APRENDA JAPONÊS COM SUKI DESU - CLIQUE AQUI

Cumprimentos, saudações e despedidas em japonês

Nihongo

Por Kevin

Neste artigo, vamos aprender alguns cumprimentos, saudações e despedidas em japonês. Saber isso vai ajudar você a aumentar seu vocabulário iniciante no idioma e a iniciar conversas com japoneses. Existem milhares de maneiras diferentes de dizer oi em japonês, bom dia, boa tarde e boa noite.

O Japão é um país com uma cultura milenar e dividido em muitas províncias, o que colaborou na diversidade de dialetos e palavras do país, sua escrita temkeigo. Preste atenção as palavras que vamos mencionar na tabela abaixo:

Além do artigo, recomendamos assistir também nosso vídeo abaixo:

Cumprimentos, saudações e despedidas em japonês

Aisatsu - Saudações e cumprimentos em japonês

JAPONÊS ROMAJI PORTUGUÊS
挨拶 Aisatsu Saudações
お早うございます。 Ohayou Gozaimasu Bom dia.
今日は/こんにちは。 Konnichi wa Boa tarde.
こんばんは/今晩は Konban wa Boa noite
お休みなさい Oyasumi nasai Boa noite - despedir
ようこそ。 Youkoso Bem Vindo.
どうも。 Doumo Agradecimento (Pode ser usado como gíria para "Valeu") / um oi (Pode ser usado como cumprimento ao depender da situação).
じゃね。/ またね Jya ne / Mata ne Tchau / Até mais.
いらっしゃいませ。 Irasshaimase! Bem vindo. (Formal)
ごめん下さい。 Gomen Kudasai Posso entrar?
宜しくお願いします Yoroshiku onegaishimasu Pode ser traduzido como "Por favor","Prazer em conhecê-lo(a)","Conto com você","Deixo isso em suas mãos" (quando pedir um favor).
おかえりなさい/お帰りなさい Okaeri Nasai Bem vindo de volta (à casa)
さようなら。 Sayounara Adeus.
さらば Saraba Um adeus mais antigo usado por samurais.
行ってきます。 Ittekimasu Estou Indo.
行ってらっしゃい。 Itterashai Vá com cuidado./ Siga bem seu caminho.
気をつけて ki wo tsukete Cuide-se, forma de despedida.

Curiosidades sobre saudações

  • Gomen Kudasai ao pé da letra é: desculpa por favor. Porem costuma ser utilizado ao entrar em um local, como uma espécie de licença;
  • Em Yoroshiku Onegai Shimasu, pode se usar Douzo antes, para ser mais formal/educado. Essa expressão também é usada quando há uma interação com outra pessoa, e a pessoa pode responder o mesmo ou こちらこそ (kochira koso).
  • Irasshaimase é usado mais em lojas ou comércio, para cumprimentar/recepcionar clientes;
  • Ittekimasu e Itterashai são usado dentro de casa quando alguém se ausenta ou retorna, é como dizer: To saindo, e a pessoa da casa responde: Vá em paz / Siga bem seu caminho, vá com cuidado, volte logo... e só uma simples resposta de interação entre as pessoas da casa;
  • Muitos dos comprimentos podem ser abreviados, ao falar de forma informal, pode simplesmente dizer: Ohayou, Oyasumi, Yoroshiku.
  • Esses são alguns dos principais comprimentos e despedidas usados no dia a dia no Japão;

Recomendamos ler: