Traduzione e significato di: 一言 - ichigen
Se você já se perguntou o que significa 一言 (いちげん) e como essa palavra é usada no cotidiano japonês, está no lugar certo. Aqui, além de descobrir a tradução literal—palavra única—você vai entender sua origem, o significado por trás do kanji e até dicas para memorizá-la de forma eficaz. No maior dicionário de japonês, o Suki Nihongo, você também encontra exemplos práticos para estudar no Anki ou outros programas de memorização espaçada. Vamos explorar desde a etimologia até curiosidades culturais que tornam essa expressão tão especial.
Origine ed etimologia di 一言
A palavra 一言 é composta por dois kanjis: 一 (いち), que significa "um", e 言 (げん), que representa "fala" ou "palavra". Juntos, eles formam a ideia de uma única declaração, algo dito de forma concisa. Curiosamente, esse termo aparece em contextos históricos, como no Kojiki, um dos textos mais antigos do Japão, onde a brevidade era valorizada em discursos formais.
No Japão feudal, a habilidade de resumir um pensamento complexo em poucas palavras era considerada uma virtude entre samurais e poetas. Imagine um duelista decidindo o destino de um combate com uma única frase—é exatamente esse peso que 一言 carrega. Até hoje, a expressão é usada em situações que exigem precisão verbal, como debates ou conselhos decisivos.
Uso nella vita quotidiana e sfumature culturali
No dia a dia, os japoneses empregam 一言 para destacar frases impactantes ou resumos essenciais. Por exemplo, em reuniões de trabalho, alguém pode pedir: "一言でまとめてください" ("Resuma em uma palavra"). Também é comum vê-la em redes sociais, onde usuários compartilham "一言アドバイス" (conselhos breves) sobre temas como estudos ou relacionamentos.
Uma curiosidade é o trocadilho com 一言居士 (いちげんこじ), termo que descreve alguém que sempre tem uma opinião a dar—às vezes, de forma incômoda. Se você já conheceu aquela pessoa que comenta sobre tudo, mesmo sem ser perguntada, agora sabe como os japoneses a chamam! Esse tipo de detalhe mostra como a língua mistura humor e crítica social.
Suggerimenti per memorizzare e applicare
Para fixar 一言, associe o kanji 言 a outras palavras que envolvem comunicação, como 言語 (げんご, "idioma") ou 発言 (はつげん, "declaração"). Uma técnica eficaz é criar flashcards com exemplos reais: anote frases como "彼の一言が決め手になった" ("A palavra dele foi decisiva") e revise no Anki.
Que tal praticar? Da próxima vez que quiser dar um conselho rápido, experimente começar com "一言だけ…" ("Só uma coisa…"). Os japoneses adoram essa objetividade, e você ainda ganha pontos por soar natural. E se alguém disser que seu japonês está afiado, pode responder com um sorriso e um "一言で十分です" ("Uma palavra já basta")—só não exagere no orgulho!
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- ひとこと (hitokoto) - Una parola, una breve dichiarazione.
- 一句 (ikkyu) - Una riga (specialmente di poesia).
- 一句詩 (ikkyu shi) - Una verso poetico.
- 一句詩篇 (ikkyu-shihan) - Una poesia breve.
- 一句詩歌 (ikkyu shika) - Una poesia lirica breve.
- 一句歌 (ikkyu uta) - Una canzone in una riga.
- 一句歌詩 (ikkyu uta-shi) - Una canzone in una linea poetica.
- 一句歌篇 (ikkyu uta-hen) - Una sezione di canzone in una riga.
- 一句詩歌篇 (ikkyu shika-hen) - Una sezione di poesia lirica in una riga.
- 一句詩篇歌 (ikkyu shihan uta) - Una breve poesia cantata.
- 一句詩篇歌詞 (ikkyu shihan uta-shi) - Testo di una poesia breve cantata.
Parole correlate
Romaji: ichigen
Kana: いちげん
Tipo: sostantivo
L: jlpt-n3, jlpt-n1
Traduzione / Significato: Parola unica
Significato in Inglese: single word
Definizione: Un dizionario giapponese è un libro di riferimento che spiega il significato e l'uso di parole ed espressioni giapponesi.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (一言) ichigen
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (一言) ichigen:
Frasi d'Esempio - (一言) ichigen
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Hitokoto de wa iiarawasenai.
Non si può esprimere in una sola parola.
È difficile da spiegare a parole.
- 一言 (ひとこと) - Una parola, un'espressione breve
- e - Particella che indica il mezzo o il modo in cui qualcosa viene fatto
- È - Particella che segna l'argomento della frase
- 言い表せない (いいあらわせない) - Non può essere espressa, non può essere descritta.