Traduzione e significato di: グラス - gurasu
La parola giapponese 「グラス」 (gurasu) si riferisce a un bicchiere, spesso usato per le bevande. L'origine di questa espressione è direttamente collegata alla parola inglese "glass", che significa anche vetro o bicchiere. Con il processo di prestito linguistico, molti termini si adattano alla fonetica e alla grammatica giapponese, e la parola 「グラス」 è un esempio importante dell'adozione di vocabolario occidentale nella lingua giapponese.
Etimologicamente, la trasformazione della parola "glass" in 「グラス」 comporta principalmente l'adattamento dei suoni alle sillabe del sistema fonetico giapponese. La lettera "g" viene tradotta in "gu", e "lass" diventa "rasu". Questa semplificazione rende la parola più accessibile ai parlanti nativi di giapponese. L'uso del katakana, il sillabario giapponese utilizzato per parole di origine straniera, rafforza l'idea che la parola sia un prestito. Altri esempi di parole adattate includono 「テレビ」 (terebi) per "televisione" e 「タクシー」 (takushī) per "taxi".
In Giappone, 「グラス」 (gurasu) è ampio nel suo uso e può riferirsi a diversi tipi di bicchieri. Alcuni dei più comuni includono:
- 「ビールグラス」 (bīrugas) - bicchiere di birra
- 「ワイングラス」 (wain-gurasu) - calice di vino
- 「ロックグラス」 (rokku-gurasu) - bicchiere rocks (utilizzato per bevande con ghiaccio)
Questi tipi di bicchieri sono frequentemente utilizzati in ristoranti, bar e nelle case dei giapponesi. La valorizzazione dell'atto di bere, specialmente in contesti sociali, fa del bicchiere un item essenziale. Così, la parola 「グラス」 non è semplicemente un termine, ma riflette una parte importante della cultura e delle interazioni sociali giapponesi.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- コップ (koppu) - Bicchieri, generalmente di plastica o metallo.
- マグ (magu) - Tazza, generalmente usata per bevande calde.
- ガラス (garasu) - Vetro, si riferisce al materiale e può includere contenitori di vetro.
Parole correlate
Romaji: gurasu
Kana: グラス
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: bicchiere; grammo
Significato in Inglese: glass;grass
Definizione: Un contenitore per conservare liquidi.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (グラス) gurasu
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (グラス) gurasu:
Frasi d'Esempio - (グラス) gurasu
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Watashi wa gakkou no kurasu de hancho wo tsutomete imasu
Sono il caposquadra della mia classe scolastica.
Sono capogruppo in una classe scolastica.
- 私 (watashi) - pronome personale che significa "io"
- は (wa) - La parola che segna l'argomento della frase, indicando che il soggetto è "io"
- 学校 (gakkou) - substantivo que significa "scuola"
- の (no) - La titolo "Indica possessão, ou seja, 'da escola'"
- クラス (kurasu) - substantivo que significa "classe", no sentido de turma de alunos - classe
- で (de) - particella che indica il luogo in cui si svolge l'azione, in questo caso "in classe".
- 班長 (hanchou) - líder de grupo, neste caso, o líder da turma -> líder do grupo, neste caso, o líder da classe
- を (wo) - particella che indica l'oggetto diretto della frase, ad esempio "Sto svolgendo il ruolo di capogruppo".
- 務めています (tsutometeimasu) - "estou desempenhando" ou "estou exercendo" são traduções possíveis para o verbo "estou a exercer" em português.
Watashitachi wa mainichi onaji kurasu de benkyou shiteimasu
Studiamo ogni giorno nella stessa classe.
Studiamo nella stessa classe ogni giorno.
- 私たち - "Noi" in giapponese
- は - Título do tópico em japonês
- 毎日 - "todos os dias" in Japanese
- 同じ - "lo stesso" in giapponese
- クラス - "classe" in giapponese
- で - Particella di posizione in giapponese
- 勉強 - "studio" in giapponese
- しています - forma educata del verbo "fare" in giapponese
Kono shouhin no teika wa ikura desu ka?
Qual è il prezzo di listino di questo prodotto?
- この - pronome dimostrativo che significa "questo" o "questa"
- 商品 - sostantivo che significa "prodotto" o "merce"
- の - particella possessiva, che indica che il prodotto è l'oggetto della domanda
- 定価 - sostantivo che significa "prezzo fisso" o "prezzo di lista"
- は - particella del tema, che indica che la domanda si riferisce al prezzo fisso del prodotto
- いくら - pronome interrogativo che significa "quanto"
- ですか - espressione che indica una domanda educata, equivalente a "per favore, potresti dirmi?"
Altre parole di tipo: sostantivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: sostantivo
