Vous êtes-vous déjà demandé comment dire secret en japonais ? Dans cet article, nous allons analyser le mot himitsu [秘密] qui signifie secret et aussi quelques synonymes comme naisho et kimitsu. Vous allez également apprendre de nombreux mots secrets pour votre vocabulaire.
Table des matières
Que signifie Himitsu?
Le mot himitsu [秘密] peut être un nom ou un adjectif de type na [な] qui signifie secret ; confidentialité ; confiance ; vie privée ; mystère ; discrétion ; secret et aussi enseignements ésotériques. Le mot [秘密] a une sensation plus grande, généralisée et plus durable.
Le mot himitsu est composé du idéogramme [秘] qui signifie secret et cacher, ainsi que de l'idéogramme [密] qui signifie confidentialité, densité, minutie et soin. Il n'y a pas beaucoup de secret sur ce mot.
Voici quelques phrases, mots liés ou composés par himitsu :
- Himitsuhojikeiyaku [秘密保持契約] - Accord de non-divulgation ;
- Himitsu no tobira [秘密の扉] - Porte secrète ;
- Himitsu ga arimasu [秘密があります] - Il y a un secret ;
- Himitsuna kanojou [秘密な彼女] - Petite amie secrète;
- Himitsujanai [秘密じゃない] - Pas de secrets ;
- Kojintekinahimitsu [個人的な秘密] - Secret personnel ;
- Kigyouhimitsu [企業秘密] - Secrets d'entreprise; secrets d'affaires, industriels ou commerciaux;
- Himitsu no bakuro [秘密の暴露] - Divulgation secrète ;
- Himitsukeisatsu [秘密警察] - Police secrète ;
- Himitsukessha [秘密結社] - Société secrète ;
- Himitsushugi [秘密主義] - Secret ;
- Himitsuyaku [密約] - Accord secret ;

Naisho - Rien que pour vos yeux
Il est également courant d'utiliser le mot naisho [内緒] pour désigner certains secrets personnels, confidences et secrets. Le mot peut aussi présenter une circonstance (surtout physique) et aussi la réalisation intérieure et l'illumination personnelle.
On utilise l'expression naishogoto [内緒事] pour indiquer un secret ; sujet privé ou sujet confidentiel. Quand on parle ou raconte un secret, cela s'appelle naishohanashi [内緒話] qui signifie conversation secrète.
Le mot naisho [内緒] a une touche moins formelle, un peu plus personnelle et temporaire. En général, ce type de secret n'est pas quelque chose à garder pendant de nombreuses années, ni quelque chose de très sérieux, mais cela ne veut pas dire qu'il faille le répandre.
Voici quelques exemples d'utilisation du mot naisho :
- Kore wa naisho dayo [これは内緒] S'il vous plaît, gardez cela secret;
- En secret, fumer une cigarette [内緒でたばこを吸う] - Tabagisme caché ;
- Naisho no hanashi - [内緒の話] - Conversation secrète ;
- Naisho de soko et itta [私は内緒でそこへ行った] - J'y suis allé en secret;

Kimitsu - Secret d'État - Confidentiel
Nous avons aussi le mot formel kimitsu [機密] utilisé pour désigner des secrets institutionnels, gouvernementaux ou militaires. Une information hautement classifiée et confidentielle. Il peut être utilisé pour faire référence à des fonds secrets, à la sécurité et bien plus encore.
Voir ci-dessous quelques exemples d'utilisation et de mots composés avec kimitsu:
- Kimitsujouhou [機密情報] - Informations confidentielles ;
- Kimitshogo - [機密保護] - Sécurité (données, mots de e et autres) ;
- Kokkakimitsu [国家機密] - Secrets d'État ; secret national;
- Kimitsuhi [機密費] - Fonds secrets ;
- Kimitsubunsho [機密文書] - Document confidentiel/classifié ;
- Kimitsushorui [機密書類] - Documents classifiés, confidentiels, top-secrets ou sensibles;
- Kimitsurouei [機密漏洩] - Fuite de secrets officiels; fuite d'informations confidentielles;
- Tokumukikan [特務機関] - Agence militaire secrète ; service secret;
- Gunjikimitsu [軍事機密] - Secret militaire ;

Autres mots secrets en japonais
Qui ne se souvient pas du personnage de l'anime Hunter x Hunter appelé Hisoka ? Saviez-vous que le mot hisoka [密か] est un adjectif qui signifie secret, réservé, privé et subreptice ? Ces significations ne représentent-elles pas bien le caractère du personnage ?
Nous avons aussi le mot shinpi [神秘] qui signifie mystérieux; mystère; secret et mystères sacrés. Nous avons aussi kakushigoto [隠し事] qui signifie chose cachée ou secret. Onmitsu [隠密] est utilisé pour des secrets cachés, clandestins, dissimulés et des espions.
Le mot hiketsu [秘訣] fait référence à des secrets impliquant des méthodes et des astuces, des codes de clés, des mystères liés à l'art et au commerce ainsi qu'à des recettes et des astuces. Hiden [秘伝] peut également signifier des secrets de la médecine, des recettes et des mystères de l'art;
- Naibun [内分] - Secret, confidentiel ;
- Shuhigimu Devoir de confidentialité;
- Hitoshirenu [人知れぬ] - Secret ; caché; inaperçu ; à l'intérieur;
- Misokagoto [密か事] - Secret; un sujet personnel; histoire d'amour; Lien;
- Inji [隠事] - Secret (terme obscur);
- Naibun [内聞] - Informations privées ; secret;
- Okuyurushi [奥許し] - Secret, initiation, diplôme ;
- Himeyaka [秘めやか] - Secret ;
- Shitagokoro [下心] - Intention secrète ; arrière-pensée;
- Shiikuretto [シークレット] - Du secret anglais;
- Gokui [極意] - Secrets intérieurs (art, compétence); mystères; essence;
- Maruhi [マル秘] = Confidentiel; secret; se référer au symbole [㊙];
- Uchiuchi [内 々] - Secrètement; privé; confidentiel; au sein du cercle familial;
- Hisaku [秘策] - Plan secret; schéma secret; stratégie secrète; méthode secrète;
- Mitsuji [密事] - Matière secrète ;
- Kakureru [隠れる] - Cacher ; Crypter; disparaitre;

Exposer des secrets en japonais
Maintenant, apprenons des mots liés à la divulgation de secrets et des choses comme:
- Bakurohanashi [暴露話] - Exposer ; révéler la conversation ; Parler à soi-même;
- Tousatsu [盗撮] - Photographie furtive; photographie non consensuelle; espionnage de photos;
- Netabare [ネタバレ] - Spoiler ;
- Touché [盗聴] - Interception ; écoutes téléphoniques; bogue;
- Ashigaderu [足が出る] - Déer le budget ; avoir un secret révélé;
- Gekihaku [激白] - Franchement révélateur; révélation; divulgation; confession;
- Déclaration d'amour [告白] - Confession; reconnaissance; confession d'amour; professer des sentiments;
- Kougai [口外] - Révélateur ; divulgation; en disant; laisser sortir;
- Taneakashi [種明かし] - Révéler comment un tour est fait; divulgation d'un secret; exposition; explication;
- Tagen [他言] - Dites-le aux autres ; révéler aux autres;
- Kenshou [顕正] - Révéler la vérité ; Démontrer la vérité ;
- Himitsuroueizai [秘密漏洩罪] - Crime de révélation de secrets d'État; en charge de les révéler;
- Mitomeru [認める] - Reconnaître ; ettre; accepter;
- Sarakedasu [さらけ出す] - Exposer ; divulguer; mettre à nu; avouer;