การแปลและความหมายของ: うろうろ - urouro

ถ้าคุณเคยดูอนิเมะหรือได้ยินการสนทนาเป็นภาษาญี่ปุ่น คุณอาจเคยได้ยินคำว่า うろうろ (urouro) มันถูกใช้บ่อยในชีวิตประจำวันและมีความหมายที่เฉพาะเจาะจง แต่การแปลเป็นภาษาไทยอย่างตรงไปตรงมาอาจทำได้ยากสักหน่อย ในบทความนี้เราจะสำรวจว่าคำนี้หมายถึงอะไร มันเกิดขึ้นมาได้อย่างไร และในสถานการณ์ใดที่ชาวญี่ปุ่นมักใช้มัน

นอกจากการเข้าใจความหมายของ うろうろ แล้ว เราจะดูว่ามันปรากฏในบริบทที่แท้จริงอย่างไร ตั้งแต่การสนทนาแบบไม่เป็นทางการไปจนถึงฉากในภาพยนตร์และซีรีส์ หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่น การรู้จักคำนี้สามารถช่วยให้คุณเข้าใจความละเอียดอ่อนของภาษาได้ดีขึ้นและสื่อสารได้อย่างเป็นธรรมชาติมากขึ้น เรามาเริ่มกันเถอะ?

คำว่า うろうろ หมายถึง การเดินไปเดินมาหรือเดินเล่นอย่างไม่มีจุดหมาย หรือการอยู่ในสถานที่หนึ่งโดยที่ไม่รู้ว่าจะทำอะไรต่อไป

คำว่า うろうろ (urouro) บ่งบอกถึงการกระทำของการเดินไปมาโดยไม่มีจุดมุ่งหมาย, วนเวียนหรือนั่งอยู่ในที่เดียวกันโดยไม่มีเป้าหมายที่ชัดเจน ลองนึกถึงใครสักคนที่หลงอยู่ในห้างสรรพสินค้า, กำลังมองหาร้านค้าเฉพาะ แต่ไม่รู้ว่าร้านนั้นอยู่ที่ไหน – คนคนนั้นกำลัง うろうろしている (urouro shiteiru) นอกจากนี้ยังสามารถหมายถึงสภาพของความไม่แน่ใจหรือความกระสับกระส่าย, เช่นเมื่อใครบางคนรู้สึกประหม่าและไม่หยุดเคลื่อนไหว.

ในภาษาโปรตุเกส เราสามารถแปล うろうろ ว่า "เดินไม่มีจุดหมาย" "เร่ร่อน" หรือ "เดินวน" อย่างไรก็ดี คำนี้มีความหมายที่เฉพาะเจาะจงมากกว่าการ "เดิน" เพียงอย่างเดียว มันสื่อถึงการเคลื่อนไหวที่ซ้ำซากหรือไม่แน่ใจ มักจะมีรสชาติที่แฝงไปด้วยความกังวลหรือการขาดทิศทาง ดังนั้นจึงเป็นคำที่มีประโยชน์มากในการอธิบายสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน

ต้นกำเนิดและการใช้ うろうろ

ต้นกำเนิดที่แน่นอนของ うろうろ ยังไม่ชัดเจนทั้งหมด แต่เชื่อว่าเกิดจากการแสดงออกที่เป็นออนโอมาโตเปียซึ่งเลียนแบบเสียงหรือความรู้สึกของการเคลื่อนไหวโดยไม่มีจุดหมาย ในภาษาญี่ปุ่น คำหลายคำถูกสร้างขึ้นจากเสียงที่แทนการกระทำหรือสภาวะต่างๆ และ うろうろ ดูเหมือนจะปฏิบัติตามหลักการเดียวกัน นี้ถูกจัดประเภทเป็นคำวิเศษณ์หรือคำกริยา (เมื่ออยู่ร่วมกับ する - suru)

ในชีวิตประจำวัน ชาวญี่ปุ่นมักใช้ うろうろ ในสถานการณ์ที่ไม่เป็นทางการ เช่น เมื่อใครบางคนกำลังค้นหาของที่หายหรือเมื่อเด็ก ๆ เดินไปเดินมาในบ้านโดยไม่หยุด นอกจากนี้ยังปรากฏในบริบทที่จริงจังมากขึ้น เช่น ข่าวเกี่ยวกับผู้ที่หายตัวไปหรือในการบรรยายตัวละครในหนังสือและภาพยนตร์ เนื่องจากเป็นคำที่มีความหลากหลาย จึงพบเจอได้บ่อยในบทสนทนาชนิดต่าง ๆ

どうやって うろうろ を記憶しますか?

