日本の結婚の誓い

日本の結婚式における誓いは何なのか考えたことはありますか?欧米と日本の投票の違いは何ですか?この記事では、日本語での結婚の誓いの翻訳を共有し、詳細を学びます。

日本語での結婚の誓いの言い方はいくつかありますが、この記事では西洋式の結婚の誓いを見ていきます。日本の伝統的な結婚式では、日本人は誓いの言葉と感謝の言葉を読み上げますが、それはほとんどの場合、普遍的または個人的なものです。

西洋の結婚式では、カップルが誓いの言葉を読む選択肢の他に、式を執り行う人がそれを読み上げ、その後新郎または新婦がそれを繰り返したり、「Hai Chikaimasu」[はい誓います]と言って誓いを確認することが一般的です。

日本の結婚の誓い

誓いが結婚式に関係していることをご存知ですか?ここをクリックして、毎年の結婚記念日リストに関する記事をお読みください。

日本語の伝統的な結婚の誓い

以下の誓いは、ウェスタンスタイルの結婚式の司会者によって読み上げられ、新郎が言われた各文を繰り返します。その後、新婦が文を繰り返します。

結婚式での新郎と新婦の誓いの唯一の違いは、女性を意味するjosei [女性]という言葉にあり、新婦の誓いではdansei [男性]という男性を意味する言葉に変わります。

  • 私はこの女性と結婚し
  • 夫婦となろうとしています。
  • 私は健康な時も
  • そうでない時も
  • この人を愛し
  • この人を敬い
  • この人を慰め
  • この人を助け
  • 私の命の限り
  • 固く節操を守ることを
  • 誓います。

ワタクシはこの josei [弾性]とケッコンシー
ふうふとなろうとしてます。
わたしは健康なときも
そうじゃないときも
Kono hito o aishi
Kono hito o uyamai
Kono hito o nagusame
Kono hito o tasuke
わたくしのいのちのかぎり
かたく殺生を守ることを
ちかいます。

第二のタイプの誓いは、儀式の進行者によって読まれ、新郎新婦が「はい、違います」と確認します。この誓いの違いの一つは、新郎を新郎(しんろう)、新婦を新婦(しんぷ)と呼ぶことです。

日本語での投票:

しんろう [しんぷ]、(お名前), あなたはこの女性と結婚し、夫婦[女性]となろうとしております。
あなたは、健康(けんこう) なときも、そうでないときも、この人を愛し、この人を敬(うやま)い、この人を慰(なぐさ)め、この人を助(たす)け、その命(いのち)の限(かぎ)りかたく節操(せっそう)を守ることを誓(ちか)いますか?

ローマ字日本語での投票:

シンロさん(新郎の名前)、あなたはこの女性とケッコンシ夫婦となりますといます。
あなたは、健康な時も、そうでもない時も、この人を愛し、この人をうやまい、この人をなぐさめ、この人をたすけて、その命のかぎり方を守ることを知っていますか?

日本の結婚の誓い

ただの狂人にならないで、秋彦のようにアニメキャラクターと結婚しないでください。

日本の結婚式の誓いを学ぶ

今、あなたはローマ字で書かれた日本語の誓いを見ましたので、漢字で書かれた誓いを見て、私たちの歌を分解する記事のように、一文ずつ勉強しましょう。

私はこの女性と結婚し
ワタクシはこの josei [弾性]とケッコンシー
私はこの女性と結婚しました
  • この - この;
  • 女性。
  • 結婚し - 結婚式。
夫婦になろうとしています。
ふうふとなろうとしてます。
私たちはカップルになりつつあります
  • - カップル、夫婦、夫婦。
  • なろう
  • なろうとして
私は健康な時も
わたしは健康なときも
私も、健康なときでも
  • 健康、健康
  • 時間
そうでない時も
そうじゃないときも
彼女のいない時も(健康)
  • 今日はない - 持っていない
この人を愛し
Kono hito o aishi
私はこの人を愛します
  • この - これ
この人を敬う
Kono hito o uyamai
私はこの人を尊敬します
  • 敬意 - 尊敬、名誉、尊敬
この人を慰めてください。
Kono hito o nagusame
この人を慰めてあげます
  • 慰め、慰め
この人を助けてください。
Kono hito o tasuke
この人を助けます
  • 助ける - 支援する、サポートする、強化する、支援を提供する
私の命の限り
わたくしのいのちのかぎり
私の人生の中で
  • 命 - 人生
  • 限り - 可能な限り、最大限に制限する。ただし、次の場合を除く。
固く節操を守ることを
あたくせそうを守ることを
忠誠心を守る
  • 強い、しっかりした
  • 節操 - 恒常性。誠実さ;忠実さ。原則、名誉
  • 守る
I will translate the provided string from Portuguese (pt) to Japanese (ja), considering the given instructions.

The input string does not appear to be in Portuguese, but rather in Japanese. If you want to provide a Portuguese text for translation to Japanese, please do so.
ちかいます。
約束する/誓う
  • 誓います - 約束します、誓います!

これらは西洋の結婚式における日本の誓いでした。ポルトガル語とは少し違うと思いましたか?この記事が気に入っていただければ幸いです。気に入っていただけた場合は、共有してコメントを残してください。