日本語の名前の最後にある「さん」「ちゃん」「くん」の意味を知っていますか?この記事では、日本語の敬語について説明します。
日本語では、より敬意を持って人々を指すために、さまざまな敬語接尾辞が使用されています。これらの敬語は性別に依存せず、名前、姓、さらには物体にも付けることができます。
敬称は一般的に、話しかけられる相手、または第三者を指す場合に使用されます。劇的な効果や例外的な場合を除いて、自分自身を指すために使用されることはありません。ほとんどの敬語はひらがなで表記できますが、記事内ではローマ字と漢字のみ記載させていただきます。
敬称と接尾辞は日本語で常に使用されるため、すべての敬称と接尾辞、特に人の名前の後に使用される接尾辞を学ぶことが非常に重要です。この記事ではそのほとんどを見てみましょう。

コンテンツインデックス
「サン」は日本語で何という意味ですか?
サン (さん) から派生した 様、最も一般的な名誉称号であり、通常は同年齢の人々の間で使われる敬意のある称号です。ポルトガル語の最も近い類似は「Sr.」、「Senhorita」または「senhora」という名誉称号です。 サン これは、公式および非公式の両方の文脈において、ほぼ普遍的に人の名前に追加されます。
-sanの重要性は非常に大きいです。今から言うことは個人的な意見ですが、例えばIchigoという名前の人と話しているとしましょう。Ichigoは「イチゴ」を意味しますが、敬称を使わないと誰かがその人の名前をイチゴと混同してしまう可能性があります。
- 接尾辞「さん」は人名以外にもさまざまな用途に使用されます。
- 関西弁では「はん」と発音されることもあります。
- MMORPGのオンラインプレイヤーの中には、名前の後に3(さん)を付けてさんという接尾語を指すことがある人もいます。
サン 職場では名詞と組み合わせて使用されるため、本屋のことを次のように呼んだり、呼んだりすることもあります。 本屋さん (「本屋」+ サン )、そして肉屋のような 肉屋さん (「精肉店」+ サン ).
サン 会社名と一緒に使用されることもあります。たとえば、コジマ電気という会社の事務所や店舗は、近くの別の会社からは「コジマ電気さん」と呼ばれる場合があります。これは、日本の電話帳や名刺によく使用される小さな地図で見ることができます。
サン 動物や無生物の名前に付けることもできます。たとえば、ペットのウサギの名前は「うさぎさん」とします。 (子供っぽいと思われるかもしれません。「ウサギさん」と言っているようなものです。)

チャンクンとタンは日本語で何というんですか?
ちゃん(ちゃん) 「」は、相手との形式、信頼、親近感、または安全性を表す小さな接尾辞です。ただし、 ちゃん 目上の人や年上の人に対しては、醜くて失礼です。一般的に、 ちゃん 赤ちゃん、子供、祖父母、青少年に使用されます。
「ちゃん」は若い女性を指すのによく使われますが、男性が「ちゃん」を使うことはほとんどなく、通常は「くん」を使います。 「ちゃん」は、かわいい動物や恋人、親しい友人にも使えます。
カジュアルさを強調するために、相手のイニシャルに接尾辞を割り当てることができます。たとえば、桃子という名前の女性は、親しい人から「もーちゃん」と呼ばれるかもしれません。
くん(君) - これは低教育の粒子で、あなたの漢字も「君」と同じで、「あなた/君」を意味します。接尾辞 -くん は友達や同僚の間で使われます。 兄弟または年下の男の子. 上司が部下を指す際にかなり使われます。
たん(たん) - 同じ意味です ちゃん、子供たちが言葉を間違って発音するときに頻繁に使われることを除いてです。名前に追加されると物事をより美しく見せるために使うことができます。

日本語で「オーナー」と「様」はどういう意味ですか?
これはさんの非常に尊重され、正式なバージョンです。主に、階層がはるかに高い人々を指すために使用され、時にはあなたが非常に尊敬または崇拝している人を指すこともあります。自分自身を指す際に使用すると、様は極端な傲慢さ(あるいは皮肉)を表現します。
例えば「sama」という接尾語は、王、王女、神、上司、そして店の客に対して使われることが一般的です。
タマ・チャマ - タマ e チャマ の子供版です 様、 子供たちがその言葉を間違えてしまい、それが人気になり、かわいいものになったとき。
オーナー(殿)) - この接尾辞は現在では非常にまれであり、非常に高度な敬意を示すために使用されます(「様」よりもさらに)。江戸時代には武士のことを言うときに使われていましたが、それ以来「~殿」は武士のことを語るときにのみ使われるようになりましたが、重要な場合には一般の人々にも使用することができます。

