y de la vida cotidiana.

Los japoneses pueden usar la versión heredada de los idiomas extranjeros "onomatope" [オノマトペ]. Las onomatopeyas japonesas se dividen en 5 categorías, examinaremos cada una de ellas y veremos una lista de cada una.

También recomendamos leer:

Tipos de onomatopeyas japonesas

Las onomatopeyas japonesas se separan en diferentes categorías que veremos a lo largo del artículo. Algunos de ellos son:

  • Giongo: Sonidos hechos por cosas no vivas, como coches o el viento.
  • Gitaigo: Sonidos que describen estados de ser, como sentirse sudoroso.
  • Giseigo: Sonidos de seres vivos, como personas y animales.
  • Giyougo: Sonidos que expresan movimiento descriptivo.
  • Gijougo: Describe sentimientos, como un escalofrío en la espalda.

Además de escribirse siempre con “hiragana”, las onomatopeyas también suelen seguir un patrón que ayuda a identificarlas. Los valores predeterminados son:

  • Forma Doble - Generalmente se repite la palabra [ワクワク].
  • Forma と - Representa un sonido corto y rápido [ハット];
  • Forma り - Representa un sonido lento y suave [のそり];

Vale la pena recordar que el katakana se utiliza siempre cuando queremos dar más énfasis al sonido de algo. Es común, por ejemplo, los autores de mangas en la mayoría de las ocasiones expresan sonido usando katakana, no existe una regla para ello.

Hay algunas onomatopeyas con ideogramas, pero rara vez se usarán y, cuando se usan, se pueden escribir con kana. Un ejemplo es “sansan” [燦燦] que significa brillante, sol.

También recomendamos leer:

Onomatopeya japonesa

Giseigo [擬声語]

Las onomatopeyas llamadas “giseigo” se refieren a los sonidos que hacen las personas y los animales. Aquí hay algunas onomatopeyas en japonés:

Ruidos de animales

Animal Kana Romaji
Pájaro ピチュピチュ Pichu pichu
Gato ニャン nyan
Vaca モーモー mōmō
Cuervo カーカー kākā
Perro ワンワン wan wan
Pato がーがー ga- ga-
Rana ゲロゲロ gerogero
Mono キャキャ kyakya
Jabalí ブーブー būbū

Otros sonidos

Som Kana Romaji
Masticando むしゃむしゃ Musha musha
Dolor de estómago ごろごろ Goro goro
Habla rápido ペラペラ Pera pera
Corazón palpitante ドキドキ Doki Doki
Bebé gateando はいはい Hai hai
Cambiando ふらふら Fura fura
Pasos ruidosos ばたばた TOC Toc
Espirando はくしゅん Hakushun
Abre y cierra la boca パクパク Paku Paku
Arrastrando pies ズルズル Zuru Zuru
Sonido de multitud ガヤ ガヤ Gaya gaya
Saltando ぴょん ぴょん Pyon pyon
Cochilando うとうと Uto Uto
Aplaudir パチパチ Pachi Pachi
Bostezando フワア Fuwaa
Rodando グルグル Guru Guru
Sollozando ひくひく Hiku hiku
Tosido ごほごほ Goho goho
Visión borrosa しょぼしょぼ Shobo shobo
Barriga roncando ペコペコ Peko Peko
Comiendo ramen するずる Zuru Zuru
Haciendo ruido ゲラゲラ Gera gera

Giongo [擬音語]

Ruidos que no son cubiertos por el giseigo. Efectos de sonido, como viento, explosión o precipitación.

