Apprenez 200 onomatopées japonaises

Nihongo

Pour Kevin

Saviez-vous que la langue japonaise adore les onomatopées ? Vous voulez connaître toutes les onomatopées utilisées au Japon ? Dans cet article, nous verrons plus de 500 sons créés avec des mots en japonais.

Contrairement à de nombreuses langues occidentales, les onomatopées sont très importantes, étant fréquentes dans la langue japonaise. Ils sont beaucoup plus utilisés que dans n'importe quelle autre langue.

L'onomatopée peut être écrite en hiragana ou en katakana. Ils sont également couramment utilisés dans des phrases informelles et des conversations quotidiennes. Il n'est pas considéré comme enfantin ou inhabituel de parler, mais cela fait partie du vocabulaire japonais et de la vie quotidienne.

Le japonais peut utiliser la version héritée des langues étrangères "onomatope" [オノマトペ]. Les onomatopées japonaises sont divisées en 5 catégories, nous allons examiner chacune d'elles et voir une liste de chacune.

Nous vous recommandons également de lire:

Types d'onomatopées japonaises

Les onomatopées japonaises sont séparées en différentes catégories que nous verrons tout au long de l'article. Certains d'entre eux sont:

  • Giongo: Sons émis par des objets non vivants, tels que des voitures ou le vent.
  • Gitaigo: Sons qui décrivent des états d'être, comme se sentir en sueur.
  • Giseigo: Sons d'êtres vivants tels que des personnes et des animaux.
  • Giyougo: Sons qui expriment un mouvement descriptif.
  • Gijougo: Décrit des sentiments, comme un frisson dans la colonne vertébrale.

En plus d'être toujours écrites en "hiragana", les onomatopées ont également tendance à suivre un schéma qui aide à les identifier. Les valeurs par défaut sont :

  • Formulaire double - Le mot [ワクワク] est généralement répété.
  • と forme - Représente un son court et rapide [ハット] ;
  • forme - Représente un son lent et doux [のそり] ;

N'oubliez pas que le katakana est toujours utilisé lorsque nous voulons accentuer le son de quelque chose. Il est courant, par exemple, que les auteurs de mangas expriment le plus souvent le son à l'aide de katakana, il n'y a pas de règle pour cela.

Il existe des onomatopées avec des idéogrammes, mais elles seront rarement utilisées et, lorsqu'elles sont utilisées, elles peuvent être écrites avec des kana. Un exemple est "sansan" [燦燦] qui signifie lumineux, soleil.

Nous vous recommandons également de lire:

Onomatopée japonaise

Giseigo [擬声語]

Les onomatopées appelées "giseigo" font référence aux sons que font les gens et les animaux. Voici quelques onomatopées en japonais :

Bruits d'animaux

Animal Kana Romaji
Oiseau ピチュピチュ Pichu pichu
Chat ニャン nyan
Vache モーモー mōmō
Corbeau カーカー kākā
Chien Wouf Wouf wan wan
Canard がーがー ga- ga-
Grenouille ゲロゲロ Gerogero
Singe キャキャ kyakya
Porc ブーブー būbū

Autres sons

Som Kana Romaji
Mastication むしゃむしゃ Musha musha
Mal au ventre ごろごろ Goro Goro
Parlez vite ペラペラ Poire poire
Coeur battant Palpitant d'accord
Bébé rampant はいはい Hai hai
Échelonnement vague Fura fura
Pas bruyants ばたばた Toc Toc
Des éternuements はくしゅん Hakushun
Ouvre et ferme ta bouche パクパク Paku Paku
Faire glisser les pieds glouglou Zuru Zuru
Son de foule ガヤ ガヤ Gaya gaya
Sauter ぴょん ぴょん Pyon Pyon
Dormant うとうと Uto uto
Applaudir パチパチ Pachi Pachi
Bâillement フワア Fuwaa
Fonctionnement グルグル Guru Guru
Sanglots ひくひく Hiku hiku
Toux ごほごほ Goho goho
Vision floue しょぼしょぼ Shobo shobo
Ronflement du ventre pocket Peko Peko
Manger des ramen faire en cachette Zuru Zuru
Faire du bruit ゲラゲラ Gera gera

Giongo [擬音語]

Bruits qui ne sont pas couverts par le giseigo. Effets sonores, tels que le vent, une explosion ou des précipitations.

