Dans cet article, nous parlerons des vêtements et accessoires en japonais. Ne pensez pas que nous allons simplement mémoriser des mots. La grammaire japonaise peut être un peu délicate lorsqu'il s'agit de porter des vêtements.
Table des matières
Taille des vêtements au Japon
Avant de parler de la langue japonaise, rappelons rapidement que le Japon a sa propre norme de taille de vêtements. Je ne vais pas approfondir cela, mais je vais laisser une petite table pour vous aider.
Le tableau de conversion ci-dessous est généralement la norme pour les vêtements japonais.
Table de conversion des t-shirts
Taille | Buste | Taille | la taille | européen | Etats-Unis |
---|---|---|---|---|---|
Je suis désolé, mais je ne peux pas traiter ce message car il n'y a pas de texte à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire de l'portugais au français. | 82 à 90 | 72 à 80 | 158 à 165 | 36 | 14 |
M | 87 à 95 | 79 à 87 | 158 à 165 | 38 | 15 |
L | 92 à 100 | 86 à 94 | 175 à 185 | 40 | 16 |
Le tableau suivant est plus précis en ce qui concerne les vêtements pour femmes, mais il suit également un modèle unisexe:
Taille de police | Numéro japonais | Buste (cm) | Taille (cm) | Hanches (cm) |
SS/XS | 3 | 75 à 78 | 58 à 62 | 81 à 84 |
Je suis désolé, mais je ne peux pas traiter ce message car il n'y a pas de texte à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire de l'portugais au français. | 5 | 78 à 81 | 62 à 66 | 85 à 88 |
Je suis désolé, mais je ne peux pas traiter ce message car il n'y a pas de texte à traduire. Veuillez fournir le texte à traduire de l'portugais au français. | 7 | 82 à 85 | 67 à 69 | 89 à 92 |
M | 9 | 86 à 88 | 70 à 72 | 92 à 96 |
L | 11 | 89 à 92 | 72 à 76 | 96 à 100 |
LL/XL | 13 | 92 à 96 | 77 à 80 | 100 à 104 |
LLL/XXL | 15 | 96 à 102 | 77 à 80 | 100 à 104 |
4L/3X | 17 | 103 à 106 | 89 à 93 | 109 à 113 |
5L/4X | 19 | 106 à 109 | 93 à 97 | 114 à 118 |
6L/4X | 2 | 110 à 115 | 98 à 101 | 119 à 123 |
En se rappelant que nous avons déjà un article parlant de les seins des japonaises et des tailles de soutiens-gorge.
Vocabulaire des vêtements et accessoires en japonais
- 衣服 (ifuku) - Vêtements
- 衣料品 (iryouhin) - Vêtements
- 着物 (kimono) - Kimono
- 浴衣 (yukata) - Maillots de bain/vêtements d'été
- 帯 (obi) - Obi
- 下駄 (geta) - Sabots (en bois)
- 眼鏡 (megane) - Lunettes
- コート (koto) - Veste
- オーバー (ōbā) - Surtout
- スーツ (sūtsu) - Tuxedo
- 背広 (sebiro) - Tenue décontractée
- レインコート (reinkōto) - Imperméable
- 上着 (uwagi) - Veste / Vêtements d'hiver
- 下着 (shitagi) - Vêtements intimes
- パンツ (pantsu) - Sous-vêtements / Culottes / Slips
- ブラジャー (burajā) - Soutien-gorge
- 水着 (mizugi) - Maillots de bain
- ジャケット (jaketto) - Veste
- パジャマ (pajama) - Pyjamas
- ブレザー (burezā) - Veste de sport
- ブラウス (burausu) - T-shirt
- ドレス (doresu) - Robe
- ワンピース (wanpi-su) - Robe une pièce
- ズボン (zubon) - Pantalons
- 半ズボン (hanzubon) - Pantalon court
- ショーツ (sho-tsu) - Bermudes
- スラックス (surakkusu) - Pantalons
- ジーンズ (jīnzu) - Jeans
- スカート (sukāto) - jupe
- シャツ (shatsu) - Chemise
- t-シャツ (t-shatsu) - T-shirt
- ワイシャツ (waishatsu) - Chemise blanche
- セーター (sētā) - Pull-over
- カーディガン (kādigan) - Cardigan
- トレーナー (torēnā) - Sweat (coach)
- 帽子 (boushi) - Chapeau / casquette
- イヤリング (iyaringu) - Boucle d'oreille
- ピアス (piasu) - Boucles d'oreilles / Piercing
- ネックレス (nekkuresu) - Collier
- ネクタイ (nekutai) - Cravate
- スカーフ (sukāfu) - Mouchoir
- 指輪 (yubiwa) - Bague
- ベルト (beruto) - Ceinture
- 靴 (kutsu) - Chaussures
- 靴下 (kutsushita) - Chaussettes
- スニーカー (sunīkā) - Tennis
- スリッパ (surippa) - Tongs
- サンダル (sandaru) - Des sandales
- ハイヒール (haihīru) - Chaussures à talons hauts
- ブーツ (būtsu) - Bottes
Porter des vêtements en japonais - Verbe
En japonais, il n'existe pas seulement l'expression "Je porte une chemise". La langue japonaise est plus spécifique lorsqu'il s'agit de décrire les actions. Ainsi, il existe plusieurs façons de dire que vous êtes en train de porter quelque chose.
