Panneaux de signalisation et panneaux de signalisation au Japon

Autres

Pour Kevin

Si vous préparez à er l'examen de permis de conduire japonais, ou si vous conduisez déjà au Japon et que vous ne connaissez pas les panneaux de signalisation et de signalisation japonais. Dans cet article, nous verrons plusieurs panneaux de signalisation japonais que vous pourrez comparer avec le Brésilien.

Comme au Brésil et dans le reste du monde, le Japon dispose de 3 types de signes, ceux de régulation, d'avertissement et d'indication. Ils sont un peu différents des brésiliens, mais tous deux suivent une norme internationale. Dans cet article, nous montrerons une photo avec toutes les plaques de chaque catégorie et je vais mettre en évidence et parler de certaines, d'autres n'en ont pas besoin qui sont assez évidentes.

Il convient de rappeler que le Japon utilise des signalisations de circulation au sol en plus des panneaux. Vous pouvez trouver des indications de vitesse, d'arrêt et diverses autres informations au sol. Les cyclistes et les piétons doivent également respecter les lois de la circulation au Japon car ils sont soumis à des amendes. Faites très attention car les lois et les sanctions au Japon sont sévères et maintiennent tout le monde en ligne.

Plaques réglementaires japonaises

Les panneaux de réglementation (規制標識 - kiseihyoushiki) ont pour but d'informer les usagers sur les conditions, interdictions, obligations ou restrictions concernant l'utilisation de la voie.

Le panneau d'arrêt japonais est un triangle rouge, pointant vers le bas avec le texte tomare (止まれ) qui signifie arrêter. Les panneaux d'interdiction sont ronds avec des fonds blancs, des bords rouges et des pictogrammes bleus. Les panneaux d'instructions obligatoires sont ronds avec des fonds bleus et des pictogrammes blancs.

通行止め (301) - Estrada Fechada para todos – Pas de circulation – Indique que personne ne peut er par ici, pas même les piétons. Le deuxième panneau indique que l'entrée est fermée aux véhicules. Le panneau rouge indique uniquement l'entrée interdite aux véhicules. Attention à ne pas confondre la carte mère Entrée interdite avec la commission des douanes brésilienne, ce qui est quelque peu similaire.

Panneaux de signalisation et panneaux de signalisation au Japon

Aucun panneau de stationnement ou d'arrêt ne peut avoir un numéro indiquant les heures où le stationnement ou l'arrêt est interdit. N'oubliez pas que l'arrêt au Japon est de 5 minutes maximum et que le conducteur doit être à l'intérieur de la voiture.

Remarquez les 2 panneaux écrits joko (徐行) qui signifie lentement et doucement. Le premier panneau vous conseille d'avancer lentement à une vitesse qui vous permet de vous arrêter si nécessaire. Le deuxième panneau possède un autre panneau en dessous qui indique la priorité obligatoire. Sur le dernier panneau, nous avons le célèbre tomare qui signifie arrêt obligatoire.

Les panneaux bleus avec des flèches indiquent généralement la direction obligatoire et autorisée. Il y a d'autres signes bleus qui ont été laissés de côté ou qui sont rares, mais ils indiquent tous quelque chose que vous devriez suivre ou faire.

Panneaux de signalisation et panneaux de signalisation au Japon

Panneaux d'avertissement - Panneaux d'avertissement

Les panneaux d'avertissement n'ont pas besoin d'autant d'explications, ils servent à alerter quelque chose qui se e ou peut se produire sur la piste. Des choses comme des courbes étranges, des animaux et autres. Ils alertent les usagers des conditions, obstacles ou restrictions potentiellement dangereux existant sur ou à proximité de la route, indiquant la nature de ces situations à venir, qu'elles soient permanentes ou occasionnelles. Ces panneaux de signalisation se trouvent généralement 30 à 200 mètres avant l'avertissement et nécessitent votre attention.

Les panneaux d'avertissement japonais ou signes d'avertissement (警戒標識 - Keikai hyōshiki) sont au même format, jaune et losange. Cependant, certains panneaux d'avertissement japonais sont différents et méritent d'être soulignés. Nous pouvons observer que la seule différence entre certains panneaux japonais est que les animaux ou les personnes les traversant sont dans la direction opposée, cela parce que la circulation là-bas est de l'autre côté.

Panneaux de signalisation et panneaux de signalisation au Japon

Le point d'exclamation indique d'autres dangers non spécifiés. &Nbsp; Nous pouvons également noter que les signes indiquent des animaux spécifiques tels que les lapins, les singes et les ratons laveurs. Il y a un signe pour indiquer des rafales dangereuses (troisième dans la deuxième colonne). La deuxième plaque de la première colonne montre le danger de chute de pierres. Le dernier signe indique que l'endroit est glissant.

Autres panneaux de signalisation au Japon

Les signes d'indication en japonais sont appelés shiji hyoushiki (指示標識) et peuvent être littéralement traduits comme marqueur d'instructions. Ils possèdent plusieurs formats divers et sont généralement de couleur bleue.

Différents boucliers indiquent l'itinéraire ou le nom de l'itinéraire. Les routes communes ont généralement un bouclier bleu, tandis que les routes express ont un bouclier vert. Au Japon, il existe des ages pour piétons qui permettent aux cyclistes de er avec des piétons, tandis qu'au Brésil, nous devons descendre du vélo.

Il y a d'autres panneaux avec des informations sur les intersections, les villes, les quartiers, les gares et même les escaliers mécaniques.

Panneaux de signalisation et panneaux de signalisation au Japon

Étiquettes auxiliaires (Hojo hyoushiki - Panneau auxiliaire) - Au Japon, certaines plaques peuvent être accompagnées d'une étiquette auxiliaire. Ce sont des plaques rectangulaires et blanches avec des informations spécifiques.

Faites attention à certains mots trouvés sur ces cartes auxiliaires:

  • A partir d'ici;
  • ここまで - koko made - Jusqu'ici ;
  • 停 - Idéogramme qui signifie arrêter (sans être un verbe) ;
  • 終点 - shuuten - point final ;
  • Ponto de partida;
  • 注意 - chuui - Attention, soin
  • 入口 - Entrée
  • Sortie

N'oubliez pas de toujours marcher du côté gauche de la route, que ce soit à vélo ou en voiture. Le côté droit de la voie est pour les piétons, alors faites attention à eux. Faites attention aux panneaux qui jouent des tours, ils se cachent dans des endroits difficiles à voir.

Merci d'avoir lu notre article, j'espère que vous avez maintenant une connaissance de base des panneaux de signalisation et des panneaux de signalisation au Japon. Si vous avez des panneaux ou des informations importants, vous pouvez les ajouter dans les commentaires. Nous apprécions les partages et les commentaires.

Transférer votre permis de conduire au Japon

La seule option, si vous habitez au Japon, est de reer tous les tests et d'obtenir un nouveau permis. Ce processus est simplifié si vous avez déjà un permis de conduire brésilien. Vous devez simplement reer les examens théoriques et pratiques.

Pour faciliter ce processus, Kirizawa a suivi un cours en ligne pour obtenir son permis de conduire au Japon, un cours à un prix beaucoup plus abordable que de payer des cours ou des interprètes. Si vous souhaitez connaître les détails, accédez simplement au lien sur le bouton ci-dessous: