การแปลและความหมายของ: 長い - nagai

A palavra japonesa 長い (ながい, nagai) é um termo essencial para quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "longo" ou "comprido", mas seu uso vai além da simples descrição física. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até dicas práticas para memorização e exemplos de uso cotidiano. Se você quer entender como os japoneses percebem essa palavra e como aplicá-la corretamente, continue lendo.

Além de ser uma palavra comum no dia a dia, 長い tem nuances interessantes que refletem aspectos da cultura japonesa. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer informações precisas e úteis para estudantes e curiosos. Vamos desvandar não só o significado literal, mas também como essa palavra aparece em expressões e contextos culturais.

Significado e uso de 長い

長い é um adjetivo que descreve algo com extensão considerável, seja no tempo ou no espaço. Pode ser usado para falar de objetos físicos, como um corredor longo (長い廊下), ou de períodos temporais, como um inverno prolongado (長い冬). A versatilidade dessa palavra a torna frequente em conversas cotidianas e até em textos formais.

Vale destacar que, no japonês, a percepção de "longo" pode variar conforme o contexto. Por exemplo, dizer que um filme é 長い nem sempre é negativo—pode indicar apenas que a obra tem uma narrativa detalhada. Essa flexibilidade semântica mostra como a língua japonesa valoriza a contextualização.

O kanji 長 e sua origem

O kanji 長 é composto pelo radical 長 (que representa cabelos longos) e pelo componente 镸, associado à ideia de extensão. Sua origem remonta à China antiga, onde era usado para descrever líderes ou anciãos—pessoas que, simbolicamente, tinham "longevidade". Com o tempo, o caractere ganhou o sentido de "comprido" no Japão, mantendo também o significado de "chefe" em palavras como 社長 (しゃちょう, presidente de empresa).

Estudar a etimologia de 長 ajuda a entender por que ele aparece em termos como 長寿 (ちょうじゅ, longevidade) e 長所 (ちょうしょ, ponto forte). Essa conexão histórica entre "longo" e "superior" revela como a cultura japonesa associa comprimento a qualidades positivas, como experiência e resistência.

Dicas para memorizar e usar 長い

Uma maneira eficaz de fixar 長い é associá-la a objetos ou situações do cotidiano. Por exemplo, imagine uma ponte muito extensa (長い橋) ou uma reunião interminável (長い会議). Criar essas imagens mentais facilita a memorização, especialmente para quem estuda japonês como segunda língua.

Outra dica valiosa é prestar atenção aos antônimos. Enquanto 長い significa "longo", seu oposto, 短い (みじかい, mijikai), quer dizer "curto". Aprender os pares de palavras contrastantes é uma estratégia comprovada para expandir o vocabulário rapidamente. Essa técnica é ainda mais útil quando aplicada em frases práticas, como comparar dias longos e curtos (長い日と短い日).

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 長い (nagai) - ยาว

คำที่เกี่ยวข้อง

久しい

hisashii

ไกล; ต่อเนื่องมาก; เก่า (ประวัติศาสตร์)

hashira

หลักสำคัญ; โพสต์

永い

nagai

ไกล; ช้า

長々

naganaga

เป็นเวลานาน; เวลานาน; เวลานาน

長引く

nagabiku

ยืดเยื้อ; ลาก

流れる

nagareru

เพื่อส่ง; ไหล; วิ่ง (หมึก); ล้าง

長編

chouhen

ยาว (ตัวอย่างเช่นภาพยนตร์ใหม่)

長期

chouki

ระยะเวลานาน

osa

เจ้านาย; ศีรษะ

e

สายสะพาย; รอยเท้า

長い

Romaji: nagai
Kana: ながい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n2, jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ยาว

ความหมายในภาษาอังกฤษ: long

คำจำกัดความ: ขอโทษจริง ๆ แต่เราสามารถช่วยเฉพาะข้อมูลเกี่ยวกับคำโดยเด่นหรือวลีสั้น ๆ เท่านั้น โปรดทราบว่า หากคุณต้องการคำจำกัดหมายสำหรับแต่ละคำ โปรดถามอีกครั้ง.

o Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (長い) nagai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (長い) nagai:

ประโยคตัวอย่าง - (長い) nagai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

長い間お待たせしました。

Nagai aida omatase shimashita

ฉันรอมานานแล้ว

  • 長い間 - เป็นเวลานานมาแล้ว
  • お待たせしました - มันคือคำพูดญี่ปุ่นที่หมายถึง "ขอโทษที่ทำให้คุณรอนาน"
髪が長い女性は美しいです。

Kami ga nagai josei wa utsukushii desu

ผู้หญิงที่มีผมยาวสวย

ผู้หญิงที่มีผมยาวสวย

  • 髪が長い - ผมยาว
  • 女性 - ผู้หญิง
  • 美しい - สวย
  • です - คือ (พระกริยาในปัจจุบัน)
私は長い散歩の後に草臥れました。

Watashi wa nagai sanpo no ato ni kusagarerimashita

ฉันเหนื่อยหลังจากเดินไปนาน

ฉันนอนหลังจากเดินไปนาน

  • 私 - โซย์ (pronome pessoal "eu")
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 長い - ยาว
  • 散歩 - การเดินป่า
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 後に - หลังจาก
  • 草臥れました - คำกริยา "exausto"
この道は長いです。

Kono michi wa nagai desu

ถนนสายนี้ยาว

ถนนสายนี้ยาว

  • この道 - ที่นี่ถนน (este caminho)
  • は - หวัด (หน้าเอกสารหลัก)
  • 長い - ยาว
  • です - เดสุ (กริยา "เป็น/อยู่" ในปัจจุบัน)
半径が長い円形のテーブルを探しています。

Hansei ga nagai enkei no teburu wo sagashiteimasu

ฉันกำลังมองหาตารางวงกลมที่มีรัศมียาว

ฉันกำลังมองหาตารางวงกลมที่มีรัศมียาว

  • 半径 (hankei) - รังสี
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 長い (nagai) - ยาว
  • 円形 (enkei) - หนังสือเวียน
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • テーブル (teeburu) - ตาราง
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 探しています (sagashiteimasu) - ค้นหา
日本とブラジルの国交は長い歴史があります。

Nihon to Burajiru no kokkou wa nagai rekishi ga arimasu

ความสัมพันธ์ทางการทูตระหว่างประเทศญี่ปุ่นและบราซิลมีประวัติยาวนาน

  • 日本 - ญี่ปุ่น
  • と - e
  • ブラジル - บราซิล
  • の - จาก
  • 国交 - ความสัมพันธ์ทางการทูต
  • は - เป็น
  • 長い - ยาว
  • 歴史 - ประวัติศาสตร์
  • が - มี
  • あります - มีอยู่
私たちは長い列を連ねて待っていました。

Watashitachi wa nagai retsu o tsunagete matte imashita

เรากำลังรออยู่ในแนวยาว

เรากำลังรอสายยาว

  • 私たちは - เรา
  • 長い列 - ระยะไกลแบบที่เป็นรายยาว
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 連ねて - "Em fila" เป็นภาษาญี่ปุ่น
  • 待っていました - เรารอคอย
裾が長い着物を着ています。

Susono ga nagai kimono wo kiteimasu

ฉันใช้ชุดกิโมโนกับปลอกยาว

ฉันใช้ชุดกิโมโนยาวกับปลอก

  • 裾 - หมาหรือบาร์ในญี่ปุ่นแปลว่า "bainha" หรือ "barra"ณ.
  • が - วิญญาณประธานในภาษาญี่ปุ่น.
  • 長い - คำวิเศษ ซึ่งหมายถึง "ยาว" ในญี่ปุ่น
  • 着物 - คำที่มีความหมายว่า "quimono" ในภาษาญี่ปุ่น。
  • を - ออบเจกต์พาร์ติเคิลในภาษาญี่ปุ่น.
  • 着ています - verbo que significa "vestir" ในภาษาญี่ปุ่น, conjugado no presente contínuo.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

不吉

fukitsu

น่าสะพรึงกลัว; น่าสยดสยอง; โชคร้าย; ลางไม่ดี; ความไม่เป็นมงคล.

苛々

iraira

เริ่มประหม่า; ระคายเคือง

力強い

chikaraduyoi

มั่นใจ; ได้รับการสนับสนุน

きつい

kitsui

แน่น; ปิด; เข้มข้น

強い

tsuyoi

แข็งแกร่ง; ทรงพลัง; ทรงพลัง; ทรงพลัง

長い