การแปลและความหมายของ: 生涯 - shougai

คำว่า 生涯[しょうがい] เป็นคำที่มีความหมายลึกซึ้งและกว้างขวาง มักใช้เพื่ออธิบายความเป็นทั้งหมดของชีวิตของบุคคล หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือแค่มีความอยากรู้เกี่ยวกับนิพจน์นี้ การเข้าใจการใช้ แหล่งที่มา และบริบททางวัฒนธรรมสามารถช่วยเพิ่มพูนความรู้ของคุณ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมายของ 生涯 ว่ามันใช้ในชีวิตประจำวันอย่างไร และข้อเท็จจริงที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในการใช้งานของมัน

ความหมายและการแปลของ 生涯

生涯 สามารถแปลว่า "ชีวิตทั้งชีวิต" หรือ "การมีชีวิตอยู่" ซึ่งครอบคลุมตั้งแต่เกิดจนถึงจุดสิ้นสุดของชีวิต แตกต่างจากคำว่า 人生[じんせい] ที่ก็หมายถึง "ชีวิต" เช่นกัน 生涯 มีความเป็นทางการและกว้างขวางมากกว่า มักใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการสะท้อนหรือการวางแผนในระยะยาว

ตัวอย่างที่ชัดเจนคือคำว่า 生涯学習[しょうがいがくしゅう] ซึ่งหมายถึง "การเรียนรู้ตลอดชีวิต" คำนี้ถูกใช้บ่อยในประเทศญี่ปุ่นเพื่อส่งเสริมการศึกษาอย่างต่อเนื่องไม่ว่าอายุจะเป็นอย่างไร จึงเห็นได้ชัดว่า 生涯 ไม่ได้จำกัดแค่ช่วงอายุ แต่ยังรวมถึงวิธีที่เรามีชีวิตอยู่ด้วย

ต้นกำเนิดและการใช้งานทางวัฒนธรรม

ต้นกำเนิดของ 生涯 สามารถย้อนกลับไปยังการใช้คันจิ 生 (ชีวิต) และ 涯 (ขอบเขต, สิ้นสุด) ซึ่งสร้างแนวคิดของ "ขอบเขตของชีวิต" หรือ "เส้นทางชีวิต" การสร้างนี้สะท้อนถึงวิสัยทัศน์เชิงปรัชญาที่มีอยู่ในวัฒนธรรมญี่ปุ่น ที่ให้คุณค่ากับการเดินทางโดยรวม ไม่ใช่เพียงแค่ช่วงเวลาที่แยกออกมา

ในญี่ปุ่น เป็นเรื่องปกติที่จะพบคำนี้ในคำพูดสร้างแรงบันดาลใจ พิธีการ และแม้แต่ในนโยบายสาธารณะ เช่นในแนวคิดของ 生涯現役[しょうがいげんえき] ซึ่งสนับสนุนแนวคิดในการอยู่activeในอาชีพต่อไปตราบเท่าที่เป็นไปได้ การใช้คำนี้แสดงให้เห็นว่าคำนั้นเชื่อมโยงกับค่านิยมทางสังคมและวัฒนธรรมที่สำคัญ

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 生涯 คือการเชื่อมโยงมันกับวลีที่ประกอบขึ้น เช่น 生涯一作家[しょうがいいっさっか] (นักเขียนตลอดชีวิต) หรือ 生涯伴侶[しょうがいばんりゅう] (คู่ชีวิตตลอดไป) การรวมกันเหล่านี้ช่วยในการจำความหมายและบริบทของการใช้งาน

นอกจากนี้ควรจำไว้ว่า 生涯 (โชกาย) เป็นทางการและครอบคลุมมากกว่า 一生 (อิชชō) ซึ่งก็หมายถึง "ทั้งชีวิต" แต่มีน้ำเสียงที่เป็นกันเองมากกว่า การรู้ว่าจะใช้คำไหนเมื่อไหร่สามารถทำให้ความคล่องแคล่วในภาษาญี่ปุ่นของคุณแตกต่างออกไปได้

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 一生 (Isshō) - อายุขัย; ระยะเวลาของชีวิตคนหนึ่งคนใด.
  • 人生 (Jinsei) - ชีวิตมนุษย์; ประสบการณ์ในการใช้ชีวิต.
  • 余生 (Yosei) - ชีวิตที่เหลือหลังจากประสบการณ์ที่น่าทึ่งหรือความยากลำบาก
  • 末路 (Matsuro) - เส้นทางสุดท้ายหรือการดำเนินชีวิตที่น่าเศร้า; ชะตากรรมสุดท้าย.
  • 終焉 (Shūen) - สิ้นสุดชีวิต; การตกต่ำหรือความตาย
  • 終生 (Shūsei) - ตลอดทั้งชีวิต; ช่วงเวลาแห่งชีวิตทั้งหมด。
  • 永遠 (Eien) - นิรันดร; เวลาอันไม่มีที่สิ้นสุด。
  • 永久 (Eikyū) - ความยาวนิรันดร์; สิ่งที่คงอยู่ตลอดไป。
  • 長寿 (Chōju) - อายุยืน; ความคาดหวังในการมีชีวิตที่ยาวนาน.
  • 長命 (Chōmei) - ชีวิตยืนยาว; คล้ายกับ 長寿 แต่เน้นไปที่การมีสุขภาพที่ยืนยาวมากกว่า。

คำที่เกี่ยวข้อง

生活

seikatsu

ชีวิต; ชีวิต (ชีวิตประจำวัน); การดำรงชีวิต

人生

jinsei

ชีวิต (เช่นความคิดถึงความตาย)

一生

ishou

ชีวิตทั้งชีวิต; ทั้งชีวิต ตลอดชีวิต การดำรงอยู่; รุ่น; ยุคหนึ่ง; ทั้งโลก; อายุ.

生涯

Romaji: shougai
Kana: しょうがい
ชนิด: คำนาม
L: -

การแปล / ความหมาย: ชีวิตของคนใด ๆ (หรือก็คือความมีชีวิตจนถึงตาย)

ความหมายในภาษาอังกฤษ: one's lifetime (i.e. one's existance until death)

คำจำกัดความ: จำนวนของเวลาที่บุคคลคนหนึ่งมีชีวิตอยู่

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (生涯) shougai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (生涯) shougai:

ประโยคตัวอย่าง - (生涯) shougai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

生涯を大切に過ごしたい。

Shougai wo taisetsu ni sugoshitai

ฉันต้องการใช้ชีวิตอย่างมีค่า

ฉันต้องการใช้ชีวิตอย่างระมัดระวัง

  • 生涯 - ชีวิตทั้งชีวิต
  • を - ภาคาเพิกมาเคาเซียร์แหวด้อเจาดับีย์ตูรีโปเโท
  • 大切に - อย่างระมัดระวัง, อย่างมีความสำคัญ
  • 過ごしたい - อยากผ่านพ้น, อยากใช้ชีวิต

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

生涯