In ogni anime ci imbattiamo in frasi o citazioni che impattano in modi diversi sia nell'anime che nello spettatore. In questo condivideremo alcune di queste famose frasi anime giapponesi.
Oltre all'articolo, abbiamo un video complementare in portoghese:
Indice dei Contenuti
Finalmente mi hai guardato - Citazione di Tagaki San
La frase che studieremo ora appartiene all'anime Karakai Jouzu no Takagi-san. La frase in questione è finalmente mi hai guardato:
やっとこっち向いた。 yatto kocchi muita. Você finalmente olhou para mim
- やっと -Finalmente; finalmente; appena appena; solo;
- こっち - Qui; verso qui; come pronome si riferisce a me o a me;
- 向いた - Verbo [向く] che significa girare verso, guardare, inclinare;

"Puoi diventare un eroe" - Citazione di All Might
La frase seguente è nei ricordi e nelle memorie del protagonista Deku a ogni momento, quando il suo più grande Eroe All Might lo guardò e disse: Puoi diventare un eroe!
君はヒーローになれる。 kimi wa hīrō ni nareru. puoi diventare un eroe.
- Você
- Eroe
- になれる – Può diventare qualcosa, potenziale forma di なる;
Il kimi [君] usato da All Might è comunemente usato in modo affettuoso da uomini e donne. Nei poemi e nelle canzoni, e per dimostrare sentimenti romantici. Nel caso di All Might, kimi è anche usato dai maestri verso i loro subordinati o apprendisti.

Sei leggero - citazione di Killua da Hunter x Hunter
Una delle frasi più interessanti che Killua dice a Gon è: Sei luce. A volte sei troppo brillante per guardarti direttamente, ma comunque posso stare al tuo fianco? Pronto per capire questa frase?
お前は光だ。ときどきまぶしすぎてまっすぐ見られないけど、それでもお前のそばにいていいかな? Omae wa hikari da. tokidoki mabushisugite massugu mirarenai kedo, soredemo omae no soba ni ite ii kana? Sei leggero. A volte sei troppo brillante per guardare direttamente, ma comunque, posso stare al tuo fianco?
- Você; di fronte a me;
- 光 - luce;
- Às vezes;
- Non riesco a vedere bene perché è troppo luminoso.
- "ma" forma casual;
- ancora una volta; comunque; tuttavia;
- Seu;
- Ao seu lado; vicino a te;
- いい - Va bene; tutto a posto;

Frase di Kaito Kid del detective Conan
La frase che esamineremo in seguito è stata menzionata da Kaito Kid, un personaggio iconico del Detective Conan. La frase in questione è:
泥棒は盗むのが商売、たとえそれが人の心だとしてもね。 Dorobō wa nusumu no ga shōbai, tatoe sore ga hito no kokoro demo ne. Rubare è ciò che i ladri sanno fare meglio, anche se è il cuore di una persona. =
- 泥棒 - Ladro
- 盗む - Rubare
- Comércio; attività; occupazione;
- たとえ - Esempio;
- Aquele; questo; così; sì; in realtà;
- 人 - Persona;
- Cuore
- Se for o caso;

La frase di Escanor "Sono io quello che decide"
Ora studiamo una frase di Nanatsu no Taizai:
決めるのは我だ。
kimeru no wa ware da.
Chi decide sono io.
- Decidere;
- - Particella di possesso;
- - Sono io;

In nome della luna, ti punirò! - Citazione di Sailor Moon
Ora studiamo una frase di Sailor Moon menzionata da Usagi:
月に代わってお仕置きよ!
月に代わってお仕置きよ!
In nome della Luna, ti punirò!
- 月 - Luna; Mese;
- に代わって - Nel nome di;
- 仕置きよ - Esecuzione; Punitura; Surra;

Citazione di Taki e Mitsuha - Kimi no namae wa
Ora studiamo la frase e mezzo titolo dell'iconico film Kimi no na wa, alla fine dell'anime quando dicono kimi no namae wa... O letteralmente Il tuo nome è...?
君の名前は…
Kimi no name wa...
Your name is…
- Você
- 君の - Tuo;
- Nome
- は - Particella; È...
Il titolo del nome è lo stesso, ma abbreviato namae [名前] in na [名] che continua a significare nome...
Ti amerò per sempre - citazione di Itachi
Ora studiamo la frase Ti amerò per sempre di Itachi di Naruto:
俺のことをずっと許さなくていい。お前がこれからどうなろうと、俺はお前をずっと愛している。 Prega nel koto o zutto yurusanakute ii. omae ga korekara dō narō to, ore wa omae o zutto aishiteiru. Non devi mai perdonarmi. Non importa cosa deciderai di fare d'ora in poi, ti amerò per sempre.
俺のことをずっと許さなくていい。
- 俺 - Modo di dire maschile, informale e maleducato Io;
- こと - About, per capirne di più leggi la ns articolo su koto;
- per lungo tempo; fin dall'inizio; da sempre;
- Perdoare; approvare; permettere;
- Non serve
- Tutto bene;
お前がこれからどうなろうと、
- お前 - Tu; davanti a me;
- A partire da ora;
- なろう - Cambiare;
俺はお前をずっと愛している。
- Io;
- お前 - Tu
- Sempre;
- Amo.
Leggi il nostro articolo: Frasi di Naruto.

Citazione di Onizuka - GTO
Ora studiamo la frase di Onizuka Sensei dal Gran Maestro Onizuka:
I bambini devono ridere come fanno sempre.
- pirralho; bambino;
- come; apparendo; appropriatamente;
- ニカーッ - Gergo che significa un sorriso largo derivato da niko;
- Sorriso; ridere;
- いこう - Dovrei essere facendo qualcosa;

Costantemente aggiornerò questo articolo con nuove frasi, quindi non dimenticare di tornare qui! Ringraziamo per i commenti e i condivisioni...