日本語で先生、先輩、後輩は何を意味しますか?
センパイ(先輩) 学校、会社、スポーツクラブ、その他のグループの年上の同僚に呼びかけたり、言及したりするために使用されます。そのため、学校では自分より学年が上の生徒は先輩とみなされます。同学年以下の生徒は先輩にはなれませんし、先生にもなれません。ビジネス環境では、経験豊富な同僚は先輩ですが、上司は違います。 Senpai は単独で使用することも、接尾語として使用することもできます。
後輩 - 後輩(こうはい)を指し、先輩(せんぱい)の逆の存在ですが、通常は敬称としては使われません。時には「後輩くん(こうはいくん)」と呼んで後輩を指すこともあります。
先生(先生) - 一般的には「教師」と翻訳されます。しかし、それはこの接尾辞の真の意味ではありません。せんせい(先生)は「私たちよりも前に生まれた」人々について話すために使用され、したがって特定の分野でより多くの知識と経験を持っています。例えば、「-せんせい」は美術、武道、または文学の達人について話すために使われます。また、医者をせんせい(先生)と呼ぶことも一般的で、例えば「水木せんせい」というのは水木博士を意味します。
シ(氏) - Shiはフォーマルな書き方で使用され、話し手と親しくない人を指すために使われます。通常、話し手が実際には知らない出版物を通じて知っている人です。例えば、 申し訳ありませんが、その要求には応じられません。 これは、講演者のスピーチ、法律文書、学術出版物、その他の正式な書き方や話し方でよく見られます。一度人の名前が使用されると、 申し訳ありませんが、その要求には応じられません。、 人は次のように言及されることがあります。 申し訳ありませんが、その要求には応じられません。 言及されるべき人が 1 人だけである限り、名前は付けずに、単独で。

その他の日本語の敬語
センシュウ (選手) - この接尾辞は「スポーツ選手」または「スポーツをする人」を意味します。サッカー、野球、さらにはフォーミュラ1のレースなどのスポーツを行う人々について話すために使用されます。
ゼキ(関) - 相撲の選手、特に高いカテゴリーの選手のために使用されることもありますが、スポーツ選手にも使われます。
上(えう) - 昔、貴族の家族の間で非常に使われていた、尊敬の念を持って呼ぶ人、例えば父、母、その他の家族のメンバーを指す言葉。例:chichi-ue(父)、haha-ue(母)、ani-ue(兄)、ane-ue(姉)。
家元) - 「先生」のよりフォーマルなバージョンで、書道や茶道などの伝統芸術の偉大な達人に対して使用されます。
肥国(ひこく) - 有罪判決を受けた犯罪者を指すために使用されます。まだ裁判を待っている容疑者は「yogisha」と呼ばれます。
姫 (ひめ) - 正常に「プリンセス」と翻訳される場合でも、接尾辞 -hime は貴族の出身の女性を指すことがあります。
ヘイカ (念下) - これは「威厳」という意味の実際の称号です。たとえば、天皇陛下(Tennō heika)は「皇帝陛下」という意味で、女王陛下(Joo heika)は「女王陛下」という意味です。似たような称号には殿下(Denka)があり、「王族の高貴さ」を意味します。
河童(閣下) - カッパは「閣下」という名誉の称号で、通常は大使や一部の国家元首に使用されます。
坊ちゃん - 裕福な子供たちが使用するもので、通常は執事によって使われます。
デンカ(殿下) - デンカは主権を持たない王族に使われ、「皇室高貴」と似ています。デンカは単独でも使うことができ、「あなたの皇室高貴」として。
妃殿下) - 隠殿花は王子の妃を呼ぶもので、他の王室の称号と同じように使用されます。

日本語の敬語 大東令 [大統領]
「大統領」は「presidente」を意味し、あらゆる国の大統領に使われます。最も一般的には名前に関連付けられ、例えばアメリカ合衆国の第44代大統領、オバマ大統領(Obama-Daitōryō)などです。
- ホシ (法師) 仏教僧;
- Shinpu (神父) カトリックの神父;
- Bokushi 牧師) プロテスタントの聖職者;
- 戦士 (Senshi) 戦士用;
日本語の敬語 ショーゴ [称号]
これらは、大日本武徳会がヨーロッパの国際武道連盟と協力して作成したタイトルです。武道の一定のレベルに達した人を指します。
- Renshi (錬士): インストラクター。(専門家または専門教授) 4段以上に授与される;
- Kyoshi (教士) は上級の教授を指します。(シニア教授 / エキスパート)。6段以上から授与されます;
- Hanshi (範士)は、"教授の教授"と見なされる上級の専門家を指します。
- 名人 (Meijin): 特別な審査員の委員会によって授与される;
- 親方 (Oyakata) マスター、特に相撲のトレーナー。やくざによっても使われており、昔は侍が大名に対しても使っていました;
- シハン (師範) は主任教師を意味します;
- Shidoin (指導員) 中級インストラクター;
- Shisho (師匠) 武道のインストラクターに使われる別のタイトル;
- Zeki (関) 文字通り「障壁」、二つの上位の摂取者(sekitori)における相撲の力士に使用される;