Nell'articolo di oggi impareremo alcune frasi e parole che avremo bisogno di dire e ascoltare in hotel e ostelli in Giappone. Se non sai ancora dove soggiornare in Giappone, ti consigliamo di dare un'occhiata al nostro articolo su diversi tipi di sistemazione.
Se ti fermi in un hotel dove ci sono receptionist brasiliani, o se parli inglese, sarà molto più facile. Ma non sempre le migliori e più economiche opzioni parlano queste lingue, e l'inglese dei giapponesi non è facile da capire.

Indice dei Contenuti
Frasi per ospitare
Impariamo alcune frasi che possono aiutarti nella tua visita in Giappone Ti consigliamo di avere una conoscenza di base della lingua giapponese per capirne un po' per capire frasi simili e sapere come rispondere.
Se non conosci ancora le parole e le frasi di base, ti consigliamo di leggere prima i seguenti articoli:

質問することになること
Di seguito alcune domande giapponesi e frasi che ai quando ti alloggerai in un hotel, fare il check-in e il check-out e altri argomenti relativi all'alloggio in Giappone:
チェックインをお願いします。名前は__です。
chekkuin o onegaishimasu. Namae wa __desu
Voglio fare il check-in. Il mio nome è ___.
ちょっと聞いてもいいですか
chotto kiite mo ii desu ka
Posso chiederti una cosa?
手伝ってくれませんか
tetsudatte kuremasen ka
Posso ajudar?
朝食は含まれていますか?
choushoku wa fukumarete imasu ka?
La colazione è inclusa?
預けた荷物を返して下さい。
azuketa nimotsu o kaeshite kudasai
Per favore, restituisci il mio bagaglio.
領収書下さい。
ryoushuusho kudasai
Posso avere la ricevuta?
カードでいいですか?
kaado de ii desu ka?
Posso usare una carta?
チェックインお願いします。
chekkuin onegaishimasu
Vorrei fare il check-in.
予約をしていませんが、今晩、泊まれますか?
yoyaku o shite imasen ga, konban, tomaremasu ka?
Non ho una prenotazione, ma posso restare stanotte?
今払いましょうか、それとも後で?
ima haraimashou ka, soretomo atode?
Vuoi che paghi ora o più tardi?
タオルが必要です。
taoru ga hitsuyou desu
Ho bisogno di un asciugamano.
スミスで予約をしてあります。
sumisu de yoyaku o shite arimasu
Ho una prenotazione a nome di Smith.
タクシーを呼んで下さい。
takushii o yonde kudasai
Potresti chiamare un taxi?
チェックアウトお願いします。
chekkuauto onegaishimasu
Vorrei fare il check-out.
WiFiは使えますか?
waifai wa tsukaemasu ka?
Posso usare il Wi-Fi?
あと1泊できますか?
ato ippaku dekimasu ka?
Posso restare una notte in più?
セーフティーボックスの使い方がわかりません。
seefutiibokkusu no tsukaikata ga wakarimasen
Non so come usare la cassaforte.
この料金には税金とサービス料は含まれていますか?
kono ryoukin ni wa zeikin to saabisu-ryou wa fukumarete imasu ka?
Questo prezzo include tasse e servizio?
キャンセル料はおいくらですか?
kyanseru ryou wa o ikura desu ka?
A quanto ammonta la penale di cancellazione?
Frasi che ascolterai
Ecco alcune frasi giapponesi che probabilmente sentirai:
お荷物はこちらでお預かり致します。
onimotsu wa kochira de oazukari itashimasu.
Possiamo tenere il tuo bagaglio qui.
綴りを教えて頂けますか?
tsudzuri o oshiete itadakemasu ka?
Come scrivi il tuo nome?
それではお待ちしております。
soredewa omachi shite orimasu.
Ti aspetteremo!
ここに書いてください。
kokoni kaite kudasai.
Si prega di scrivere qui.
予約確認書はお持ちですか?
yoyaku kakunin-sho wa o mochidesu ka?
Hai una conferma di prenotazione?
かしこまりました。
kashikomarimashita.
Capito / Sì signore/a.
あなたのお部屋は二号室です。
anata no o heya wa ni-gōshitsu desu.
La tua stanza è il Numero 2.
あいにく、空いている部屋はございません。
ainiku, aiteiru heya wa gozaimasen.
Purtroppo non ci sono camere disponibili.
こちらのフォームにご記入下さい。
kochira no foomu ni go kinyuu kudasai.
Per favore, compili questo modulo.
ご滞在をお楽しみ下さい。
go taizai o o tanoshimi kudasai.
