Tradução e Significado de: 乗り込む - norikomu
A palavra japonesa 乗り込む (のりこむ, norikomu) é um verbo que pode despertar curiosidade em estudantes e entusiastas do idioma. Seu significado principal envolve a ideia de "embarcar" ou "entrar em algo", mas seu uso vai além do sentido literal. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é empregada no cotidiano e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você já se perguntou como os japoneses usam 乗り込む em diferentes situações, continue lendo para descobrir.
Significado e uso de 乗り込む
乗り込む é um verbo composto que combina 乗る (のる, noru – "subir" ou "embarcar") e 込む (こむ, komu – um sufixo que indica movimento para dentro). Juntos, esses elementos formam um termo que pode significar "entrar em um veículo", "invadir um espaço" ou até mesmo "mergulhar em uma atividade". Dependendo do contexto, a palavra carrega nuances diferentes, desde ações físicas até metáforas de envolvimento intenso.
Um exemplo comum é seu uso em situações cotidianas, como embarcar em um trem ou carro. No entanto, também aparece em contextos mais dinâmicos, como em esportes ou situações de ação. Por exemplo, personagens em animes e mangás frequentemente "norikomu" em batalhas ou missões, reforçando a ideia de comprometimento total com uma tarefa.
Origem e estrutura do kanji
A escrita de 乗り込む é composta por dois kanjis principais: 乗 e 込. O primeiro, 乗, tem origem chinesa e representa a ideia de "montar" ou "subir em algo". Seu radical é 丿 (um traço diagonal), mas sua composição inclui elementos que remetem a veículos ou transporte. Já 込 é um kanji frequentemente usado como sufixo para indicar movimento interno, reforçando a ideia de penetração ou imersão.
Essa combinação não é aleatória. A língua japonesa frequentemente usa verbos compostos para expressar ações mais específicas, e 乗り込む é um excelente exemplo disso. Saber decompor a palavra ajuda na memorização, especialmente para quem está aprendendo os kanjis separadamente.
Dicas para memorizar 乗り込む
Uma maneira eficaz de fixar 乗り込む é associá-la a situações vívidas. Imagine alguém entrando em um trem lotado ou um herói "mergulhando" em uma batalha. Essa visualização ajuda a conectar a palavra a imagens mentais, facilitando sua recuperação posterior. Outra estratégia é praticar com frases curtas, como 電車に乗り込む (でんしゃにのりこむ, "embarcar no trem").
Além disso, vale a pena notar que 乗り込む é mais comum em narrativas ou descrições dinâmicas do que em conversas casuais. Se você consome animes, dramas ou mangás, preste atenção em como a palavra aparece nesses contextos. Esse tipo de exposição natural ao idioma reforça o aprendizado de maneira orgânica.
Vocabulário
Expanda seu vocabulário com palavras relacionadas:
Conjugação verbal de 乗り込む
- 乗り込む - Forma dicionário infinitivo
- 乗り込みます - Forma afirmativa presente
- 乗り込まない - Forma negativa presente
- 乗り込んだ - Forma afirmativa ado
- 乗り込まなかった - Forma negativa ado
Sinônimos e semelhantes
- 乗り込む (norikomu) - embarcar; entrar (em um veículo)
- 乗り込める (norikomeru) - poder embarcar; ser possível entrar
- 乗り込みます (norikomimasu) - embarcarei; entrarei (forma polida)
- 乗り込みますよ (norikomimasu yo) - certamente embarcarei; entrarei (forma polida, ênfase)
- 乗り込みましょう (norikomimashou) - vamos embarcar; vamos entrar (forma polida, sugestão)
- 乗り込んで (norikonde) - embarque; entre (forma te, usada em contexto de instrução)
- 乗り込んだ (norikonda) - embarquei; entrei (forma ada)
- 乗り込んでください (norikonde kudasai) - por favor, embarque; entre (pedido polido)
- 乗り込んでくれ (norikonde kure) - faça o favor de embarcar; entre (pedido informais)
- 乗り込んでくれる (norikonde kureru) - você vai embarcar para mim; você entra (forma informal, expectativa)
- 乗り込んでくれます (norikonde kuremasu) - você embarcará (forma polida, expectativa)
- 乗り込んでくれますか (norikonde kuremasu ka) - você poderia embarcar? (pergunta polida)
- 乗り込んでくれませんか (norikonde kuremasen ka) - você não poderia embarcar? (pergunta polida negativa)
- 乗り込んでくださいね (norikonde kudasai ne) - por favor, embarque, tá? (pedido polido, tom amigável)
- 乗り込んでくださいよ (norikonde kudasai yo) - juro que você deve embarcar! (pedido polido, ênfase)
- 乗り込んでくださいませ (norikonde kudasaimase) - por favor, embarque (muito polido)
- 乗り込んでくださいまし (norikonde kudasaimashi) - por favor, embarque (forma antiquada e polida)
- 乗り込んでいただけますか (norikonde itadakemasu ka) - você poderia embarcar, por favor? (pergunta muito polida)
Palavras relacionadas
noru
para entrar; entrar; para embarcar; montar; levantar -se; se espalhar (tintas); ser levado; ser mencionado; estar em harmonia com
Romaji: norikomu
Kana: のりこむ
Tipo: verbo
L: jlpt-n1
Tradução / Significado: embarcar; iniciar; entrar em um carro; embarcar (ageiros); tripular (um navio); ajudar (alguém) a entrar; marchar para dentro; entrar.
Significado em Inglês: to board;to embark on;to get into (a car);to ship (engers);to man (a ship);to help (someone) into;to march into;to enter
Definição: Entrar: Para entrar em um veículo, prédio, etc.
o Rápido
- Vocabulário
- Escrita
- Frases
Como Escrever em Japonês - (乗り込む) norikomu
Veja abaixo um o a o de como escrever a mão em japonês a palavra (乗り込む) norikomu:
Frases de Exemplo - (乗り込む) norikomu
Veja abaixo algumas frases de exemplo:
Watashitachi wa ressha ni norikonda
Nós entramos no trem.
- 私たちは - "Nós" em japonês
- 列車 - "Trem" em japonês
- に - Partícula que indica destino ou localização
- 乗り込んだ - "Entramos" em japonês
Outras Palavras do tipo: verbo
Veja outras palavras do nosso dicionário que também são: verbo
