Traduzione e significato di: 煩わしい - wazurawashii
La parola «煩わしい» (wazurawashii) è un aggettivo giapponese che porta il significato di qualcosa che è irritante, fastidioso o complicato. Etimologicamente, l'espressione ha le sue radici nel kanji «煩» (wazura), che significa "noia" o "irritazione". Questo kanji è composto dal radicale «火», che significa "fuoco", simboleggiando qualcosa che consuma o disturba in modo intenso.
Quando parliamo dell'utilizzo di 「煩わしい」 nella vita quotidiana, spesso si riferisce a situazioni che causano disagio perché sono eccessivamente complicate o richiedono più sforzo di quanto sembri necessario. Può coinvolgere sia compiti quotidiani che interazioni sociali o decisioni che devono essere prese. L'essenza della parola cattura perfettamente quella sensazione di qualcosa che è più laborioso o stressante di quanto dovrebbe essere, una nube di complessità in mezzo alle semplicità della vita.
È interessante osservare come 「煩わしい」 venga utilizzato in variazioni contestuali per indicare diversi livelli di fastidio. Ad esempio, nel linguaggio più formale o letterario, può apparire per descrivere burocrazie intricate; in contesti più informali, potrebbe riferirsi a dover gestire un diluvio di messaggi elettronici o addirittura conflitti interpersonali. Facendo parte del gruppo di parole che aiutano a esprimere sentimenti di frustrazione, 「煩わしい」 mantiene un posto speciale nella comunicazione quotidiana dei parlanti giapponesi.
Vocabolario
Espandi il tuo vocabolario con parole correlate:
Sinonimi e simili
- 面倒くさい (mendoukusai) - Significa che qualcosa è fastidioso o laborioso.
- 面倒な (mendou na) - Si riferisce a un compito che è un fastidio o che richiede sforzo.
- 厄介な (yakkai na) - Indica qualcosa che è problematico o che causa fastidi.
- 手間がかかる (tema ga kakaru) - Significa che qualcosa richiede uno sforzo significativo o è laborioso.
- 手間が多い (tema ga ooi) - Si riferisce a un lavoro che comporta molte fasi o sforzo.
- 手間取る (tema toru) - Significa che qualcosa sta richiedendo più tempo o sforzo del previsto.
- 手間が省ける (tema ga habekeru) - Indica che lo sforzo richiesto può essere ridotto o eliminato.
- 手間を省く (tema o habuku) - Significa adottare misure per ridurre lo sforzo necessario.
- 手間を減らす (tema o herasu) - Indica azioni che riducono il carico di lavoro.
- 手数がかかる (tesuu ga kakaru) - Si riferisce al numero di aggi necessari per completare un compito, implicando che sia complicato.
Romaji: wazurawashii
Kana: わずらわしい
Tipo: aggettivo
L: jlpt-n1
Traduzione / Significato: problematico; irritante; complicato
Significato in Inglese: troublesome;annoying;complicated
Definizione: È lungo e problematico.
o Rápido
- Vocabolario
- Scrittura
- Frasi
Come Scrivere in Giapponese - (煩わしい) wazurawashii
Di seguito troverai una guida o o su come scrivere a mano in giapponese la parola (煩わしい) wazurawashii:
Frasi d'Esempio - (煩わしい) wazurawashii
Vedi di seguito alcune frasi di esempio:
Nessun risultato trovato.
Altre parole di tipo: aggettivo
Guarda altre parole del nostro dizionario che sono anche: aggettivo