Bruits d'action

Action Kana Romaji
Explosion どん Don
Treuil きい kii
Étincelle scintillant pika-pika
Battement de coeur Palpitant doki-doki
Frapper à la porte de plus en plus don-don
Silence しいん shiin

Bruits de nourriture

Action Kana Romaji
Grésiller ピリピリ piri piri
Lécher ペロペロ mais mais
Estomac plein パンパン pan Pan
Siroter コグコグ kogu kogu
Chomp; Munch パクパク paku paku
Slurp ズーズー Zūzū
Avaler ごくごく gokugoku

Sons de la nature

Action Bruit Romaji
Pluie battante ザーザー Zāzā
Pluie パラパラ parapara
Vent ぴゅう pyuu
Chaleur かんかん kankan
Éclair ごろごろ Gorogoro
Ara ara

Gitaigo [擬態語]

Les onomatopées « Gitaigo » sont des mots qui décrivent des actions et des émotions qui ne font pas nécessairement de bruit. Ils décrivent des choses plus abstraites comme une expression faciale ou un sentiment.

Techniquement, certains ne considèrent pas le gitaigo comme une onomatopée, mais plutôt comme un type de mimétisme effectué avec des mots. Les onomatopées Gijougo et Giyougo entrent dans cette catégorie.

Voir quelques exemples ci-dessous:

Sentiments

Som Kana Romaji
Fumant de rage irritation iraira
Aviron くよくよ kuyokuyo
Hésitant / insipide うじうじ uji uji
Être en colère プンプン Punpun
Impatience じりじり jirijiri

Qualités

Som Kana Romaji
Bruyant; grelot; rauque ガラガラ garagara
Méthodique きびきび kibikibi
Rapidement de plus en plus dondon
abondant / ample plentiful Tappuri
Insouciant ノウノウ Nōnō

Actions

Som Kana Romaji
Regard マジマジ Majimaji
Marmonner; grogner chuchotement Butsubutsu
Discuter (surtout les vieilles dames) ぺちゃくちゃ Pechakucha
Trembler; être excité ワクワク Wakuwaku
Sourire de bonheur ニコニコ nikoniko
Isolé; grogner ポツリ Potsuri
Kimono - tout sur les vêtements traditionnels japonais
Kimono - Tout sur les vêtements traditionnels japonais

Autres onomatopées en japonais

Vous voulez plus d'onomatopées ? Alors recevez !

Som Kana Romaji
Agité irritation Colère Colère
En riant ほほほほ Ho
Oisif flâner Burabura
Épuisé クタクタ Kuta kuta
Regarder じろじろ Jiro jiro
Distraits うか うか Uka uka
En riant ハハハ hahaha
Pleurer doucement シクシク Shiku shiku
Pleurer fort ギャギャ Gya gya
La douleur aiguë きりきり Kirikiri
Fou rire クスクス Kusu kusu
En riant へへへ Hehehe
En riant ヒヒヒヒ Hihihi
En riant フフフフ Fufufufu

Apprendre les onomatopées en vidéo

Il existe des milliers d'autres onomatopées, une longue liste, mais c'est quelque chose que vous découvrirez dans la vie de tous les jours et en vivant avec les Japonais. Voir ci-dessous une vidéo avec plus d'onomatopées et leurs sons en cours d'exécution :

Certaines des onomatopées mentionnées dans la vidéo :

  • カツカツ - Le bruit des chaussures;
  • がああ - Ouvert;
  • チャリン - Insérer une pièce dans la machine;
  • chose - Mettre des chaussures dans le porte-chaussures;
  • かちゃん - Ouvrir la porte;
  • Papier à rouler - Marcher en chaussettes ;
  • カタカタ - Saisir sur des claviers;

Les onomatopées qui se terminent par [ん] sont prononcées avec un son nasal, donnant une impression de «résonance prolongée» ou de rythme. Voir quelques exemples ci-dessous :

  • ごほん - une forte toux
  • こんこん - quelque chose heurte quelque chose
  • じゃぶん - bouillonnant dur
  • ぼーん - un incendie explosif qui s'enflamme
  • 新 - le froid pénètre profondément dans ton corps

Effets sonores Onomatopées

Les onomatopées sont infinies et se retrouvent souvent dans les effets sonores des mangas. Les artistes finissent même par inventer des sons à l'aide de mots, c'est donc illimité.