วิธีง่ายๆ ในการจดจำความหมายของ うろうろ คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่คุณเคยรู้สึกสับสนหรือไม่แน่ใจ เช่น คิดถึงครั้งล่าสุดที่คุณเดินไปเดินมาในขณะที่รอคำตอบสำคัญ การเคลื่อนไหวที่ไม่สบายนี้แหละที่ うろうろ บรรยายไว้ การสร้างการเชื่อมโยงทางจิตใจนี้จะช่วยให้จำคำนี้ได้ดีขึ้น

อีกหนึ่งเคล็ดลับคือการสังเกตการใช้คำในอนิเมะ ดราม่า หรือวิดีโอบน YouTube บ่อยครั้ง ตัวละครจะใช้ うろうろ ในฉากที่ตลกหรือเครียด ทำให้เข้าใจบริบทได้ง่ายขึ้น ถ้าคุณชอบเรียนรู้ด้วยแฟลชการ์ด คุณสามารถรวมประโยคอย่าง "彼は部屋をうろうろしていた" (เขาเดินไปเดินมาในห้อง) เพื่อฝึกคำศัพท์อย่างเป็นธรรมชาติ

ความน่าสนใจเกี่ยวกับ うろうろ

สิ่งที่น่าสนใจเกี่ยวกับ うろうろ คือมันไม่มีคันจิที่เกี่ยวข้องเฉพาะ อย่างแตกต่างจากคำญี่ปุ่นมากมายที่เขียนด้วยคันจิหรือฮิรางานะ, うろうろ มักปรากฏในรูปแบบฮิรางานะแทบจะตลอดเวลา นี่ทำให้ลักษณะของมันที่เป็นออนามาโทเปียและไม่เป็นทางการมากยิ่งขึ้น เพราะคำที่เขียนเฉพาะด้วยฮิรางานะมักจะเป็นคำในภาษาที่ไม่เป็นทางการมากกว่า

นอกจากนี้, うろうろ เป็นหนึ่งในคำแสดงที่ชาวญี่ปุ่นใช้ตั้งแต่เด็กๆ เด็กเล็กที่ยังไม่เข้าใจ kanji หรือคำศัพท์ซับซ้อน ก็เข้าใจความหมายของมันเพราะมันเป็นคำที่เรียบง่ายและมีเสียงที่ไพเราะ หากคุณต้องการให้การพูดภาษาญี่ปุ่นของคุณเป็นธรรมชาติมากขึ้น การรวมคำที่แบบนี้ในคลังศัพท์ของคุณสามารถสร้างความแตกต่างได้อย่างมาก

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • ウロウロ (Uro Uro) - เพ้อเจ้อ, เดินไปเรื่อย ๆ โดยไม่มีจุดหมาย.
  • ぶらぶら (Bura Bura) - เที่ยวไปเรื่อยๆ โดยไม่มีจุดหมาย
  • さまよう (Samayou) - เร่ร่อน, เดินทะเลาะโดยไม่มีจุดหมายที่ชัดเจน.
  • 迷う (Mayou) - หลงทาง, อยู่ในภาวะลังเลหรือสับสนเกี่ยวกับเส้นทางที่จะไปต่อ
  • 徘徊する (Haikai suru) - เดินเล่นหรือเดินบ่อยครั้งโดยไม่มีจุดหมาย
  • ぶらつく (Buratsuku) - เดินเล่นอย่างไม่กังวล ไร้แผนการ
  • うろつく (Urotsuku) - อยู่เฉย ๆ ในที่เดียว, เดินไปโดยไม่มีจุดหมาย.
  • うろ覚え (Uro oboe) - มีความทรงจำที่ลางเลือนหรือสับสนเกี่ยวกับบางสิ่งบางอย่าง
  • さまよい歩く (Samayoi aruku) - เดินเตร็ดเตร่อยู่ โดยไม่มีจุดหมายที่ชัดเจน
  • ぶらりと歩く (Burari to aruku) - เดินพักผ่อนอย่างไม่ต้องกังวล ขณะมองไปรอบๆ
  • うろつき回る (Urotsuki mawaru) - เดินเตร็ดเตร่ไปโดยไม่มีจุดหมาย เคลื่อนไหวอยู่ตลอดเวลา.
  • うろうろ歩く (Uro Uro aruku) - เดินเป็นวงกลมหรือเลือนลาง ไม่มีทิศทาง
  • うろうろ回る (Uro Uro mawaru) - เลื่อนลอยหรือวนเวียนโดยไม่มีเป้าหมายที่ชัดเจน。
  • うろうろ徘徊する (Uro Uro haikai suru) - เดินไปมาอย่างกระสับกระส่ายและไม่แน่นอน
  • うろうろ彷徨う (Uro Uro samayou) - เดินไปมาอย่างกระวนกระวาย โดยไม่สามารถตัดสินใจได้
  • うろうろと歩く (Uro Uro to aruku) - เดินไปเรื่อย ๆ โดยไม่มีจุดมุ่งหมายหรือเป้าหมายที่ชัดเจน.
  • うろうろと回る (Uro Uro to mawaru) - หมุนหรือหมุนอย่างไม่แน่ใจ

คำที่เกี่ยวข้อง

うろうろ

Romaji: urouro
Kana: うろうろ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: เดินเล่นอย่างไร้จุดหมาย

ความหมายในภาษาอังกฤษ: loiteringly;aimless wandering

คำจำกัดความ: เพื่อเดินทางเปรี้ยวโดยไม่สม่ำสมอ.documento;

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (うろうろ) urouro

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (うろうろ) urouro:

ประโยคตัวอย่าง - (うろうろ) urouro

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

占う

uranau

คาดการณ์

危ぶむ

ayabumu

กลัว; มีความกลัว สงสัย; สงสัย

暖まる

atatamaru

อุ่นร่างกาย; อาบแดด; ให้ความอบอุ่น; รู้สึกร้อน

開始

kaishi

เริ่ม; เริ่ม; จับคู่

浮かべる

ukaberu

ลอย; ด่วน; มอง (เศร้า, Gerly)