ในภาษาญี่ปุ่น คำคุณศัพท์แบ่งได้เป็น 2 ประเภท คือ คำคุณศัพท์ที่ลงท้ายด้วย "i" [い] และคำคุณศัพท์ที่ลงท้ายด้วย "na" [な] ในบทความนี้ เราจะมาเรียนรู้คำคุณศัพท์ภาษาญี่ปุ่นที่ลงท้ายด้วย "i" [い] ที่เรียกว่า keiyoushi
คำคุณศัพท์ภาษาญี่ปุ่นคือคำที่แสดงถึงคุณภาพหรือลักษณะเฉพาะของคำนาม A. คำคุณศัพท์ประเภท [い] มีชื่อนี้เพราะลงท้ายด้วยตัวอักษร [i]
ดังนั้นเมื่อใดก็ตามที่คุณเจอคำภาษาญี่ปุ่นที่ลงท้ายด้วย [い] ก่อนคำนามอาจเป็นคำคุณศัพท์
เราขอแนะนำให้อ่าน:
- คำคุณศัพท์ในรูป -sa / -sou / -me
- รายชื่อคำคุณศัพท์ N4 และ N5 ในภาษาญี่ปุ่น
- โครงสร้าง SOV – วิธีสร้างประโยคในภาษาญี่ปุ่น
![Keiyoushi - คำคุณศัพท์ภาษาญี่ปุ่นประเภท i [い] - รายการ Keiyoushi - คำคุณศัพท์ภาษาญี่ปุ่นประเภท [い] - รายการ](https://skdesu.descargarjuegos.org/wp-content/s/2014/12/adjetivos-nihongo.jpg)
ดัชนีเนื้อหา
การผันคำคุณศัพท์ที่ลงท้ายด้วย i [い]
มีหลายวิธีในการรวมคำคุณศัพท์ใน [い] หนึ่งใช้คำต่อท้ายเช่น:
- です - Desu เป็นวิธีที่สุภาพในการจบประโยคที่มีคำคุณศัพท์;
- くない - Kunai เป็นรูปแบบเชิงลบในการบอกว่าสิ่งใดสิ่งหนึ่งไม่ใช่คุณศัพท์ที่กำหนด
- なる - กลายเป็นและเปลี่ยนแปลง;
- かった - อดีต;
รูปแบบ くない - เชิงลบ
เพื่อผันคำคุณลักษณะที่เป็นลบเราสามารถแทนที่ [い] ด้วย [くない] ดูตัวอย่างการใช้ในประโยคที่ลบ: ไม่ดี;
凄くないです Sugokunai desu
แบบฟอร์ม く- ลิงก์กับ て
"KU" [く] ยังทำหน้าที่เชื่อมประโยคโดยใช้รูปแบบ te [て] ในประโยค: It is red and beautiful;
赤くてきれいです。 akakute kirei desu
เราขอแนะนำให้อ่าน: Te (て) – แบบฟอร์มนี้ทำงานอย่างไรในภาษาญี่ปุ่น?
