การแปลและความหมายของ: 生涯 - shougai
คำว่า 生涯[しょうがい] เป็นคำที่มีความหมายลึกซึ้งและกว้างขวาง มักใช้เพื่ออธิบายความเป็นทั้งหมดของชีวิตของบุคคล หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือแค่มีความอยากรู้เกี่ยวกับนิพจน์นี้ การเข้าใจการใช้ แหล่งที่มา และบริบททางวัฒนธรรมสามารถช่วยเพิ่มพูนความรู้ของคุณ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมายของ 生涯 ว่ามันใช้ในชีวิตประจำวันอย่างไร และข้อเท็จจริงที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในการใช้งานของมัน
ความหมายและการแปลของ 生涯
生涯 สามารถแปลว่า "ชีวิตทั้งชีวิต" หรือ "การมีชีวิตอยู่" ซึ่งครอบคลุมตั้งแต่เกิดจนถึงจุดสิ้นสุดของชีวิต แตกต่างจากคำว่า 人生[じんせい] ที่ก็หมายถึง "ชีวิต" เช่นกัน 生涯 มีความเป็นทางการและกว้างขวางมากกว่า มักใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการสะท้อนหรือการวางแผนในระยะยาว
ตัวอย่างที่ชัดเจนคือคำว่า 生涯学習[しょうがいがくしゅう] ซึ่งหมายถึง "การเรียนรู้ตลอดชีวิต" คำนี้ถูกใช้บ่อยในประเทศญี่ปุ่นเพื่อส่งเสริมการศึกษาอย่างต่อเนื่องไม่ว่าอายุจะเป็นอย่างไร จึงเห็นได้ชัดว่า 生涯 ไม่ได้จำกัดแค่ช่วงอายุ แต่ยังรวมถึงวิธีที่เรามีชีวิตอยู่ด้วย
ต้นกำเนิดและการใช้งานทางวัฒนธรรม
ต้นกำเนิดของ 生涯 สามารถย้อนกลับไปยังการใช้คันจิ 生 (ชีวิต) และ 涯 (ขอบเขต, สิ้นสุด) ซึ่งสร้างแนวคิดของ "ขอบเขตของชีวิต" หรือ "เส้นทางชีวิต" การสร้างนี้สะท้อนถึงวิสัยทัศน์เชิงปรัชญาที่มีอยู่ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ที่ให้คุณค่ากับการเดินทางโดยรวม ไม่ใช่เพียงแค่ช่วงเวลาที่แยกออกมา
ในญี่ปุ่น เป็นเรื่องปกติที่จะพบคำนี้ในคำพูดสร้างแรงบันดาลใจ พิธีการ และแม้แต่ในนโยบายสาธารณะ เช่นในแนวคิดของ 生涯現役[しょうがいげんえき] ซึ่งสนับสนุนแนวคิดในการอยู่activeในอาชีพต่อไปตราบเท่าที่เป็นไปได้ การใช้คำนี้แสดงให้เห็นว่าคำนั้นเชื่อมโยงกับค่านิยมทางสังคมและวัฒนธรรมที่สำคัญ
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 生涯 คือการเชื่อมโยงมันกับวลีที่ประกอบขึ้น เช่น 生涯一作家[しょうがいいっさっか] (นักเขียนตลอดชีวิต) หรือ 生涯伴侶[しょうがいばんりゅう] (คู่ชีวิตตลอดไป) การรวมกันเหล่านี้ช่วยในการจำความหมายและบริบทของการใช้งาน
นอกจากนี้ควรจำไว้ว่า 生涯 (โชกาย) เป็นทางการและครอบคลุมมากกว่า 一生 (อิชชō) ซึ่งก็หมายถึง "ทั้งชีวิต" แต่มีน้ำเสียงที่เป็นกันเองมากกว่า การรู้ว่าจะใช้คำไหนเมื่อไหร่สามารถทำให้ความคล่องแคล่วในภาษาญี่ปุ่นของคุณแตกต่างออกไปได้
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 一生 (Isshō) - อายุขัย; ระยะเวลาของชีวิตคนหนึ่งคนใด.
- 人生 (Jinsei) - ชีวิตมนุษย์; ประสบการณ์ในการใช้ชีวิต.
- 余生 (Yosei) - ชีวิตที่เหลือหลังจากประสบการณ์ที่น่าทึ่งหรือความยากลำบาก
- 末路 (Matsuro) - เส้นทางสุดท้ายหรือการดำเนินชีวิตที่น่าเศร้า; ชะตากรรมสุดท้าย.
- 終焉 (Shūen) - สิ้นสุดชีวิต; การตกต่ำหรือความตาย
- 終生 (Shūsei) - ตลอดทั้งชีวิต; ช่วงเวลาแห่งชีวิตทั้งหมด。
- 永遠 (Eien) - นิรันดร; เวลาอันไม่มีที่สิ้นสุด。
- 永久 (Eikyū) - ความยาวนิรันดร์; สิ่งที่คงอยู่ตลอดไป。
- 長寿 (Chōju) - อายุยืน; ความคาดหวังในการมีชีวิตที่ยาวนาน.
- 長命 (Chōmei) - ชีวิตยืนยาว; คล้ายกับ 長寿 แต่เน้นไปที่การมีสุขภาพที่ยืนยาวมากกว่า。
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (生涯) shougai
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (生涯) shougai:
ประโยคตัวอย่าง - (生涯) shougai
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Shougai wo taisetsu ni sugoshitai
ฉันต้องการใช้ชีวิตอย่างมีค่า
ฉันต้องการใช้ชีวิตอย่างระมัดระวัง
- 生涯 - ชีวิตทั้งชีวิต
- を - ภาคาเพิกมาเคาเซียร์แหวด้อเจาดับีย์ตูรีโปเโท
- 大切に - อย่างระมัดระวัง, อย่างมีความสำคัญ
- 過ごしたい - อยากผ่านพ้น, อยากใช้ชีวิต
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
