Traduction et signification de : 出題 - shutsudai

Le mot japonais 出題 (しゅつだい, shutsudai) peut sembler simple à première vue, mais il porte des nuances importantes pour ceux qui étudient la langue ou s'intéressent à la culture japonaise. Dans cet article, nous allons explorer sa signification, son origine et son utilisation dans différents contextes, depuis les milieux académiques jusqu'aux situations du quotidien. Si vous êtes déjà tombé sur ce terme dans des examens, des livres ou même dans des animes, comprendre son véritable sens fera toute la différence.

En plus de découvrir la traduction de 出題, nous allons analyser comment elle est perçue par les locuteurs natifs et dans quelles situations elle apparaît le plus fréquemment. Si vous cherchez à mémoriser ce mot de manière efficace ou à découvrir des curiosités liées à son utilisation, continuez à lire pour trouver des informations précises et fiables, sans inventions ni interprétations erronées.

Signification et traduction de 出題 (しゅつだい)

Dans sa forme la plus directe, 出題 signifie "proposition de question" ou "élaboration de problème". C'est un terme fréquemment utilisé dans des contextes éducatifs, tels que les examens, les exercices et les s pédagogiques. Quand un professeur 出題する (shutsudai suru), il présente une question ou un défi à résoudre pour les élèves.

Il convient de souligner que la traduction littérale ne capture pas totalement le sens du mot. Alors qu'en portugais nous pouvons dire "élaborer des questions", le japonais condense ce concept en un seul verbe. Cette efficacité linguistique est courante dans la langue et reflète la façon dont les Japonais organisent des idées complexes en termes compacts.

Origine et composition du kanji de 出題

L'étymologie de 出題 est transparente lorsque nous analysons ses composants. Le premier kanji, 出, signifie "sortir" ou "émettre", tandis que 題 se réfère à "thème" ou "question". Ensemble, ils forment l'idée de "poser un problème" ou "présenter une question". Cette construction logique est typique de nombreux termes japonais, en particulier ceux d'origine sino-japonaise.

Selon le dictionnaire Kangorin, l'une des références les plus fiables pour l'étude des kanji, cette combinaison apparaît depuis la période Edo dans des contextes éducatifs. Fait curieux, l'usage moderne a essentiellement conservé le même sens, sans grandes modifications au fil des siècles, ce qui démontre sa précision conceptuelle.

Usage culturel et fréquence de 出題 au Japon

Au Japon, 出題 est un terme relativement courant, en particulier dans les écoles et les universités. Contrairement à des termes techniques limités à des domaines spécifiques, il apparaît régulièrement dans les s pédagogiques, les communications scolaires et même dans les programmes éducatifs à la télévision. Sa présence constante dans ces contextes le rend pertinent pour les étudiants de japonais.

Culturellement, le mot reflète l'importance que la société japonaise accorde au processus d'apprentissage par la résolution de problèmes. Lorsqu'un examen important approche, il est courant d'entendre des phrases comme 試験の出題範囲 (shiken no shutsudai han'i), qui signifie "portée des questions de l'examen". Cette expression montre comment le terme est ancré dans le quotidien académique.

Conseils pour mémoriser et utiliser 出題 correctement

Une manière efficace de mémoriser 出題 est de l'associer à des situations concrètes. Pensez à des scènes de classe où des professeurs distribuent des examens ou des listes d'exercices. Cette image mentale aide à créer un lien entre le terme abstrait et son utilisation pratique. Une autre stratégie est de se rappeler que 出 vient avant 題, tout comme on émet (出) d'abord la question (題) pour ensuite y répondre.

Pour ceux qui utilisent des applications comme Anki, créer des cartes avec des phrases réelles extraites de matériaux authentiques peut être plus utile que de mémoriser des définitions isolées. Par exemple : 先生が新しい問題を出題した (sensei ga atarashii mondai o shutsudai shita) - "Le professeur a présenté un nouveau problème". Ce type de contexte facilite l'internalisation naturelle du vocabulaire.

Vocabulaire

Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :

Synonymes et similaires

  • 問題 (Mondai) - Problème, question, utilisé de manière générale dans des contextes académiques et d'évaluation.
  • 課題 (Kadai) - Tâche, défi, fait généralement référence à des projets ou travaux requis dans un environnement éducatif.
  • 試験問題 (Shiken Mondai) - Questions d'examen, spécifiquement celles utilisées dans les épreuves ou tests.
  • 試題 (Shidai) - Questions de test, se réfère souvent à des exemples ou des questions d'examen.
  • 課題問題 (Kadai Mondai) - Problèmes de tâche, qui impliquent la description d'une question spécifique à résoudre dans une tâche.

Mots associés

wake

signification; raison; circonstances; peut être déduit; situation

出る

deru

apparaître; sortir; sortir

de

sortie; venir (aller)

出題

Romaji: shutsudai
Kana: しゅつだい
Type : substantif
L: jlpt-n1

Traduction / Signification : Proposer une question

Signification en anglais: proposing a question

Définition : Pour présenter un problème ou un mystère.

Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases

Comment écrire en japonais - (出題) shutsudai

Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (出題) shutsudai:

Exemples de phrases - (出題) shutsudai

Voici quelques phrases d'exemple :

出題は難しいです。

Shutsudai wa muzukashii desu

Les questions sont difficiles.

La question est difficile.

  • 出題 - signifie "question" ou "problème".
  • は - Particule grammaticale indiquant le sujet de la phrase.
  • 難しい - Cela signifie "difficile".
  • です - Verbe "être" au présent.

Autres mots de type: substantif

Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : substantif

出題