Enfin, nous vous laisserons une autre liste d'onomatopées, mais cette fois en nous concentrant sur les effets sonores courants dans les mangas :

  • ギャア - aaah !
  • キャア - aaah !
  • ハックション - penser
  • あははは - ahahaha
  • ラブラブ - aimer
  • ゲッソリ - tirer
  • メエメエ - baa
  • バキ - thump (bruit de cognement)
  • ガシャンッ - battre
  • どきっ - battre (battement de coeur)
  • ブチュー - baiser
  • ピピピピピ - bip Bip
  • ベラベラ - blá-blá
  • ピョンピョン - Boing
  • ブクブク - bulle
  • ブルブル - brrrr (frissonnant de froid)
  • ブフーツ - renifler
  • どっかーん - boum !
  • ビリビリ - bzzzt
  • ジュージュー - sifflement
  • チチチ - pépiement
  • グラグラ - hochet
  • ザー - fortes pluies
  • ガタンガトン - clic-clac
  • カタカタ - clic-clic
  • カリ - croustillant / croquant
  • ズウウウウン - déprimé/condamné
  • チン - ding
  • ジリリリリ - Ding Ding
  • ピンポン or ぴんぽん - ding dong
  • キリキリ - douleur atroce
  • どろ どろ - drain
  • グチャ - briser
  • キラキラ - vin pétillant
  • カチカチ - instantané
  • ドーン - claquer
  • ガガガ - bang/ratat
  • ハタハタ - battement
  • バラバラ - battement
  • サワサワ - bruissement
  • ぐにゃり - Plier
  • ちらほら - flotter / flotter
  • ふわふわ - mignon
  • ポ キッ - Photographie
  • ゴクゴク - siroter
  • ぐうきゅるるる - gargouillis/grognements d'estomac
  • ぼたぼた - goutte à goutte
  • ホホホ - haha ha
  • ニヤニヤ - hé hé
  • もじもじ - agitation
  • ハラハラ - agité
  • ピカッ - instantané
  • こちょこちょ - koochie-koochie koo
  • コロ コロ - liste
  • ガツガツ - mâcher
  • もぐもぐ - mâcher
  • にゃあ - Miaou
  • ギリギリ - moudre
  • びしょびしょ - humide
  • ブツブツ - marmonner
  • もおー - meuh
  • ちゅっ - mwha (baiser)
  • イヤア - non (crié)
  • ブヒブヒ - oin-oink
  • ちらっ - coup d'oeil
  • じーっ - regard
  • キキー - oohoohahah (singe)
  • おっとっと - Oops
  • ダダダダ - pieds qui courent
  • ペこペこ - personne s'inclinant
  • ソロリソロリ - la pointe des pieds
  • だらだら - paresseux
  • ヒリヒリ - pouls
  • カサカサ - brûlure (comme un coup de soleil)
  • バキッ - fissure
  • チュウチュウ - craquer
  • ガ ー - tourbillon
  • ヒヒーン - hennir / hennir
  • ピチャン - éclaboussure
  • グルルグルル - ronronner
  • がおー - grogner
  • シワシワ - les rides
  • ガチガチ - secouer
  • カラカラ - sec
  • コスコス - secrètement
  • ちょこんっ - silence
  • フーツ - sifflement
  • ブカブカ - ample / bouffant
  • ニヤニアヤ - sourire ironique
  • ちゅるちゅる - siroter
  • コト - tinter
  • ドンドン - Toc Toc
  • ぐるぐる - vertigineux
  • ズズウウ - J'apporte
  • ゾクゾク - secouer
  • バリバリ - moudre
  • コケッ - trébucher
  • バタバタ - Ouah!
  • ヒュオオオオオ - hurler
  • べたべた - bâton (comme dans collant)
  • ブロロロロ - vroom / zoom
  • パタパタ - whooooosh
  • ボー - woosh
  • パチッ - zapper/zzzt
  • ブーン - bourdonnement
  • こっくり - zzzz

Vous avez appris toutes les onomatopées ! Si vous voulez en savoir plus sur le japonais, continuez à suivre notre site Web et à partager avec vos amis.