Ruidos de acción

Acción Kana Romaji
Explosión どん don
Grúa きい kii
Centella ぴかぴか pika-pika
Latido del corazón どきどき doki-doki
Tocar la puerta どんどん don-don
Silencio しいん shiin

Sonidos de comida

Acción Kana Romaji
Chiar ピリピリ Piri piri
Lambida ペロペロ pero pero
Estomago lleno パンパン sarten sarten
Gole コグコグ kogu kogu
Chomp; Munch パクパク Paco Paco
Sorber ズーズー Zūzū
Tragar ごくごく gokugoku

Sonidos de la naturaleza

Acción Ruido Romaji
Lluvia torrencial ザーザー Zāzā
Lluvia パラパラ parapara
Viento ぴゅう pyuu
Calor かんかん kankan
Trueno ごろごろ gorogoro
Ahora ahora

Gitaigo [擬態語]

Las onomatopeyas “Gitaigo” son palabras que describen acciones y emociones que no necesariamente hacen ruido. Describen cosas más abstractas como una expresión facial o un sentimiento.

Algunos técnicamente no consideran que el gitaigo sea una onomatopeya, sino más bien un tipo de mimetismo realizado con palabras. Las onomatopeyas Gijougo y Giyougo entran dentro de esta categoría.

Vea algunos ejemplos a continuación:

Sentimientos

Som Kana Romaji
Echando humo de rabia いらいら irrita
Eliminando くよくよ kuyokuyo
Vacilante / insípido うじうじ uji uji
Estar enojado プンプン Punpun
Impaciencia じりじり jirijiri

Calidades

Som Kana Romaji
Ruidoso; chocalho; rouca ガラガラ garagara
Metódico きびきび kibikibi
Rápidamente どんどん dondon
abundante / amplio タップリ Tappuri
despreocupado ノウノウ Nōnō

Acciones

Som Kana Romaji
Mirada fija マジマジ Majimaji
Murmurar; resmungar ぶつぶつ Butsubutsu
Chat (especialmente ancianas) ぺちゃくちゃ Pechakucha
Excitar; ficar excitado ワクワク Wakuwaku
Sonríe feliz ニコニコ nikoniko
Isolado; resmungar ポツリ Potsuri
Kimono – todo sobre la ropa tradicional japonesa
Kimono - Todo sobre ropa japonesa tradicional

Otras onomatopeyas en japonés

¿Quieres más onomatopeyas? ¡Entonces recibe!

Som Kana Romaji
Irritado イライラ Ira ira
Riendo ほほほほ Hohoho
Ocioso ぶらぶら Burabura
Exhausto クタクタ Kuta kuta
Curioso じろじろ Jiro jiro
Distraído うか うか Uka uka
Riendo ハハハ hahaha
Llorando suavemente シクシク Shiku shiku
Llorando fuerte ギャギャ Gya gya
Dolor agudo きりきり Kirikiri
Riendo クスクス Kusu kusu
Riendo へへへ Hehehe
Riendo ヒヒヒヒ Hihihi
Riendo フフフフ Fufufufu

Aprendiendo Onomatopeyas con Video

Hay miles de onomatopeyas más, una lista extensa, pero esto es algo que descubrirás en el día a día y en la convivencia con los japoneses. Vea a continuación un video con más onomatopeyas y sus sonidos interpretados:

Algunas de las onomatopeyas mencionadas en el video:

  • カツカツ - Ruido del zapato;
  • がああ - Abrir;
  • チャリン - Colocar moneda en la máquina;
  • こと - Botar el zapato en el zapatero;
  • かちゃん - Abrir puerta;
  • パタパタ - Andar descalzo;
  • カタカタ - Escribir en teclados;

Las onomatopeyas que terminan en [ん] se pronuncian con un sonido nasal, dando una sensación de “resonancia prolongada” o ritmo. Vea algunos ejemplos a continuación:

  • ごほん - una tos fuerte
  • こんこん - algo golpeando en algo
  • じゃぶん - burbujeando fuerte
  • ぼーん - un fuego explosivo estallando en llamas
  • しん - frío profundamente penetrando su cuerpo

Efectos de sonido Onomatopeyas

Las onomatopeyas son infinitas y, a menudo, se encuentran en los efectos de sonido del manga. Los artistas incluso terminan inventando sonidos usando palabras, por lo que es ilimitado.

