Traduzione e significato di: 兼ねて - kanete

La parola giapponese 兼ねて[かねて] può sembrare semplice a prima vista, ma porta con sé sfumature importanti per chi studia la lingua. In questo articolo, esploreremo il suo significato, origine e usi pratici nella vita quotidiana giapponese. Inoltre, capiremo come questa espressione è percepita culturalmente e quali sono i migliori modi per memorizzarla. Se cerchi un dizionario di giapponese affidabile, il Suki Nihongo è un'ottima referenza per imparare termini come questo.

Significato e traduzione di 兼ねて

兼ねて è un avverbio che può essere tradotto come "da tempo" o "da molto tempo". Viene spesso usato per indicare che qualcosa era già pianificato o in corso prima del momento attuale. Ad esempio, se qualcuno dice 兼ねてより準備していた (kanete yori junbi shite ita), significa che la preparazione era già in corso da un po' di tempo.

È importante sottolineare che questa parola non è utilizzata in contesti informali. Appare più in conversazioni formali, documenti o situazioni che richiedono un tono più raffinato. Perciò, è comune trovarla in riunioni di affari, e-mail professionali o persino in discorsi pubblici.

Origine ed etimologia di 兼ねて

L'origine di 兼ねて è legata al verbo 兼ねる (kaneru), che significa "fare due cose contemporaneamente" o "avere una funzione aggiuntiva". Il suffisso て (te) trasforma l'espressione in un avverbio, dando l'idea di qualcosa che era già in corso. Questa costruzione è tipica del giapponese classico ed è ancora preservata in situazioni formali.

Il kanji 兼 (ken) è composto dai radicali di "mano" (手) e "due" (二), rafforzando l'idea di simultaneità o duplice funzione. Questa relazione aiuta a capire perché 兼ねて ha il significato di qualcosa che stava già venendo fatto parallelamente ad altre attività.

Come utilizzare 兼ねて nella vita quotidiana

Sebbene non sia una parola di uso quotidiano, 兼ねて appare in contesti dove è necessario dimostrare una pianificazione preventiva. Ad esempio, in un'azienda, un manager potrebbe dire: 兼ねてより検討していたプロジェクト (kanete yori kentou shite ita purojekuto), indicando che il progetto era già in fase di analisi da tempo.

Un consiglio per memorizzar il suo uso è associarlo a situazioni che coinvolgono preparazione anticipata. Se stai studiando giapponese per affari, vale la pena praticare frasi con questa espressione per abituarti alla sua applicazione in ambienti professionali.

Vocabolario

Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:

Sinonimi e simili

  • 以前から (izen kara) - Già da tempi antichi.
  • 既に (sudeni) - Già, prima, in precedenza; utilizzato per indicare che qualcosa è già accaduto.
  • すでに (sudeni) - Già, indicando che un'azione è stata completata prima del momento attuale.
  • 先に (saki ni) - Prima, prima; indica priorità temporale.
  • 前もって (mae motte) - In anticipo; significa piano o preparazione anticipata.
  • 予め (arakajime) - Precedentemente, in anticipo; utilizzato per indicare preparazioni fatte in anticipo.
  • 前倒しに (mae-daoshi ni) - Accelerare o anticipare una data o un'azione.

Parole correlate

兼ねて

Romaji: kanete
Kana: かねて
Tipo: avverbio
L: jlpt-n1

Traduzione / Significato: contemporaneamente

Significato in Inglese: simultaneously

Definizione: Esprime l'intenzione di decidere giudizi e azioni in base alla situazione del momento, includendo contemporaneamente molteplici sentimenti e pensieri conflittuali.

o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi

Come Scrivere in Giapponese - (兼ねて) kanete

Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (兼ねて) kanete:

Frasi d'Esempio - (兼ねて) kanete

Vedi di seguito alcune frasi di esempio:

兼ねてよろしくお願いします。

Kanete yoroshiku onegaishimasu

Per favore, prenditi cura di me da adesso in poi.

Grazie per la tua cooperazione.

  • 兼ねて - kanete - allo stesso tempo, contemporaneamente
  • よろしく - yoroshiku - per favore, trattami bene, prenditi cura di me
  • お願いします - onegaishimasu - per favore, ti chiedo, vorrei chiedere

Altre parole di tipo: avverbio

Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: avverbio

掲げる

kakageru

pubblicare; stampare; trasporto (un articolo); piazzare; appendere; Icear; Haiste (una candela); Float (una bandiera)

寄り掛かる

yorikakaru

appoggiarsi; appoggiarsi; appoggiarsi; fidarsi

霞む

kasumu

diventare confuso; Stare

gyou

linea;colonna;verso

甘やかす

amayakasu

Coccolare; rovinare

兼ねて