การแปลและความหมายของ: まさか - masaka

「まさか」(masaka) เป็นวลีก japonais ที่ใช้กันอย่างแพร่หลายในการสื่อสารในชีวิตประจำวันเพื่อแสดงความประหลาดใจ ความไม่เชื่อ หรือความสงสัย มันเป็นคำที่มีหลายมิติที่สามารถถ่ายทอดอารมณ์ที่หลากหลายขึ้นอยู่กับบริบทที่มันถูกใช้ มักจะเกิดขึ้นในสถานการณ์ที่ไม่คาดคิดหรือช็อก ทำหน้าที่เป็นวิธีหนึ่งในการแสดงความประหลาดใจหรือความสงสัย

ในภาษาไทย, คำว่า 「まさか」 มีรากศัพท์มาจากการรวมกันของคำที่แต่เดิมมีนัยยะถึงสิ่งที่ไม่คาดคิดหรือไม่สามารถคาดเดาได้ แม้ว่าการกำเนิดที่แน่ชัดของมันจะยังไม่ชัดเจน แต่ข้อความนี้ถูกใช้ในภาษาญี่ปุ่นสมัยใหม่เพื่อแสดงถึงทัศนคติที่เปลี่ยนแปลงตั้งแต่ความประหลาดใจที่แท้จริงไปจนถึงความสงสัยอย่างเด็ดขาด น่าสนใจที่คำนี้สามารถใช้ได้ทั้งในบริบททางการและไม่เป็นทางการ แสดงให้เห็นถึงความหลากหลายในภาษาญี่ปุ่น

นอกจากบทบาทในการเป็นคำอุทานแล้ว 「まさか」 ยังสามารถเป็นเครื่องมือที่มีพลังในการสร้างความตึงเครียดหรือการคาดการณ์ในเรื่องราวต่าง ๆ ไม่ว่าจะเป็นในการสนทนาในชีวิตประจำวัน วรรณกรรมหรือภาพยนตร์ ความเรียบง่ายของมัน พร้อมกับความสามารถในการปรับเข้ากับบริบททางอารมณ์ที่แตกต่างกัน ทำให้การใช้สำนวนนี้มีความสำคัญและเป็นสัญลักษณ์ของภาษาอังกฤษญี่ปุ่น ด้วยเหตุนี้เมื่อเรียนภาษาญี่ปุ่น การเชี่ยวชาญในการใช้ 「まさか」 สามารถเสริมให้การสื่อสารมีความร่ำรวยอย่างมาก

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • ありえない (Arienai) - ไม่น่าเชื่อ, สิ่งที่ไม่สามารถเกิดขึ้นได้.
  • 信じられない (Shinjirarenai) - น่าอัศจรรย์ ยากที่จะเชื่อ
  • 想像できない (Souzou dekinai) - เป็นไปไม่ได้ที่จะจินตนาการถึงสิ่งที่เกินกว่าจะเข้าใจ
  • まさかとは思わなかった (Masaka to wa omawanakatta) - ไม่คิดว่านี่จะเป็นไปได้ เป็นความเซอร์ไพรส์ที่ไม่คาดคิด。

คำที่เกี่ยวข้อง

矢っ張り

yappari

อีกด้วย; อย่างที่ฉันคิด; ยัง; ถึงอย่างไรก็ตาม; อย่างแน่นอน

bou

เสา; ลำต้น; ติด

果たして

hatashite

อย่างที่คาดไว้; จริงหรือ

成程

naruhodo

ฉันเห็น; ในความเป็นจริง

そう

sou

แล้ว; จริงหรือ; ดูเหมือน

一体

ittai

วัตถุ; ร่างกาย; อะไรนรก?; จริงจัง?; โดยทั่วไป

まさか

Romaji: masaka
Kana: まさか
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ไม่เคย!; ฉันไม่เคย! คุณไม่พูด!

ความหมายในภาษาอังกฤษ: Never!;Well I never!;You don't say!

คำจำกัดความ: เหตุการณ์ที่น่าตื่นเต้นจริง ๆ เกิดขึ้น.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (まさか) masaka

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (まさか) masaka:

ประโยคตัวอย่าง - (まさか) masaka

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

まさか