รูปแบบ -えば - เงื่อนไข "ถ้า"
รูปแบบ "-EBA" [えば] ใช้เพื่อระบุเงื่อนไข เช่น ถ้าเป็นสีแดง;
赤ければ akakereba
รูปแบบ なる - กลายเป็น
คำคุณศัพท์ลงท้ายด้วย “NARU” [なる] (หมายถึงกลายเป็นหรือแปลง) คุณสามารถสร้างนิพจน์ต่อไปนี้: ห้องของฉันจะใหญ่ขึ้น
私の部屋は広くなる watashi no heya wa hirokunaru
แบบ かった - อดีต
คุณสามารถใช้ "KATTA" [かった] ซึ่งระบุอดีต:
- 古かった家 บ้านที่เก่าแก่;
- สุดยอดมากครับ [凄かったです] มันเจ๋งมาก;
- ไม่เจ๋งเลย [凄くなかった] ไม่ใช่เรื่องดี;
มีวิธีอื่นด้วย แต่เราจะไม่ลงรายละเอียดเพื่อไม่ให้สับสนมากเกินไป ไม่ต้องพูดถึงว่ามีหลายวิธีในการรวมคำคุณศัพท์กับกริยา เราจะปล่อยให้รูปแบบอื่น ๆ ของการผันคำกริยาด้านล่าง:
- そうだ แสดงถึงความเป็นไปได้ แต่อาจมีข้อยกเว้นสำหรับ ない (なさそう) และ よい;
- kattari [かったり] หมายถึงสถานการณ์ชั่วคราว;
- kunakattari [くなかったり] รูปปฏิเสธของ かったり;
- kute [くて] วิธีการเชื่อมต่อ;
- kunakereba [くなければ] รูปแบบปฏิเสธของ ければ;
- sugiru [すぎる] หมายถึง "เกินไป" หรือ "มากเกินไป";
- sa [さ] แปลง ''คุณศัพท์'' เป็น ''วิภาค'';
- ki [き] ใช้ในเชิงกวีนิพนธ์;
- me [め] ในทางหนึ่ง...
- ฉัน [み] คุณศัพท์กลายเป็นกริยาที่ลงท้ายด้วย む เช่น kanashimu, tanoshimu, kurushimu;
รายการคำคุณศัพท์ที่ลงท้ายด้วย i [い]
ตอนนี้เรามาดูรายการคำคุณศัพท์ที่ลงท้ายด้วย [い] เพื่อที่คุณจะได้ฝึกและจดจำ
ดาวน์โหลดเสียงนี้เพื่อฝึกพูดโดยใช้ตารางด้านล่าง: คลิกที่นี่.
- อันตราย [危ない] อันตราย.
- Akai [赤い] แดง.
- Akarui [明るい] ชัดเจน, มีแสงสว่าง; คนสนุกสนาน. ⇔ Kurai 暗い
- Amai [甘い] หวาน. ⇔ Nigai 苦い ขม
- Aoi [青い] น้ำเงิน, เขียว (ในกรณีของไฟจราจร).
- Arai [荒い] หยาบ (ท่าที); ขรุขระ (พื้นผิว).
- Arigatai [ありがたい] ขอบคุณ.
- 浅い (Asai) Raso, ตื้น. ⇔ 深い (Fukai) ลึก
- Atarashii [新しい] ใหม่. ⇔ Furui 古い
- อบอุ่น [暖かい] ร้อน, เปล่งปลั่ง ⇔ หนาว 寒い
- หนา [厚い] เอสเพรสโซ. ⇔ เบา 薄い
- Atsui [暑い] ร้อน (อากาศ). ⇔ Samui 寒い
- Atsui [熱い] ร้อน (วัตถุ). ⇔ Tsumetai 冷たい
- Awatadashii [あわただしい] ใช้เมื่อคุณยุ่งมากและไม่รู้จะทำอะไร。
- Ayashii [怪しい] ซึ่งก่อให้เกิดความสงสัย.
- Chiisai [小さい] เล็ก. ⇔ Ookii 大きい ใหญ่
- Chikai [近い] ใกล้. ⇔ Tooi 遠い
- Darui [だるい] ใช้เมื่อร่างกายไม่มีแรง.
- Erai [偉い] สำคัญ, ยิ่งใหญ่; สุดขีด
- Fukai [深い] ลึก. ⇔ Asai 浅い
- 古い เก่า. ⇔ 新しい ใหม่
- Fusawashii [相応しい] ที่เหมาะสม, ที่เข้ากัน, ที่สมควร.
- หนา [太い] มีความกว้างใหญ่; หนา. ⇔ เพรียว 細い
- Hageshii [激しい] รุนแรง; แสดงถึงความเป็นมากกว่าปกติ.
- Hanahadashii [はなはだしい] สุดขีด.