Présent progressif / continu
Il existe 3 façons principales de dire que vous portez quelque chose en japonais. Les 3 moyens sont:
Romaji | Kana / Kanji | Utilisé dans les vêtements |
Cerf-volant | 着て | Au dessus de la taille |
Haite | 履いて | Sous la taille |
Kabutte | かぶって | Dans la tête |
Les 3 verbes mentionnés ci-dessus sont au présent progressif, qui est utilisé pour une action en cours, une action continue et un état d'être. Il est également utilisé pour exprimer le même sens que l'anglais du présent parfait ou du présent continu.

Cadeau simple / mode indicatif
Romaji (informel / formel) | Kana / Kanji | Mensonge |
Kiru / Kimasu | 着る / 着ます | Au dessus de la taille |
Haku / Hakimasu | 履く/ 履きます | Sous la taille |
Kaburimasu | かぶります | Dans la tête |
Le présent simple est également utilisé pour désigner quelqu'un qui porte quelque chose, mais exprime la routine, des faits quotidiens, etc. Comme, il "porte" c'est "utiliser" porter "son"...
Le mode indicatif concerne en fait des déclarations objectives communes. Le présent est utilisé pour les actions habituelles incomplètes, ainsi que pour les intentions futures.

Autres verbes pour habiller les vêtements
En plus des 3 principales façons de s'habiller en japonais, il existe d'autres verbes utilisés pour des situations ou des accessoires spécifiques. Voici une liste de mots:
- 帽子をかぶる (boushi wo kaburu) - Porter un chapeau
- めがねをかける (megane wo kakeru) - Utilisez des lunettes
- イヤリングをつける (iyaringu wo tsukeru) - Porter des boucles d'oreilles
- ネクタイを締める (nekutai wo shimeru) - Port de la cravate
- スカーフを巻く (sukaafu wo maku) - Porter une écharpe
- 手袋をはめる (tebukuro wo hameru) - Porter des gants
- 指輪をはめる (yubiwa wo hameru) - Port de bagues
- 時計をする (tokei wo suru) - Porter une montre
- シャツを着る (shatsu wo kiru) - Porter une chemise
- ズボンをはく (zubon wo haku) - Porter des pantalons
- 靴を履く (kutsu wo haku) - Porter des chaussures
- Kaburu - est utilisé pour mettre sur la tête ;
- Kakeru - signifie également "pendre" ;
- Coller - signifie également "attacher" ;
- Shimeru - signifie également : "lier" ;
- Maku - signifie également "envelopper" ;
- Hameru - signifie également "insérer" ;
- Kiru - est utilisé pour revêtir le corps ;
- Haku - est utilisé pour enfiler les jambes ;
Phrases sur les vêtements en japonais
彼は帽子をかぶっています
Kare wa bōshi o kabutte imasu
Il porte (met) un chapeau
私はシャツを着ています
Watashi wa shatsu o kite imasu
Je porte une chemise
彼女はズボンを履いていません
Kanojo wa zubon o haite imasen
Elle ne porte pas de pantalon
彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。
Kanojo wa itsumo kozappari shita fuku o kite iru;
Elle est toujours bien habillée.
彼女はグリーンのドレスを着ていた。
Kanojo wa gurīn no doresu o kiteita;
Elle portait une robe verte;
今日はスーツを着ています
Kyō wa sūtsu o kite imasu
Aujourd'hui je porte un costume
私は帽子をかぶります
Watashi wa bōshi o kaburimasu
Je porte un chapeau
この着物を着ませんか。
Kono kimono o kimasen ka
Tu ne portes pas ce kimono?
休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Kyūjitsu ni kiru tegorona kimono o ima erande iru tokorodesu;
Je choisis maintenant des vêtements appropriés à porter pendant mes vacances;
雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
Ame ga futtari yuki ga futtari suru to, watashi wa itsumo būtsu o hakimasu;
Je porte toujours des bottes quand il pleut ou neige;
その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
Sono shōnen wa undō kutsu o haku to, soto e hashitte deteitta;
Le garçon enfile ses baskets et sort en courant ;