Buon soggiorno.
外出の際は、鍵をフロントにお預け下さい。
gaishutsu no sai wa, kagi o furonto ni o azuke kudasai.
Lascia la tua chiave alla reception quando esci.
五階でございます。
gokai de gozaimasu.
È al quinto piano.
大変失礼致しました。すぐに修正致します。
taihen shitsurei itashimashita. Sugu ni shūsei itashimasu.
Siamo molto dispiaciuti. Rivediamolo subito.
部屋にセーフティボックスがございます。
heya ni sēfutibokkusu ga gozaimasu.
C'è una cassaforte in camera.
パスポートをお預かりしてもよろしいでしょうか?
pasupōto o oazukari shite mo yoroshii deshou ka?
Posso vedere il tuo aporto?
日本語の宿泊用語
Concludiamo lasciando un elenco completo di parole relative a hotel e alloggi.
- エアコン (eakon) - Aria condizionata
- ロッカー (rokkaa) - Armadio
- 観光地 (kankouchi) - attrazione turistica
- 手荷物 (te nimotsu) - Bagaglio a mano
- 荷物 (nimotsu) - Bagagli
- トイレ (toire) - Bagno
- 温泉 (onsen) - bagno termale
- 金庫 (kinko) - Cassetta di sicurezza
- 追加ベッド (tsuika beddo) - Letto in più
- ベッド (beddo) - Letto
- キャンセル (kyanseru) - Cancellazione
- インフォメーションセンター (infomeeshon sentaa) - Centro Informazioni
- 鍵 (kagi) - Chiave
- チェックイン (chekku in) - Check-in
- チェックアウト (chekku auto) - Pagamento
- 旅行者用小切手 (ryokou shayou kogitte) - Controllo
- シャワー (shawaa) - Doccia
- 毛布 (moufu) - Coperta
- 宿泊代 (shukuhakudai) - Costo della camera
- いくら (ikura) - Costo
- 旅行費用 (ryokou hiyou) - Spese di viaggio
- 旅費 (ryohi) - Spese di viaggio
- 旅行先 (ryokou saki) - Destinazione
- エレベータ (elebeeta) - Ascensore
- 入る (hairu) - Entrare (verbo)
- 歯ブラシ (ha burashi) - Spazzolino
- 案内所 (annaijo) - ufficio informazioni
- 喫煙 (kitsu-en) - fumatore
- ユースホステル (yu-su hosuteru) - Ostello / Ostello della gioventù
- ホステル (hosuteru) - Ostello
- カプセルホテル (kapu hoteru) - カプセルホテル
- ホテル (hoteru) - Hotel
- 通訳 (tsuu yaku) - Interpretação
- 通訳者 (tsuu yaku sha) - Interprete
- 髭剃り (higesori) - Macchina da barba
- 禁煙 (kin-en) - Non fumatore
- 部屋番号 (heya bango) - Numero di Camera
- 貴重品 (kichouhin) - Oggetti preziosi
- パックツアー (pakku tsuaa) - Pacchetto turistico
- パック旅行 (pakku ryokou) - Pacchetto turistico
- 払う (harau) - Pagar
- トイレットペーパー (toiretto peepa) - Carta igienica
- パスポート (pasupooto) - aporto
- ツアー (tsuaa) - Tour
- 歯磨き (hamigaki) - Dentifricio
- 旅館 (ryokan) - Locanda in stile giapponese INN
- ダブル (daburu) - Camera doppia
- ツインルーム (tsuin ruumu) - Camera doppia
- ツイン (tsuin) - Camera doppia
- 和室 (washitsu) - Camera in stile giapponese
- シングル (shinguru) - Stanza singola
- 部屋 (heya) - Quarto
- フロント (furonto) - Ricevimento
- 予約 (yoyaku) - Riserva
- リゾート (rizooto) - ricorrere
- ボディーソープ (bodii soopu) - sapone per il corpo
- 石鹸 (sekken) - Sapone
- ドライヤー (doraiyaa) - Asciugacapelli
- 旅行保険 (ryokou hoken) - Assicurazione di viaggio
- ティッシュペーパー (tisshuu peepaa) - tessuti
- テレビ (terebi) - Televisione
- タオル (taoru) - Asciugamano
- 招待旅行 (shoutai ryokou) - Tutte le spese pagate
- 観光旅行 (kankou ryokou) - Turismo
- 旅行者 (ryokou sha) - Turista / Viaggiatore
- 観光客 (kankoukyaku) - Turista
- 講演旅行 (kouen ryokou) - Tour/Viaggio di conferenze
- シャンプー (shanpuu) - Shampoo