- Hanahanashii [華々しい] ดี; งดงาม.
- เร็ว [早い] Cedo, รวดเร็ว (เวลา). ⇔ ช้า 遅い
- 速い เร็ว (ความเร็ว). ⇔ 遅い ช้า
- อาย [恥ずかしい] อับอาย.
- ひどい รุนแรง; มากเกินไป.
- Hikui [低い] ต่ำ. ⇔ Takai 高い
- Hiroi [広い] กว้าง, พื้นที่ใหญ่. ⇔ Semai 狭い
- Hitoshii [等しい] เท่ากับ, เทียบเท่า.
- Hoshii [欲しい] ฉันมีความปรารถนา.
- Ichijirushii [著しい] เป็นที่น่าทึ่ง。
- いい ดี. ⇔ เลว
- 勇ましい วาเลนท์.
- 多忙な [忙しい] สับสน, ยุ่งอยู่.
- อ痛い ปวด.
- Iyashii [卑しい] ต่ำต้อย, ต่ำช้า, ไม่ควรค่าแก่การเคารพ.
- Kagayakashii [輝かしい] สว่าง.
- Kanashii [悲しい] เศร้า. ⇔ Ureshii 嬉しい
- เผ็ด [辛い] Picante (รสชาติ).
- Karui [軽い] เบา; ง่าย ⇔ Omoi 重い
- ฉลาด [賢い] ผู้เชี่ยวชาญ.
- Katai [かたい] แข็ง. ⇔ Yawarakai 柔らかい นุ่มนิ่ม
- Kawaii [かわいい] น่ารัก, ที่รัก.
- Kawairashii [かわいらしい] ที่รัก, ใจดี. ⇔ Nikurashii 憎らしい
- Kayui [痒い] ที่ทำให้คัน。
- เคมุย [煙い] ฟูมาซึนโต.
- Kewashii [険しい] อันตราย (สถานที่).
- Kibishii [厳しい] แข็งกระด้าง.
- Kiiroi [黄色い] สีเหลือง.
- Kimuzukashii [気難しい] ยากที่จะจัดการ (บุคคล)
- Kitanai [汚い] สกปรก. ⇔ 清い
- Kitsui [きつい] หนัก (งาน, ทัศนคติ).
- Kiyoi [清い] ใส. ⇔ Kitanai 汚い
- โคอิ [濃い] เอสเพรสโซ, หนา (ของเหลว). ⇔ อุซุย 薄い
- Koishii [恋しい] คิดถึง.
- Kokoroyoi [快い] น่าพอใจ.
- Komakai [細かい] ละเอียด; เล็ก.
- Konomashii [好ましい] ที่ต้องการ
- Kowai [怖い] ที่ทำให้กลัว (มีความกลัว)
- Kudoi [くどい] คนที่ไม่รู้จักพอ; รสชาติที่ผ่านไปแล้ว。
- Kurai [暗い] มืด (สภาพแวดล้อม). ⇔ Akarui 明るい
- Kuroi [黒い] สีดำ.
- Kurushii [苦しい] ที่ทำให้เกิดความทุกข์.
- クサイ [臭い] กลิ่นไม่พึงประสงค์。
- Kusuguttai [くすぐったい] ที่มีลูบไล้.
- Kuwashii [詳しい] ละเอียด; คนที่มีความรู้ลึกซึ้งในเรื่องนี้.
- น่าเสียดาย [悔しい] ความรู้สึกเสียดายที่ไม่สามารถทำได้.
- 眩しい แสบตา.
- Magirawashii [紛らわしい] ที่ทำให้หลงเข้าใจผิด, มีความหมายที่คลุมเครือ, ที่ทำให้สงสัย.
- 丸い รูปทรงกลม.
- Mazui [まずい] ทำได้ไม่ดี; รสชาติไม่ดี. ⇔ うまい, おいしい
- Mazushii [貧しい] จน.
- Medetai [めでたい] ความปรารถนาที่จะเฉลิมฉลอง.
- 珍しい [Mezurashii] แปลก.
- Migurushii [見苦しい] ที่ทำให้เจ็บปวดเมื่อมองเห็น。
- สั้น [短い] Curto. ⇔ ยาว 長い
- Minikui [醜い] น่ารังเกียจ. ⇔ Utsukushii 美しい
- Misuboroshii [みすぼらしい] ซึ่งดูเหมือนจะมีความยากจน。
- Mittomonai [みっともない] น่าอับอาย.
- モノスゴイ [物凄い] น่าทึ่ง, น่าประทับใจ.
- Moroi [もろい] เปราะบาง, ง่ายต่อการแตก.
- Munashii [空しい] ว่างเปล่า.
- Muzukashii [難しい] ยาก. ⇔ Yasashii 易しい
- Nagai [長い] ยาว. ⇔ Mijikai 短い
- Nai [無い] ไม่มี.
- Namanamashii [生々しい] ใหม่; สดใส.
- Natsukashii [懐かしい] ที่ทำให้คิดถึง.
- Nemui [眠い] ง่วงนอน.
- ทื่อ [鈍い] การตอบสนองช้า (การเคลื่อนไหว), ทื่อ (วัตถุ) ⇔ เลเซอร์ 鋭い
- Nigai [苦い] ขม. ⇔ Amai 甘い
- Nikui [憎い] เกลียดชัง.
- Nikurashii [憎らしい] น่าเกลียด. ⇔ น่ารัก
- Noroi [のろい] เลอะเทอะ.
- อุ่น [ぬるい] Morno (ของเหลว).
- おいしい [Oishii] อร่อย. ⇔ แย่
- Okashii [おかしい] แปลก; ตลก.
- แสดงความยินดี [おめでたい] รูปแบบที่สุภาพของ めでたい.
- Omoi [重い] หนัก. ⇔ Karui 軽い
- Omoshiroi [おもしろい] น่าสนใจ; ตลก. ⇔ つまらない
- 多い จำนวนมาก. ⇔ 少ない น้อย
- Ookii [大きい] ใหญ่. ⇔ Chiisai 小さい
- อ่อนเยาว์ [幼い] เป็นเด็ก, เด็กน้อย.
- Oshii [惜しい] ความรู้สึกเสียดาย, การสูญเสีย.
- ช้า [遅い] ช้า; สาย. ⇔ เร็ว
- น่ากลัว [恐ろしい] ที่ทำให้หวาดกลัว, ตกใจ.
- Otonashii [おとなしい] เงียบสงบ, เชื่อง.
- Sabi(mi)shii [寂しい] ความรู้สึกของความเหงา.
- ซามุย [寒い] เย็น (บรรยากาศ). ⇔ ร้อน 暑い, อุ่น 暖かい
- Sawagashii [騒がしい] อึกทึก.
- แคบ [狭い] แคบ. ⇔ กว้าง 広い
- Shibui [渋い] รสชาติฝาด; ขี้บ่น.
- Shiroi [白い] ขาว (สี).
- Shitashii [親しい] ใกล้ชิด.
- Shitsukoi [しつこい] ขี้รำคาญ, น่าเบื่อ.
- ซกซน [そそっかしい] ประมาท
- Sôzôshii [騒々しい] เสียงดัง.
- Subarashii [素晴らしい] น่าทึ่ง.
- Sugasugashii [すがすがしい] สดชื่น.
- Sugoi [すごい] น่าทึ่ง, น่าประทับใจ, เยี่ยมมาก.
- Sukunai [少ない] น้อยจำนวน. ⇔ Ooi 多い
- มีรสเปรี้ยว [酸っぱい] De sabor ácido.
- เฉียบคม [鋭い] หลักแหลม (คน); แหลมคม (วัตถุ). ⇔ ทื่อ 鈍い
- Susamajii [すさまじい] น่าประทับใจ.
