Traduction et signification de : 生臭い - namagusai
Se você já se deparou com a palavra japonesa 生臭い[なまぐさい] e ficou curioso sobre seu significado, veio ao lugar certo. Neste artigo, vamos explorar desde a tradução e origem até o uso cotidiano dessa expressão, que carrega nuances interessantes na língua japonesa. Seja para estudos ou pura curiosidade, entender 生臭い vai além do dicionário – envolve contexto cultural e até dicas práticas para memorização.
Significado e tradução de 生臭い
生臭い é um adjetivo japonês que descreve algo com um cheiro forte, geralmente associado a peixe cru, carne ou outros alimentos não cozidos. A tradução mais comum é "com cheiro de peixe" ou "rançoso", mas seu uso pode abranger odores desagradáveis de origem animal. Diferente de palavras como 臭い (kusai), que se refere a mau cheiro em geral, 生臭い tem uma conotação mais específica.
Vale destacar que, embora o termo seja frequentemente ligado a comida, ele também pode aparecer em contextos metafóricos. Por exemplo, descrever um ambiente ou situação como 生臭い pode sugerir algo suspeito ou de má índole, embora esse uso seja menos comum.
Origine et composition du kanji
A palavra 生臭い é formada por dois kanjis: 生 (nama), que significa "cru" ou "vivo", e 臭い (kusai), que indica "cheiro" ou "odor". Juntos, eles reforçam a ideia de um cheiro característico de coisas não processadas, especialmente produtos de origem animal. Essa combinação não é aleatória – reflete a sensibilidade japonesa em relação a aromas e frescor dos alimentos.
Curiosamente, o kanji 臭 aparece em outras palavras relacionadas a odor, como 悪臭 (akushuu, "mau cheiro"). Essa relação ajuda a entender por que 生臭い é tão específico: enquanto 臭い sozinho é genérico, a adição de 生 direciona o significado para algo fresco – mas não necessariamente de forma positiva.
Usage culturel et fréquence au Japon
No cotidiano japonês, 生臭い é uma palavra conhecida, mas não das mais frequentes. Ela surge principalmente em contextos culinários ou quando alguém quer reclamar de um odor forte. Restaurantes especializados em peixe cru, por exemplo, podem ter esse termo mencionado em avaliações – seja como crítica ou como descrição neutra do ambiente.
Culturalmente, o Japão tem uma relação particular com odores. Enquanto alguns cheiros são valorizados (como o de 出汁 – dashi), outros, como os descritos por 生臭い, são evitados. Isso explica por que a palavra carrega uma conotação negativa na maioria das situações. Não é um termo usado para elogiar, a menos que esteja em um contexto muito específico, como a descrição autêntica de um prato tradicional.
Dicas para memorizar 生臭い
Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associá-la a situações concretas. Pense em quando você abre a embalagem de um peixe cru ou entra em um mercado de frutos do mar – esse é o "cheiro 生臭い". Criar uma imagem mental ajuda a lembrar não só o termo, mas também seu uso adequado.
Outra dica é observar o kanji 生 em outras palavras como 生ビール (nama biiru, "cerveja fresca") ou 生卵 (nama tamago, "ovo cru"). Esse radical aparece em contextos que envolvem coisas não processadas, o que reforça seu significado em 生臭い. Assim, você aprende não apenas uma palavra, mas uma família de vocabulário.
Vocabulaire
Élargissez votre vocabulaire avec des mots liés à :
Synonymes et similaires
- 腐臭がする (Fushū ga suru) - Émet une odeur de décomposition.
- 臭いがする (Nioi ga suru) - Il dégage une odeur, sans préciser si elle est agréable ou désagréable.
- くさい (Kusai) - Odeur forte et désagréable.
- 悪臭がする (Akushū ga suru) - Il émet une odeur très désagréable.
- 不快な臭いがする (Fukai na nioi ga suru) - Émet une odeur qui cause de l'inconfort.
Mots associés
Romaji: namagusai
Kana: なまぐさい
Type : adjectif
L: jlpt-n1
Traduction / Signification : odeur de poisson ou de sang; poisson ou viande
Signification en anglais: smelling of fish or blood;fish or meat
Définition : Soupçonneux : Se dit d'un produit non transformé et frais. Il peut également s'agir d'une odeur putride.
Accès Rapide
- Vocabulaire
- Écriture
- Phrases
Comment écrire en japonais - (生臭い) namagusai
Voici ci-dessous un guide étape par étape sur la façon d'écrire à la main en japonais le mot (生臭い) namagusai:
Exemples de phrases - (生臭い) namagusai
Voici quelques phrases d'exemple :
Namagusai sakana wa tabetakunai
Je ne veux pas manger de poisson avec une mauvaise odeur.
Je ne veux pas manger de poisson frais.
- 生臭い - shiokarai (odeur forte, nauséabonde)
- 魚 - poisson
- は - wa (particule de sujet)
- 食べたくない - je ne veux pas manger
Autres mots de type: adjectif
Découvrez d'autres mots de notre dictionnaire qui sont également : adjectif
