Traduzione e significato di: 抱く - idaku
Se você já se perguntou como os japoneses expressam sentimentos profundos como abraçar, acolher ou até mesmo dormir com alguém, a palavra 抱く (いだく - idaku) é uma das mais ricas em significado. Neste artigo, vamos explorar sua etimologia, uso no cotidiano e até curiosidades sobre o ideograma que a compõe. Além disso, você vai descobrir como memorizar esse termo com dicas práticas e exemplos reais que podem ser usados em programas de memorização como o Anki.
O kanji 抱 é um daqueles caracteres que carregam uma carga emocional forte, e entender sua origem ajuda a desvendar por que ele é tão versátil. Seja para falar de um abraço caloroso ou de uma ideia que se nutre no coração, idaku está presente em contextos que vão do físico ao metafórico. E se você já pesquisou no Google sobre "significado de 抱く" ou "como usar いだく", saiba que este texto vai responder essas dúvidas e muito mais.
Etimologia e Pictograma de 抱く
O kanji 抱 é composto por dois radicais: 扌 (mão) e 包 (envolver). Juntos, eles formam a ideia de "segurar com as mãos" ou "abraçar". A parte inferior, 包, também aparece em palavras como 包む (tsutsumu - embrulhar), reforçando o sentido de envolvimento. Não é à toa que idaku pode significar tanto um abraço físico quanto acolher um sentimento ou até mesmo dormir com alguém – em todos os casos, há uma noção de proximidade e contenção.
Curiosamente, o verbo 抱く tem outra leitura, だく (daku), que é mais usada para abraços concretos, enquanto いだく tende ao abstrato. Por exemplo, dizer 夢をいだく (yume wo idaku) significa "nutrir um sonho", enquanto 子供をだく (kodomo wo daku) é "segurar uma criança no colo". Essa dualidade faz com que o mesmo ideograma seja aplicado em situações completamente diferentes, mas sempre com a essência de "envolver".
Uso nella Vita Quotidiana ed Espressioni Popolari
No dia a dia, os japoneses usam 抱く em contextos que vão desde o romântico até o filosófico. Uma expressão comum é 不安をいだく (fuan wo idaku), que significa "sentir ansiedade" – literalmente, "abraçar a inquietação". Percebe como a palavra vai além do sentido físico? Outro exemplo é 疑念をいだく (ginen wo idaku), usado quando alguém guarda uma suspeita. Essas construções mostram como o japonês emprega metáforas corporais para descrever emoções.
Já em situações mais informais, como em músicas ou dramas, você pode ouvir 抱きしめる (dakishimeru), um derivado mais intenso de だく, que enfatiza o ato de apertar alguém nos braços. Se já assistiu a um dorama romântico, provavelmente ouviu frases como "彼女を抱きしめた" (kanojo wo dakishimeta - "eu a abracei forte"). Essa variação é tão popular que até virou título de canções, como a famosa "Dakishimetai" do grupo Dreams Come True.
Suggerimenti per Memorizzare e Curiosità
Uma maneira infalível de fixar 抱く é associar o kanji a uma imagem mental. Imagine alguém envolvendo uma caixa (包) com as mãos (扌) – é exatamente isso que o caractere representa! Se você gosta de flashcards, crie um cartão com a frase 希望をいだく (kibou wo idaku - "ter esperança") para lembrar o uso abstrato. Outra dica é reparar que o verbo aparece frequentemente em letras de músicas, então ouvir J-pop pode ser uma forma divertida de internalizá-lo.
E aqui vai uma curiosidade: em alguns dialetos regionais, como o de Osaka, 抱く pode ganhar nuances diferentes. Há relatos de que idaku era usado antigamente no sentido de "proteger", algo como "acolher sob suas asas". Não é à toa que até hoje a palavra carrega essa aura de cuidado. E aí, já pensou em como vai usar 抱く na sua próxima conversa em japonês? Experimente criar uma frase com ela e veja como o contexto muda tudo!
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Coniugazione verbale di 抱く
- 抱く - Forma di dizionario
- 抱いて - Forma te
- 抱かない - Forma negativa
- 抱こう - Forma imperativa
- 抱いた - forma ata
- 抱かれる - Forma iva
Sinonimi e simili
- 抱擁する (hōyō suru) - abbracciare, avvolgere
- 抱きしめる (dakishimeru) - abbracciare saldamente
- 抱っこする (dakkō suru) - prendere in braccio, tenere un bambino
- 抱く (daku) - abbracciare, tenere con le braccia
- 擁する (yōsuru) - abbracciare, sostenere
Parole correlate
Romaji: idaku
Kana: いだく
Tipo: verbo
L: jlpt-n3
Traduzione / Significato: abbracciare; coinvolgere; dare il benvenuto; intrattenere; dormire con.
Significato in Inglese: to embrace;to hug;to harbour;to entertain;`to sleep with'
Definizione: [Oku 1 [Mamma a forma di U-sa 2] Sostenere e sollevare una persona o un oggetto con le braccia o le mani. "Baby wo・ku" "Luggage wo・ku" [Etimologia] Significa sostenere con le mani.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (抱く) idaku
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (抱く) idaku:
Frasi d'Esempio - (抱く) idaku
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Makura wo daite neru no ga suki desu
Mi piace dormire con un cuscino.
Mi piace dormire con un cuscino.
- 枕 (makura) - cuscino
- を (wo) - particella di oggetto diretto
- 抱いて (daite) - abbracciando
- 寝る (neru) - dormire
- のが (noga) - particella che indica una preferenza o un'abitudine
- 好き (suki) - piacere
- です (desu) - Il verbo ser/estar nella forma cortese
Altre parole di tipo: verbo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: verbo