Anda tahu apa arti koromogae (衣替え)? Dalam artikel ini, Anda akan belajar tentang kebiasaan estetika ini, yang terjadi dengan perubahan pakaian yang digunakan oleh orang Jepang di instansi pemerintah dan, terutama, di sekolah-sekolah.
Perubahan pakaian terjadi secara musiman, sehingga pakaian yang lebih ringan dibuat untuk penggunaan musim panas, sementara pakaian yang lebih berat atau tebal lebih umum digunakan pada musim panas.

Indeks Konten
Apa yang dimaksud dengan "Koromogae"?
Koromogae adalah kata yang terdiri dari dua kanji.衣 pertama memiliki arti "pakaian", "pakaian", dan "hiasan".替 kedua berarti "pertukaran", "perubahan" dan "penggantian" dan hadir dalam kata kerja 替える (かえる, kaeru), yang diterjemahkan sebagai "ganti", "tukar" atau "modifikasi". Oleh karena itu, dari arti kanji tersebut dapat kita simpulkan bahwa kata 衣替え (koromogae) mengandung arti mengganti/mengganti pakaian.

Seragam musim panas
Pada musim panas, lebih khusus lagi pada tanggal 1 Juni, pakaian sekolah dan seragam pegawai negeri diganti. Pakaian lengan panjang, jas dan pakaian gelap (yang menyerap lebih banyak panas) diganti dan digantikan dengan pakaian lengan pendek dan kaos oblong (umumnya berwarna putih) untuk pria. Untuk wanita, setelan hitam digantikan oleh seragam gaya pelaut klasik (biasanya putih dengan pita merah di tengahnya), yang memantulkan sinar matahari dan karenanya menyimpan lebih sedikit panas.
Untuk anak laki-laki, seragamnya disebut "gakuran". Sebaliknya, seragam pelaut yang dikenakan di musim panas disebut "seera fuku" (fuku pelaut atau seragam pelaut, dalam terjemahan bebas).
Di bawah ini Anda bisa melihat model seragam yang khas untuk periode musim panas:

Artikel Fashion - Suki Desu (skdesu.descargarjuegos.org)
Seragam musim dingin
Di sisi lain, pada periode yang lebih dingin dalam setahun, pakaian tertutup dengan lengan panjang (biasanya hitam atau biru tua) biasanya dikenakan oleh anak laki-laki, dan pakaian dan rok yang lebih panjang/lebih tebal (biasanya gelap) dikenakan oleh anak perempuan. Sementara di musim panas, kainnya lebih tipis, lebih ringan dan lebih lembut, di musim dingin, kain seragamnya lebih tebal dan akibatnya lebih hangat. Musim dingin "koromogae" biasanya dimulai pada tanggal 1 Oktober setiap tahun.
Musim di Jepang biasanya terdefinisi dengan baik, tidak seperti di negara lain. Oleh karena itu, tidak banyak ketidakpastian iklim dalam kaitannya dengan periode matahari dan hujan, kekeringan dan kelembapan, seperti di Brasil misalnya, di mana hujan bisa turun pada hari apa pun sepanjang tahun, tergantung pada wilayahnya.
Di bawah ini, Anda bisa melihat model seragam yang khas untuk periode musim dingin di Jepang:

Artikel Fashion - Suki Desu (skdesu.descargarjuegos.org)
Periode Heian - asal Koromogae
"koromogae" adalah kebiasaan Jepang yang berasal dari akhir abad ke-8, selama periode Heian (794-1185), yang juga dikenal sebagai "periode istana" (atau periode damai), di mana pengaruh Tiongkok semakin kuat dan berpengaruh dalam pemandangan budaya negara tersebut, seperti agama Buddha, Taoisme, dan pola estetika berpakaian.
Dalam konteks ini, didukung oleh rezim kekaisaran sebelumnya di Era Meiji, oleh militer dan individu dari kalangan bangsawan, bersama dengan sebagian besar penduduk, "koromogae" diinstitusikan sebagai kebiasaan umum yang tidak hanya mencakup pakaian, tetapi juga aksesori dan peralatan. Sejak saat itu, pada setiap perubahan musim, semakin terlihat keterlibatan individu dan institusi dalam pertukaran seragam.

Sebagai pelengkap artikel ini, kami merekomendasikan materi ini dari situs Nippo! Klik di sini dan baca.
Kosakata tentang pakaian dan koromogae
- 制服 (せいふく, seifuku) = Seragam sekolah.
- 衣服 (いふく, ifuku) = Pakaian, pakaian, busana.
- 服 (ふく, fuku) = Pakaian.
- 着替える (きがえる, kigaeru) = Ganti pakaian.
- 季節 (きせつ, kisetsu) = Musim.
- 黒 (くろ, kuro) = Hitam.
- 白 (しろ, shiro) = Putih.
- スカート (sukaato) = Rok.
- ズボン (zubon) = Celana, celana pendek.
- シャツ (shatsu) = T-shirt.
- 学校 (がっこう, gakkou) = Sekolah.
- 春夏秋冬 (しゅんかしゅうとう, shunkashuutou) = 4 musim.
- 夏 (なつ, natsu) = Musim panas.
- 冬 (ふゆ, fuyu) = musim dingin.
- 学ラン (がくらん, gakuran) = Seragam sekolah pria, gakuran.
- セーラー服 (せーらーふく, seeraa fuku) = Seragam sekolah wanita, seragam gaya pelaut.
Apakah Anda menyukai artikel ini? Kemudian komentari, sukai, dan bagikan dengan teman-teman Anda di jejaring sosial!