- Suzushii [涼しい] เฟรสโก (เวลา).
- Tadashii [正しい] ถูกต้อง.
- Takai [高い] Alto (วัตถุ, ราคา). ⇔ Hikui 低い
- Takumashii [逞しい] ฟอร์เต้, แข็งแกร่ง.
- 頼もしい เป็นสิ่งที่น่าไว้วางใจ ที่สามารถพึ่งพาได้
- Tanoshii [楽しい] สนุก. ⇔ つまらない
- Tayasui [たやすい] ง่าย.
- Toboshii [乏しい] ยากจน ขาดแคลน।
- 遠い ไกล, ห่าง. ⇔ 近い ใกล้
- Tsumaranai [つまらない] ไร้สาระ, ไม่สนใจ. ⇔ おもしろい, Tanoshii 楽しい
- Tsumetai [冷たい] เย็น, หนาว (สิ่งต่าง ๆ). ⇔ Atsui 熱い, Atatakai 暖かい
- Tsurai [辛い] ยากลำบาก, เจ็บปวด.
- Tsuyoi [強い] เข้มแข็ง. ⇔ Yowai 弱い
- อumaï [うまい] ทำได้ดี; มีรสชาติอร่อย. ⇔ แย่
- ウラメシイ [恨めしい] ที่ทำให้เรารู้สึกเห็นใจ ความโกรธ。
- うらやましい [Urayamashii] น่าอิจฉา.
- Ureshii [嬉しい] มีความสุข. ⇔ Kanashii 悲しい เศร้าใจ
- อึดอัด [うるさい] เสียงดัง.
- Usugurai [薄暗い] มืดพอสมควร (บรรยากาศ).
- อุซุอิ [薄い] ฟิโน (การควบแน่น); สีอ่อน. ⇔ โคอิ 濃い
- Utagawashii [疑わしい] ที่ก่อให้เกิดความสงสัย。
- Utoi [疎い] ไม่ค่อยรู้จัก, ไม่ค่อยสนิท.
- Utsukushii [美しい] สวยงาม, งดงาม. ⇔ น่าเกลียด 醜い
- Uttôshii [うっとうしい] มืดมน, มืดมัว.
- Wakai [若い] ใหม่ (เวลา, อายุ).
- Warui [悪い] แค่, แย่. ⇔ Yoi 良い
- น่ารำคาญ [煩わしい] อึกทึก, เสียงดัง.
- ヤバイ [やばい] อันตราย; แสดงถึงสถานการณ์ที่ไม่ดี.
- Yakamashii [やかましい] ดังเสียง; ต้องการมาก; เคร่งครัด.
- Yasashii [優しい] เป็นคนใจดีและอ่อนโยน
- ยาสาชิ [ ] ง่าย. ⇔ มึนงง 難しい
- 安い ราคาถูก. ⇔ 高い แพง
- ยืดหยุ่น [柔らかい] นุ่ม, อ่อน. ⇔ แข็ง
- ดี [良い] ดี. ⇔ แย่ 悪い
- ヨロシイ [よろしい] รูปแบบที่สุภาพของ良い.
- อ่อนแอ [弱い] อ่อนแอ. ⇔ แข็งแกร่ง 強い
- Yurui [緩い] หลวม (ของ).
- เจ้าเล่ห์ [ずるい] ผู้เชี่ยวชาญ, อ cunning.
- Zûzûshii [ずうずうしい] ไม่มีความละอาย.
วิดีโอเกี่ยวกับคำคุณศัพท์ i [い] ในภาษาญี่ปุ่น
เพื่อจบลงเราจะแบ่งปันวิดีโอบางส่วนให้คุณศึกษา หวังว่าคุณจะชอบบทความเล็กๆนี้... ถ้าชอบก็แชร์ให้เพื่อนๆด้วยนะ รายการคำคุณลักษณะที่ลงท้ายด้วย i [い] ของเรา