번역 및 의미: 堪える - koraeru
A palavra japonesa 堪える[こらえる] carrega um significado profundo e cotidiano, sendo frequentemente usada em situações que exigem resistência emocional ou física. Se você já se perguntou como expressar a ideia de "ar" ou "aguentar" em japonês, este artigo vai explorar tudo sobre 堪える, desde seu significado e origem até seu uso cultural e dicas práticas para memorização. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e confiáveis para estudantes e curiosos da língua japonesa.
堪える의 의미와 용도
O verbo 堪える[こらえる] pode ser traduzido como "ar", "aguentar" ou "conter-se". Ele é usado para descrever situações em que alguém precisa resistir a uma emoção forte, como raiva ou tristeza, ou a um desconforto físico, como dor ou cansaço. Por exemplo, é comum ouvir frases como "涙を堪える" (conter as lágrimas) ou "痛みを堪える" (aguentar a dor).
Diferente de outros verbos que expressam resistência, como 我慢する (gaman suru), 堪える tem um tom mais ativo, sugerindo um esforço consciente para não ceder a algo. Essa nuance faz com que a palavra seja frequentemente empregada em contextos emocionais ou desafiadores, reforçando a ideia de perseverança.
한자의 기원과 구성 요소
O kanji 堪 é composto pelo radical 土 (terra) e pelo componente 甚 (intenso, excessivo). Essa combinação sugere a ideia de "ar algo pesado" ou "resistir a uma pressão intensa". Historicamente, o caractere era usado em contextos que envolviam ar cargas físicas, mas seu significado se expandiu para incluir resistência emocional.
Vale destacar que 堪える também pode ser lido como "たえる" em algumas situações, como em 耐える (ar), mas as duas palavras não são totalmente intercambiáveis. Enquanto 堪える[こらえる] enfatiza a contenção ativa, 耐える[たえる] tem um sentido mais geral de resistência ao longo do tempo.
문화적 사용 및 빈도
No Japão, a capacidade de 堪える é frequentemente associada a valores como perseverança e autocontrole. Essa ideia está presente em diversos aspectos da cultura, desde o treinamento rigoroso de artes marciais até a ética de trabalho japonesa. Em animes e dramas, por exemplo, personagens que demonstram 堪える em momentos difíceis costumam ser vistos como exemplares.
A palavra é relativamente comum no dia a dia, aparecendo tanto em conversas informais quanto em contextos mais formais. No entanto, seu uso pode variar dependendo da região, com algumas áreas preferindo sinônimos como 我慢する em certas situações. Para estudantes de japonês, entender essas nuances é essencial para soar mais natural ao falar.
어휘
어휘력을 확장하세요:
동사 활용 堪える
- 堪える 기본 형태
- 堪えます - 공손한 방법
- 堪えない 부정적 형태
- 堪えた 과거 형식
- 堪えさせる - 유발형태
- 堪えれば 조건부 형태
동의어 및 유사어
- 耐える (taeru) - 지지하다, 저항하다 (어려움에 굳건히 대처하다)
- 我慢する (gaman suru) - 인내하다, 참다 (불만 없이 어려운 상황을 견디다)
- 忍耐する (nintai suru) - 인내심을 가지다, 도전 과제를 결단력과 내적 힘으로 견디다 (직면하다)
- 辛抱する (shinbo suru) - 인내심을 가져라 (어려운 상황을 차분하고 평온하게 견뎌내는 것)
- 抑える (osaeru) - 조절하다, 억누르다 (무언가가 드러나거나 표현되는 것을 방해하다)
일본어로 쓰는 방법 - (堪える) koraeru
아래는 일본어로 손으로 단어를 쓰는 방법에 대한 단계별 안내입니다. (堪える) koraeru:
예문 - (堪える) koraeru
아래에 몇 가지 예문을 확인하세요:
Watashi wa tsurai jōkyō ni koraeru koto ga dekimasu
어려운 상황을 지원할 수 있습니다.
고통스러운 상황을 지원할 수 있습니다.
- 私 (watashi) - "나"라는 인칭 대명사입니다.
- は (wa) - 주어를 나타내는 조사, 이 경우는 "나"
- 辛い (karai) - "매운" 또는 "매운맛"을 의미하는 형용사
- 状況 (joukyou) - "상황" 또는 "상황"을 의미하는 명사
- に (ni) - "em"을 나타내는 "joukyou"의 문법 기능을 나타내는 레이블입니다.
- 堪える (koraeru) - "견디다" 또는 "견디다"를 의미하는 동사
- こと (koto) - 추상적인 동작이나 사건을 가리키는 명사, 이 경우 "ar"
- が (ga) - 문장의 주어를 나타내는 부사, 이 경우 "나"
- できます (dekimasu) - "할 수 있다" 또는 "할 수 있다"를 의미하는 동사
Kanojo wa tsurai byouki ni koraete iru
그녀는 고통스러운 질병을 지원하고 있습니다.
그녀는 고통스러운 질병이 있습니다.
- 彼女 (kanojo) - 그녀
- は (wa) - 주제 파티클
- 辛い (tsurai) - 고통스럽고, 어렵다
- 病気 (byouki) - 질병
- に (ni) - 목적지를 나타내는 입자
- 堪えている (koraeteiru) - 견디는, 견뎌내는
다른 종류의 단어: 동사
우리 사전의 다른 단어를 확인해 보세요: 동사