Por último, les dejaremos otra lista de Onomatopeyas, pero esta vez enfocándonos en los efectos de sonido comunes en el manga:

  • ギャア - ¡aaaah!
  • キャア - ¡aaah!
  • ハックション - ¡achú!
  • あははは - ahahaha
  • ラブラブ - amor
  • ゲッソリ - tirar
  • メエメエ - baa
  • バキ - baque (sonido de golpe)
  • ガシャンッ - golpe
  • ¡Doki! - latido (latido del corazón)
  • ブチュー - besar
  • ピピピピピ - bip Bip
  • ベラベラ - bla-bla
  • ピョンピョン - boing-boing
  • ブクブク - burbuja
  • ブルブル - brrrr (tremendo frío)
  • ブフーツ - bufar
  • ¡bum! - どっかーん
  • ビリビリ - bzzzt
  • chisporroteo - chiar
  • チチチ - chilrear
  • グラグラ - sonaja
  • ザー - lluvia intensa
  • ガタンガトン - clic-clac
  • カタカタ - clic-clic
  • カリ - crujiente / crujiente
  • ズウウウウン - deprimido/condenado
  • チン - ding
  • ジリリリリ - Ding Ding
  • ピンポン or ぴんぽん - ding dong
  • キリキリ - dolor lancinante
  • どろ どろ - escurrir
  • グチャ - aplastar
  • キラキラ - espumoso
  • カチカチ - estalo
  • ドーン - estruendo
  • ガガガ - estruendo/ratatat
  • ハタハタ - esvoaçar
  • Desprender - esvoaçar
  • サワサワ - farfalhar
  • ぐにゃり - flexionar
  • ちらほら - flotar / flotar
  • suave - fofo
  • ポ キッ - foto
  • ゴクゴク - trago
  • ぐうきゅるるる - gorgoteo/estómago rugiendo
  • ぼたぼた - goteo goteo
  • ホホホ - jajaja
  • ニヤニヤ - je je
  • もじもじ - inquietud
  • ハラハラ - inquieto
  • ¡Pika! - instantáneo
  • cosquillas - koochie-koochie koo
  • コロ コロ - lista
  • ガツガツ - masticar
  • もぐもぐ - masticar
  • Meow - Miau
  • ギリギリ - moer
  • びしょびしょ - mojado
  • ブツブツ - murmurar
  • ¡Ya basta! - muu
  • ちゅっ - mwha (beso)
  • イヤア - no (gritó)
  • ブヒブヒ - oink-oink
  • ちらっ - ojito
  • じーっ - mirar fijamente
  • キキー - oohoohahah (mono)
  • おっとっと - opa
  • ダダダダ - pies corriendo
  • ペこペこ - persona encorvada
  • ソロリソロリ - de puntillas
  • だらだら - perezoso
  • ヒリヒリ - pulsar
  • カサカサ - quemar (como en quemaduras solares)
  • バキッ - grieta
  • チュウチュウ - chirrido
  • ガ ー - torbellino
  • ヒヒーン - relinchar/relinchar
  • ピチャン - salpicadura
  • グルルグルル - ronronear
  • ¡Grrr! - rosnar
  • シワシワ - arrugas
  • ガチガチ - sacudir
  • カラカラ - seco
  • コスコス - secretamente
  • ちょこんっ - silencio
  • フーツ - silvo
  • ブカブカ - suelto / holgado
  • ニヤニアヤ - sonrisa irónica
  • ちゅるちゅる - sorbete
  • コト - tilintar
  • ドンドン - ToC Toc
  • ぐるぐる - tonto
  • ズズウウ - trago
  • ゾクゾク - estremecer
  • バリバリ - triturar
  • コケッ - tropezar
  • バタバタ - ¡uuuuuu!
  • ヒュオオオオオ - uivo
  • べたべた - vara (como en pegajoso)
  • ブロロロロ - vroom / zoom
  • パタパタ - whooooosh
  • ボー - woosh
  • パチッ - zap/zzzt
  • ブーン - zumbido
  • コックリ - zzzz

¡Te aprendiste todas las onomatopeyas! Si quieres aprender más japonés, sigue nuestro sitio web y comparte con tus amigos.